Новости святитель николай японский

В Токио отпраздновали столетие со дня преставления святого равноапостольного Николая Японского (Касаткина). Николо-Угрешская духовная семинария совместно с Отделом внешних церковных связей и Российским государственным историческом архивом приступила к переизданию трудов просветителя Японии – святителя Николая Японского (Касаткина). 10 апреля 1970 г. святитель Николай за свои равноапостольские труды в деле просвещения японского народа был причислен к лику святых. Святой равноапостольный Николай Японский Так утешал меня святитель Японский.

Пребывание иконы свт. Николая Японского в Подольске

Святой Равноапостольный Николай, моли Бога о нас! - Наша Жизнь Со своей стороны, Игорь Руденя назвал служение святого Николая Японского огромным трудом, т.к. благодаря ему православная вера «оказалась в сердцах людей с другой философией и ментальностью».
Святитель Николай Японский в воспоминаниях современников Дневники святителя Николая Японского полностью переведены на японский язык.
КОНТАКТЫ ПОРТАЛА Так, в поселке действует часовня святого Николая Японского — основателя Православной церкви в Японии.
Вести Твери Николай Японский, о чем просят святого, молитвы. Молебны и записки к святым в сервисе Записки Елицы.
Св. Николай Японский: «Когда же мы были готовы к войне?» Ковчег с мощами святителя Николая Японского Высокопреосвященнейшему митрополиту Смоленскому и Дорогобужскому Исидору передали меценат, Генеральный директор Консорциума «Русэкспорт» Дмитрий Венарьевич Исаенко и Мария Анатольевна Смирнова.

Предыдущие выпуски

  • Также рекомендуем
  • Объявления
  • В Твери открыли стелу трем Героям России
  • СВИДЕТЕЛЬСТВО ВЕРЫ: святитель Николай Японский.
  • Святой Равноапостольный Николай, моли Бога о нас! - Наша Жизнь

Пребывание иконы равноапостольного Николая Японского в Орехово-Зуеве

Затем состоится паломничество святых мощей в храмы Смоленской епархии, по ее значимым приходам». Владыка Исидор поблагодарил Майю Марию Смирнову и Дмитрия Венарьевича Исаенко за труды, подчеркнув: «Без вас, дорогие миряне, мы, духовенство, не способны в полной мере осуществлять миссию, которой Господь направляет всех нас через Святейшего Патриарха Кирилла. Слава Богу, что вы несете свой крест достойным образом. Спасибо за ваши труды!

Также были обсуждены перспективы дальнейшего сотрудничества, в том числе мероприятия, посвященные юбилейному году памяти святителя Николая Японского.

Святой Николай Японский известен своей мудростью, добротой и отчаянным стремлением распространять благую весть. В 1970 году Николай Японский был причислен к лику святых. Была организована и доставка прихожан из Оленино и Мирного, присоединился к мероприятию и Совет ветеранов Оленинского округа. Подготовка к столь значимому событию велась серьёзная. Он окончил Бельское духовное училище, затем Смоленскую духовную семинарию, после чего в числе лучших учеников на казенный счет поступил в Санкт-Петербургскую духовную академию.

Предполагалось, что он останется при академии для подготовки к профессорской деятельности, однако решение отправиться в Японию совершенно изменило его судьбу. В 1860 году при недавно открытом русском консульстве в городе Хакодатэ освободилось место настоятеля посольской церкви. И Касаткин обратился с прошением отправить его в страну восходящего солнца. Прошение было удовлетворено, Иван Касаткин был пострижен в монашество под именем Николая, рукоположен в иеромонаха, и в июле 1861 года прибыл в Японию священником в Российскую дипломатическую миссию. Он тщательно изучал японскую культуру, религию, традиции, в совершенстве овладел японским языком. Православие в Японии В те годы в Японии к иностранцам относились крайне подозрительно, а миссионерство христианства было в стране запрещено под страхом смерти.

Между тем, совсем скоро, уже в 1864 году, Николаю удалось обратить в свою веру первого японца. И какого! Бывшего самурая, приемного сына синтоистского священнослужителя. И это было только начало. Отец Николай перевёл на японский язык Священное Писание, другие богослужебные книги, создал духовную семинарию, 6 духовных училищ для девочек и мальчиков, библиотеку, приют. Он издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке.

В конце 1890 года Православная церковь в Японии уже насчитывала более 200 общин и почти 20 тысяч прихожан. Отец Николай пользовался в Японии огромным уважением. Его деятельность приносила свои плоды. В 1891 году в Токио был освящен кафедральный Воскресенский собор. К слову — называемый японцами Никорай-до. Не забывал святитель и Родину.

На протяжении многих лет он помогал знаменитому педагогу, своему земляку и единомышленнику Сергею Александровичу Рачинскому в организации школ для крестьянских детей в Верхневолжье. Своих наиболее талантливых японских учеников святитель Николай отправлял для продолжения обучения в Россию к Рачинскому. Также архиепископ регулярно оказывал помощь нуждающимся учащимся родного для него Бельского духовного училища. Лишь дважды, на короткий срок, приезжал в Россию за время своего служения Николай Японский.

Его часто видели в старой, заплатанной рясе, в поношенном подряснике, с широким, вышитым ученицами духовного училища, поясом. Любовь епископа Николая не ограничивалась кругом его паствы, она простиралась и на язычников. Так, когда в 1891 году было большое землетрясение в трех провинциях Тифу, Айчи и Мие , он собирал пожертвования от христиан других провинций, приезжих русских туристов и раздавал их всему пострадавшему населению. С 1884 по 1891 г. На торжестве освящения присутствовало 19 японских священников и более четырех тысяч христиан.

Новый храм вполне соответствовал мысли владыки Николая. Какая величественность! Японцы справедливо гордятся этим зданием. Велики были труды преосвященного Николая по распространению слова Божия и по благоустройству Японской церкви. Этим главным делом был труд по переводу на японский язык Священного Писания и богослужебных книг. В течение 30 последних лет в келью святителя приходил постоянный сотрудник по переводам — Накаи-сан, садился рядом с владыкой и начинал писать под диктовку епископа переводы. Работа продолжалась четыре часа. Перевод богослужебных книг начат был Святителем еще в Хакодате — с круга воскресного богослужения, затем святой Николай перешел к Цветной Триоди, а потом — к Постной. При Миссии издавался ряд журналов, а также книги и брошюры, в том числе переведенные на японский язык произведения русских классиков — Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Толстого.

С каждым годом все успешнее развивалось миссионерское дело в Японии, строились новые храмы, ежегодно присоединялось к Церкви до тысячи человек. Но вот наступило время испытаний — началась русско-японская война. Еще за несколько лет до начала войны японская печать стала распространять ненависть к России. Православных японцев называли предателями, требовали смерти преосвященного Николая. Война принесла много душевных страданий Владыке. Он горячо любил свою Родину, ее неудачи и поражения жгучей болью отзывались в его сердце. Перед началом войны епископ Николай мог уехать в Россию, но он знал, что в надвигающиеся дни испытаний будет нужен православной Японской Церкви. Владыка, рискуя поплатиться жизнью, остался со своей паствой. Во время войны он был единственным русским человеком в Японии.

Будучи сам горячим патриотом, епископ Николай ясно понимал, что такой же патриотизм нужен и для Японии, поэтому он настойчиво требовал от своих последователей, чтобы они были верными сынами Японии. Православным японцам святитель Николай благословил молиться о даровании победы их императору, сам же он во время войны не участвовал в общественном богослужении, потому что, как русский, не мог молиться о победе Японии над его отечеством. Мудростью, тактичностью и твердостью епископ Николай сохранил невредимым корабль Японской Церкви. Проповедь православной веры хотя и ослабела во время войны, но не прекратилась. Поистине полон самоотверженной любви был подвиг святителя Николая в служении русским пленным. Архипастырь специально рукоположил несколько священников и послал их в лагеря военнопленных для совершения там богослужения, устраивал сборы в пользу раненых, снабжал их книгами, иконами, крестиками, сам неоднократно приходил к пленным со словами утешения. Окончилась война, со временем все пленные вернулись домой, унеся в своих сердцах светлую память о преосвященном Николае. Многие русские скончались на японской земле. На их братских могилах епископ Николай воздвиг памятники и храмы, собирая для этого пожертвования и в Японии, и в России, где снискал особое уважение.

Его деятельность во время войны была высоко оценена как светской, так и духовной властью: император Николай II за то, что святитель смог «выдержать огненное испытание брани и посреди вражды бранной удержать мир, веру и молитву в созданной … церкви» наградил его орденом св. Александра Невского, а Святейший Синод, учредив новую епископию, возвел отца Николая в сан архиепископа Токийского и всея Японии». В июле 1911 года прошло несколько крупных мероприятий, посвященных 50-летним трудам епископа на японской земле и 75-летию его жизни. Насколько его персона пользовалась любовью, уважением и почетом, говорит тот факт, что поздравили его и японский император, которому святитель был признателен за проявленную веротерпимость, и губернатор Токио, и японская пресса, и инославные миссии. Большое количество волнительных встреч привели к нервному перенапряжению и обострению сердечной астмы.

По завершении богослужения митрополит Исидор в архипастырском слове отметил: «Этим молебном мы открываем памятные мероприятия, посвященные году памяти святителя Николая Японского… Мы торжественно перенесем эти святые мощи и икону в праздник Рождества Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа 7 января, в Рождественскую ночь, в Свято-Успенский кафедральный собор. Затем состоится паломничество святых мощей в храмы Смоленской епархии, по ее значимым приходам».

Владыка Исидор поблагодарил Майю Марию Смирнову и Дмитрия Венарьевича Исаенко за труды, подчеркнув: «Без вас, дорогие миряне, мы, духовенство, не способны в полной мере осуществлять миссию, которой Господь направляет всех нас через Святейшего Патриарха Кирилла. Слава Богу, что вы несете свой крест достойным образом. Спасибо за ваши труды!

СВИДЕТЕЛЬСТВО ВЕРЫ: святитель Николай Японский.

Фильм интересно рассказывает о России и Японии времен Святителя Николая. В него вошли средневековые японские гравюры, фотографии японского быта и жизни православной миссии, редкие хроникальные кадры. Равноапостольный Николай, архиепископ Японский Сегодня мы также чтим память святителя Николая Японского, в миру Ивана Дмитриевича Касаткина. Во время Русско-японской войны святитель Николай не принимал участия в богослужениях, поскольку его паства молилась о победе Японии над Россией, однако не препятствовал японским христианам. В 2012-м году, к столетию со дня блаженной кончины святого равноапостольного Николая просветителя Японии, издательство Свято-Троицкой Сергиевой Лавры. На малой родине основателя Православной церкви в Японии, одного из известнейших русских проповедников святителя Николая, открыт памятник. Так, в поселке действует часовня святого Николая Японского — основателя Православной церкви в Японии.

Равноапостольный Николай, архиепископ Японский

Такума Савабэ начал изучать азы христианства. К нему присоединились еще несколько товарищей. Через три года после появления на пороге Савабэ с мечом Николай крестил троих подданных японского императора. Причем самому Савабэ переход в православие дался нелегко. Его поносили местные жители, жена сошла с ума и подожгла их семейный дом, а сам новообращенный провел некоторое время в тюрьме. На протяжении всей жизни Николай вел постоянную миссионерскую работу. Он перевел на японский язык Священное писание и богослужебные книги, создал духовную семинарию, шесть духовных училищ, приют, библиотеку. Уже в 1890 году, через 25 лет после начала миссии Николая, в Японии насчитывалось более 18 тысяч христиан в 216 общинах. В 1891 году был построен Воскресенский собор в византийском стиле, ставший одной из достопримечательностей Токио.

Приблизительно сразу же по прибытии туда отца Николая власти города выявили заговор шестерых человек, во главе которого стоял некий Савабэ Такума, настоятель синтоистского святилища Хакодатэ-Симмэй-дзиндзя.

Заговорщики планировали поджечь усадьбу российского консульства и, воспользовавшись суматохой, вырезать всех его обитателей. Пойманных несостоявшихся поджигателей строго пожурили, объяснив, что при общем понимании их душевного состояния в сложившейся политической ситуации радикальные действия одиночек скорее навредят, нежели помогут правительству. Затем арестованным объявили, что вскорости их освободят. Однако ревнители чистоты нации увещеваниям не вняли: один из них в знак протеста против предательской мягкотелости властей предержащих покончил с собой. Тогда городская администрация почла за благо оставить остальных под стражей, за исключением только Савабэ: настоятель синтоистского святилища, как благонадежный, был выпущен на волю. Этот Савабэ происходил из воинской семьи и являлся далеким родственником любимого японцами исторического персонажа Сакамото Рёмы. Он бежал из родных краев на остров Хоккайдо после неких некрасивых трений с законом. В Хакодатэ ему удалось жениться на дочери настоятеля крупнейшей в городе синтоистской молельни, и из разыскиваемого преступника он разом стал духовным наставником в государственной религии, первосвященником которой является сам император Японии. Святилище, окормляемое Савабэ, располагалось на склоне сопки, вершину которой увенчивала усадьба российского консульства, и такое соседство весьма уязвляло чувствительную душу новоявленного проповедника тишины и сглаживания всяческих углов к чему официально призывает религия синто.

Он еще появится в жизни монаха из «Оросии», еще появится! И ученик, и наставник Распорядок отца Николая оставался неизменным все годы его жизни: подъем в 3 часа по полуночи, молитвы, занятия по самообразованию, служба в церкви при консульстве, завтрак, прогулки по городу, обед и получасовой отдых, служба в церкви, самообразование и отход ко сну в 10 вечера. Во время прогулок его часто трогала простонародная доверчивость окружающих к сану духовного наставника, пусть и чужой религии. К нему, например, могла запросто подойти незнакомая пожилая женщина: — Эй, черный монах, излечи мою поясницу!.. И еще помолись, чтобы сын, который вышел в прошлом году в море да так и не вернулся, привиделся мне во сне!.. Для общения с местными жителями нужно понимать их язык. Отец Николай стал посещать частную школу врача по имени Кимура Кэндзай. Предприимчивый лекарь был неприветливым малообщительным человеком, вряд ли способным научить кого-то чему-то хотя вполне способным брать за это плату. Он заставлял отца Николая и остальных учеников долгие часы сидеть на циновке на пятках.

Тем не менее, случилось чудо: знания высокого белого человека в длинной черной одежде день ото дня расширялись и углублялись. Когда-то в прежние времена католические проповедники говорили, что иероглифы придумал сатана для того, чтобы не позволить японцам познать христианство. Отец Николай же день ото дня запоминал всё больше и больше знаков японской письменности и не жаловался ни на кого из невидимых или видимых кознедеев. Сколько я его ни заставлял сидеть на пятках, он всё выдерживает. Ему же, как варвару, неудобно, а он терпит». Один раз к монаху из «Оросии» на улице подошел незнакомый человек и без обиняков попросил приютить на ночь. Звали этого 22-летнего юношу Ниидзима Симета, и был он отнюдь не так прост, как пытался казаться. Он учился в других городах европейской медицине и штурманскому делу. В Хакодатэ он пришел, по его собственным словам, для того, чтобы тайно проникнуть на американский корабль такого рода вольности жестоко карались и, переправившись в Америку, продолжить образование там.

Через несколько дней Симета писал в письме к отцу: «С пятого числа поселился в доме у очень ученого человека из России по имени Николай и начал учебу. Этот человек оказал мне много любезностей, а кроме того он знает по-английски и по-японски, что для меня очень удобно… Каждый вечер он рассказывает мне разные истории, а также про разные страны». Симета взялся растолковывать отцу Николаю самую первую японскую летопись «Кодзики». В ответ отец Николай стал учить его алгебре и попросил работника консульства Былерухина позаниматься со своим гостем английским. Когда у молодого человека заболели глаза, отец Николай и тут пришел на помощь и договорился в консульском лазарете о лечении. Через некоторое время постоялец сообщил отцу Николаю об отъезде в Америку и исчез из его жизни навсегда. Возобновлять отношения с человеком, оказавшим ему столько любезностей, новоявленный просветитель не стал. Как бы ни объяснялось его поведение [5] , благодаря этому пробивному расторопному малому потомкам известно, какие книги лежали в то время на столе отца Николая. Кроме произведений классической литературы будущий просветитель Японии увлеченно штудировал «На своих на двоих по дороге Токайдо» — юмористическое и часто фривольное произведение позднего Средневековья.

Понимая, что в юморе проявляется национальный характер, любознательный монах стремился проникнуть в истоки японского смеха. Впоследствии его ученики вспоминали, как весело, пересыпая шутками, Николай, уже епископ, объяснял строение и функционирование человеческого организма на уроках анатомии. Самые щекотливые и непростые темы, такие как устройство репродуктивной системы человека или системы выделения шлаков, в его объяснении воспринимались легко и без неловкости, частой в таких случаях. Просветителя Японии уверенно можно поставить в один ряд с великими русскими педагогами Вообще педагогический дар святителя Николая выпал из поля зрения его биографов, однако, думается, что просветителя Японии уверенно можно поставить в один ряд с такими великими русскими педагогами, как М. Веревкин, К. Ушинский, А. Макаренко или В. Те, кто забыл о нем, совершенно неправы! Всё это время Мориарти из Хакодатэ не сидел сложа руки, а разрабатывал военную операцию по проникновению в стан противника.

Прикинувшись безобидным преподавателем фехтования «кэндо», защитник японской самостийности смог проникнуть в логово врага — российское консульство, легкомысленно доверчивое ко всем «сэнсэям». Одним прекрасным вечером беспечный русский монах, вернувшись с прогулки, встретил в своей комнате человека с обнаженным мечом. Тот начал без обиняков: — Вы, варвары, приехали, чтобы россказнями про свое святое писание помутить наши умы и захватить Японию! Может ли кто-либо представить чувства, испытанные молодым человеком, пусть и духовного звания, в тот момент? С одной стороны, за плечами буйные годы духовной академии — потасовки с гвардейцами и юнкерами, которые в слезливых романсах уж такие воспитанные: глядят задумчиво, цветочки нюхают… А вот в жизни… Многонедельное путешествие в одиночку на телеге через всю Россию — тоже серьезная закалка характера. И, тем не менее, у кого получится сохранить ясность ума, когда в умиротворенном расположении духа возвращаешься с приятной прогулки, а дома — такое?.. Как бы там ни было, отец Николай сумел остаться невозмутимым и спросил: — А вам известно, что написано в Священном Писании? Настоятель главного святилища синто пристает к прохожим с разговорами о святой книге христиан! Через несколько недель у сплетников Хакодатэ появился замечательный повод почесать языки: настоятель главнейшего в городе синтоистского святилища пристает к прохожим на улице с разговорами о святой книге «кирисьтанов».

Говорит, что «кирисьтаны» из России на самом деле из Греции и не такие, как из Рима: завоевать Японию не хотят, а хотят всех спасти!..

А если бы эти мучения разбавлены были на три минуты, причём лютость их соразмерно уменьшилась бы, будто отказался бы? Если бы разбавлены были мучения на три часа, разве бежал бы? Если бы на три дня, — на три месяца, на три года, на тридцать лет — причём в той же соразмерности убавляема была и мучительность их, так что тридцатилетнее мучение было бы просто то, что называется трудностями житейскими, — разве отрёкся бы Христа? От многих трудностей отрекаюсь! От повреждения своих страстей, от труда изучения письменного японского языка, от сочинения апологет, статей, от писем окружных и прочего. Избави от Петрова отречения! Мы когда мечтаем о деле, то оно нам нравится, а принялись — прескучно. И это естественно: в думах нам представляется дело целостным, с его успехом, благими результатами и прочими благами, а станем делать...

Дума нас не обманывает: когда кончим дело, тогда получим удовольствие, о котором мечтали, — но изволь-ка добраться до него! Нашей нетерпеливости хотелось бы, чтобы перед нашей секундой бытия сейчас же и развернулся весь план судеб Божиих.

Живой и острый ум, любознательность и способности к языкам а восточные языки для русского человека вообще не самые простые — все это стало причиной того, что Николай Японский оставил после себя значительное литературное и эпистолярное наследие.

В наше время оно активно изучается и используется в воспитательной работе подрастающего поколения, в миссионерской деятельности. Житие и происхождение и святого Иван Дмитриевич Касаткин — так до рукоположения звали будущего равноапостольного святого, родился в Смоленской губернии в благочестивой семье диакона сельского храма. Родители назвали мальчика в честь Иоанна Предтечи.

Семья жила небогато, но несмотря на это мальчик получил хорошее духовное образование. В 1860 году юноша принял постриг, имя было выбрано в честь святителя Мирликийского. И в этом же году принял предложение отправиться в Японию на место настоятеля Воскресенской церкви.

Но фактически он основал Православную церковь в стране восходящего солнца. Время было тяжелое и смутное. Крайняя нужда и бедность, междоусобицы, мелкие конфликты...

И первое, что сделал настоятель Николай, это стал изучать язык, историю, культуру и религии страны. И именно переводческую деятельность святитель всегда считал краеугольным камнем своей деятельности.

Вести Твери

Николая Японского с частицей его святых мощей с 26 сентября по 8 октября в рамках подготовительных мероприятий ко второму Патриаршему Международному фестивалю спортивных единоборств и боевых искусств «Кубок святого равноапостольного Николая Японского» побывала в зоне проведения СВО, а также в новых территориях РФ в сопровождении членов Патриаршей комиссии по вопросам физической культуры и спорта из числа духовенства. За время пребывания святыни многие военнослужащие смогли исповедаться и причаститься Святых Христовых Таин, некоторые приняли Святое Крещение. В период с 24 по 26 ноября икона с частицей мощей святого равноапостольного Николая, архиепископа Японского пребывала в Троицком кафедральном соборе Подольска, перед которой служилась череда молебнов с акафистами духовенством Подольской епархии. Помолиться свт.

И это была не проповедь, а изучение местного языка и культуры. Многие даже светские учёные признают, что среди специалистов по японскому языку и японской культуре именно святому Николаю отводится особое место. Ведь он денно и нощно много лет изучал язык, традиции, культуру. Именно это стало основой его миссии. Он говорил о Православии на родном для японцев языке, использовал понятные им образы. Спустя более, чем столетие, мы видим, что святитель Николай стал основоположником целой Православной Церкви, пусть и не очень большой.

Он тщательно изучал японскую культуру, религию, традиции, в совершенстве овладел японским языком. Православие в Японии В те годы в Японии к иностранцам относились крайне подозрительно, а миссионерство христианства было в стране запрещено под страхом смерти. Между тем, совсем скоро, уже в 1864 году, Николаю удалось обратить в свою веру первого японца. И какого! Бывшего самурая, приемного сына синтоистского священнослужителя. И это было только начало. Отец Николай перевёл на японский язык Священное Писание, другие богослужебные книги, создал духовную семинарию, 6 духовных училищ для девочек и мальчиков, библиотеку, приют. Он издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке. В конце 1890 года Православная церковь в Японии уже насчитывала более 200 общин и почти 20 тысяч прихожан. Отец Николай пользовался в Японии огромным уважением. Его деятельность приносила свои плоды. В 1891 году в Токио был освящен кафедральный Воскресенский собор. К слову — называемый японцами Никорай-до. Не забывал святитель и Родину. На протяжении многих лет он помогал знаменитому педагогу, своему земляку и единомышленнику Сергею Александровичу Рачинскому в организации школ для крестьянских детей в Верхневолжье. Своих наиболее талантливых японских учеников святитель Николай отправлял для продолжения обучения в Россию к Рачинскому. Также архиепископ регулярно оказывал помощь нуждающимся учащимся родного для него Бельского духовного училища. Лишь дважды, на короткий срок, приезжал в Россию за время своего служения Николай Японский. В его дневнике описана встреча с философом и поэтом Владимиром Соловьевым, который признался ему, что хочет постричься в монахи и провести некоторое время в японской миссии. Дневники Николая Японского опубликованы в Японии в издании Хакодатского университета, что находится именно на том самом острове, где начал свое служение Николай Японский. Война А потом была война. Святитель был единственным русским человеком в Японии во время русско-японской войны. Рискуя жизнью, он остался с Японской Православной Церковью. Когда в Японию стали прибывать русские пленные, епископ Николай с согласия японского правительства образовал Общество духовного утешения военнопленных. Пленные снабжались иконами и книгами. Это было тяжелое время. Вроде бы — «свой среди чужих, чужой среди своих».

Ныне же, раз война объявлена между Японией и моей Родиной, я, как русский подданный, не могу молиться за победу Японии над моим собственным Отечеством. Я также имею обязательства к своей Родине и именно поэтому буду счастлив видеть, что вы исполняете долг в отношении к своей стране». Николай Японский организовал Общество духовного утешения военнопленных а их общее число достигло 73 тысяч и, хотя ему нельзя было видеть их, постоянно посылал им письма, иконы и книги. Император Николай II писал епископу Николаю в конце 1905 года: «…Вы явили перед всеми, что Православная Церковь Христова, чуждая мирского владычества и всякой племенной вражды, одинаково объемлет все племена и языки. Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу выдержать огненное испытание брани и посреди вражды бранной удержать мир, веру и молитву в созданной вашими трудами церкви». После посещения Японии протоиерей И. Восторгов писал, что в столице не нужно было спрашивать, где православная миссия, но достаточно было сказать «Николай», и каждый рикша знал, куда доставить гостя. Путешествуя по стране в одежде русского священника, мы всегда и всюду встречали ласковые взоры, и в словах привета и разговора по поводу нас мы улавливали слухом среди непонятных слов и выражений незнакомого языка одно знакомое и дорогое: «Николай»…» 6 Смерть Николая Японского Отец Николай скончался на 76-м году своей жизни, на 52-м году своего служения Церкви Божией, на 51-м году со времени своего прибытия в Японию. Сам император Японии прислал ко гробу отца Николая великолепный огромный венок живых цветов, внутри которого были два больших иероглифа: Высочайший дар. Кроме того, император Мэйдзи лично дал разрешение на захоронение его останков епископа Николая в пределах города. В Японии святой уже давно был чтим как великий праведник и молитвенник пред Господом.

Святой Равноапостольный Николай, моли Бога о нас!

В представлении доклада примут участие воспитанники Угрешской семинарии: студенты расскажут о работе над наследием святителя Николая Японского. Хор исполнит любимые песнопения святителя Николая на японском и церковнославянском языках. Чайковского, ВШЭ «Японское православное пение: вчера и сегодня» о сложившейся традиции богослужебного пения в Японской Православной Церкви.

А знаете ли ее? Тот сказал, что нет, не знаю. На что равноапостольный Николай сказал: не зная вещи поносить ее разумно ли? И тот, несколько остановившись, вразумившись, с прежней грубостью произнес: так что же за вера твоя, говори! Изволь слушать, сказал ему святой Николай. И этот злобный язычник с изумлением слушал его и, совершенно умилившись сердцем, вдруг неожиданно сказал: это совсем не то, что я думал, поговорите еще, сказал он уже ласково. На что святой Николай ответил, об этом мы поговорим уже в другой раз.

И японец этот стал уже ежедневно посещать святого Николая, слушая его проповеди, переводы Священного Писания, которые он ему делал. И он даже тайно дал ему Новый Завет, Евангелие, чтобы он мог ознакомиться с текстом этой книги. И тот, недоумевая, как же ему где это читать, потому что даже среди своих сродников нельзя было говорить о христианстве, что впоследствии оказалось действительно оправданным. Потому что жена этого молодого христианина Савабэ, когда узнала, что он крестился, лишилась рассудка. Так она переживала за своего мужа. Так вот он Евангелие читал во время своих служений в языческом храме, не находя другого места и не находя другого места открыто читать эту книгу. Он клал ее вместо своего служебника языческого и, во время постукивая в бубен, читал Священное Писание. Случай по сути курьезный как казалось бы. Но можно себе представить в каком ужасе жили тогдашние японцы.

И он как раз обратил двух своих друзей, врачей, которые также вскоре стали настаивать и просить святого Николая, чтобы он совершил над ними крещение. И лишь три года спустя отец Николай крестил их тайным образом, совершенно неведомо ни для кого. Хотя, несмотря на все предосторожности, это каким-то образом получило огласку. Павел Савабэ тут же был арестован, этот новокрещеный христианин, и был заключен в тюрьму. И лишь через пять лет произошедшие изменения в законах, когда христианство было разрешено для проповеди, этого молодого христианина новообращенного, немолодого уже по возрасту, наконец-то освободили. Дело миссии, казалось бы, чуть-чуть стало сдвигаться, но все равно нельзя было что-либо по-настоящему решить в этой стране, пока не произошло настоящее изменение в государственном законе. И вот только через 12 лет пребывания в Японии святой Николай начал проповедовать слово Божие. И его проповедь была очень успешна, потому что он был человеком, безусловно, не только мудрым, но с очень глубоким сердцем, обширным умом и с очень доброй христианской душой. И мы с вами, читая о нем, размышляя о его миссии, удивляемся, сколько в этом человеке было любви, любви к этим простым людям, которые окружали его, потому что вскоре уже несколько тысяч человек было в его пастве.

Через несколько лет уже четыре тысячи христиан было. И он, заботясь о том, чтобы поставить своих священников для японской церкви, ходатайствовал об этом перед епископом Камчатским, которому он подчинялся. И впоследствии поехал даже в Петербург, видя, что без собственного епископа японская церковь не сможет обойтись, чтобы не возить на далекий материк с Японского острова ставленников без конца, но чтобы они могли быть поставляемы самой Японии. И совершенно он не был честолюбив. Он не просил для себя епископа, потому что всем, кому предлагали из России, даже Феофана Затворника рассматривали как кандидата на епископскую кафедру в Японию, но тот смиренно отказался, не желая оставлять своего затвора в Выше. И наконец, императорским указанием ему было предложено стать епископом. На что он смиренно ответил: если кандидатов из России прислано быть не может, то я согласен. И отправившись на свою родину в Россию, пробыв почти два года, решая все вопросы необходимые, потому что он отправился не просто в Россию, но в Санкт-Петербург через всю страну. Тогда железных дорог еще не было, а самолетов тем более.

И он потратил очень много времени на этот путь. Но, тем не менее, ему было очень грустно видеть то, что страна его находится в совершенно ужасном расстройстве.

Сегодня Русская православная церковь празднует память святителя Николая Японского, равноапостольного.

Святитель Николай, в миру Иван Дмитриевич Касаткин, родился 1 августа 1836 г. Блестяще окончив Смоленскую духовную семинарию, в 1857 г. Иоанн был пострижен в монашество с именем Николай.

В июле 1860 г. Сначала проповедь Евангелия в Японии казалась совершенно немыслимой. В 1869 г.

Во многом именно он создает первое впечатление в глазах многих посторонних людей, служит лицом общины и ее храма. Поэтому особенно важно, что такой сервис как «Приход. Кроме того, «Приход. Думаю, что и в дальнейшем мы будем развивать сотрудничество.

Новости патриархии

Человеком, помогавшим святителю в христианском просвещении самых дальних японских провинций, куда самому святителю Николаю как иностранцу путь был закрыт. Например, святитель Николай находил в японском обществе стремление к реставрации самобытной и самостоятельной жизни. Святитель Николай делает акцент на нравственном падении и отсутствии патриотизма. Святитель Николай говорил по-японски свободно, но с сильным акцентом, что не мешало ему быть понятым всеми японцами. Главная Новости ПубликацииВасилий Ощепков, святитель Николай Японский и самбо. Равноапостольный Николай, архиепископ Японский Сегодня мы также чтим память святителя Николая Японского, в миру Ивана Дмитриевича Касаткина.

Равноапостольный Николай Японский (Касаткин)

равноапостольный архиепископ Токийский и Японский святитель Николай был прославлен в лике святых. В представлении доклада примут участие воспитанники Угрешской семинарии: студенты расскажут о работе над наследием святителя Николая Японского. Святитель Николай Японский — миссионер, основатель Православной Церкви в Японии. Николай Японский (в миру Ива́н Дми́триевич Каса́ткин, яп. ニコライ・カサートキン; 1 [13] августа 1836, Берёзовский погост, Бельский уезд, Смоленская губерния — 3 [16] февраля 1912. В представлении доклада примут участие воспитанники Угрешской семинарии: студенты расскажут о работе над наследием святителя Николая Японского. Николо-Угрешская духовная семинария совместно с Отделом внешних церковных связей и Российским государственным историческом архивом приступила к переизданию трудов просветителя Японии – святителя Николая Японского (Касаткина).

Св. Николай Японский: «Когда же мы были готовы к войне?»

Православная церковь в Японии продолжала расти и становилась по численности сравнимой с католической и протестантской — и это при том, что св. Николай трудился один, а западных проповедников в Японии действовали сотни. Когда святого спрашивал, в чем секрет успеха его проповеди, он отвечал, что весь секрет состоит в помощи Божией и в хорошем знании им местных условий. Пожалуй, сюда следует прибавить и еще одну черту, которая резко отличала святого Николая от западных миссионеров: он никогда не смешивал Божие и кесарево, веру и политику, и японцы хорошо это чувствовали. Особенно ярко эта черта проявилась в труднейшее для святого Николая время Русско-японской войны.

Война между Россией и Японией — что может быть губительней для проповеди русской веры в Японии? Казалось бы, эта война должна была положить конец делу святого Николая. Но случилось обратное. Воистину, вызывает восхищение мудрость и мужество святого Николая в сложившейся ситуации.

После нападения Японии на Россию он не стал пытаться использовать свой авторитет и внушать своей пастве пророссийские настроения. Позиция владыки была однозначной: как христиане православные японцы обязаны следовать за Христом и исполнять его заповеди, а как граждане своей страны они обязаны сражаться за свое отечество и молиться о победе Японии над врагом, то есть над Россией. Сам святой Николай, как русский, не мог, конечно, молиться о поражении России, поэтому перестал до конца войны принимать участие в общественных богослужениях. Таким образом, из величайшего испытания святой Николай сумел выйти с честью.

За время войны авторитет владыки в Японии возрос настолько, что его стали называть вторым человеком в стране после императора. В 1906-м году святой Николай был возведен в сан архиепископа Японского, а в 1911-м все Токио собралось на торжества по случаю пятидесятилетия его деятельности в Японии. До последних своих дней владыка отказывался уходить на покой и продолжал дело всей своей жизни, дело просвещения Японии, своей возлюбленной невесты, которая пусть не сразу, но тоже приняла и полюбила его. Скончался святой Николай в 1912 году.

По личному разрешению императора Мейдзи он первым из европейцев был похоронен на Центральном кладбище в Токио. За столетие, прошедшее со времени смерти святого Николая, в жизни Японской православной церкви произошло немало событий. Революция 1917 года в России, великое Токийское землетрясение 1923 года, Вторая мировая война и американская оккупация — все это были непростые времена для православных японцев. В 1970 году Японской церкви, практически уж более полувека жившей в отрыве от Русской, был официально предоставлен автономный статус.

В том же году ее основатель архиепископ Николай Касаткин был прославлен как святой равноапостольный просветитель Японии. В настоящее время число православных японцев по разным оценкам составляет около 30 тысяч человек. Порой кажется, это лишь незаметная капля в море ста тридцати миллионов населения Японии. Но это по нашему, человеческому счету, а в очах Божиих это — десятки тысяч душ, просвещенных светом учения Христова, каждая из которых для Него драгоценна.

И все эти люди своим обращением ко Христу обязаны святому Николаю, его мудрости, кротости, бесконечному усердию и его любви. Впрочем, сам он о себе говорил очень скромно: «Роль наша не выше роли сохи.

К 1870 году православная община насчитывала свыше 4000 человек, а к 1912 году — около 33 тысяч человек и 266 православных общин. В 1870 году по ходатайству отца Николая, возведённого в сан архимандрита, была открыта русская духовная миссия с центром в Токио в ведении Камчатской епархии. В 1880 году отец Николай возведён в сан епископа Ревельского, викария Рижской епархии. В процессе миссионерской деятельности отец Николай перевёл на японский язык Священное Писание, другие богослужебные книги, создал духовную семинарию, начальные школы для девочек и мальчиков, библиотеку, приют и другие учреждения. Издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке. Во время русско-японской войны остался со своей паствой в Японии.

Когда в эту страну стали прибывать русские пленные общее их число достигало 73 тысяч человек , епископ Николай с согласия японского правительства образовал Общество духовного утешения военнопленных. Для окормления пленённых им были отобраны пять священников, владевших русским языком. Сам владыка неоднократно обращался к ним письменно Николая к пленным не пускали.

У вас хороший подход: все разумно, эргономично и вместе с тем просто, ясно, так что этим удобно пользоваться. Это хорошая основа для плодотворной работы. Когда мы говорим о церковных сайтах — нужна строгая, изящная, интеллигентная простота во всем».

Число обучавшихся в школах миссии пришлось сократить. От полного закрытия школы спасали миссионеры, к-рые тратили на содержание миссии большую часть своего жалованья, а также Православное миссионерское об-во, приславшее в 1877 г. К 1877 г.

Павел Попов умер 21 мая, а его преемник еще не был назначен. Рукоположение 5 япон. Камчатский, Курильский и Благовещенский. Эти обстоятельства побудили Н. Построенная в 1874-1875 гг. В кон. Он заручился поддержкой не только российского епископата, членов Православного миссионерского об-ва и настоятелей богатых монастырей Александро-Невская лавра , Киево-Печерская лавра , московский в честь Богоявления мужской монастырь и др. Победоносцев , Ф. Остен-Сакен, Т. Филиппов и др.

Также постоянно поддерживал Н. Исидор Никольский. Синод утвердил кандидатуру Н. Исидор Никольский , митр. Киевский и Галицкий Филофей Успенский , митр. Московский и Коломенский Макарий Булгаков , еп. Вятский и Слободской Аполлос Беляев , еп. Рязанский и Зарайский Палладий Раев , еп. Рижский и Митавский Филарет Филаретов , еп. Ладожский Ермоген Добронравин и еп.

Выборгский Варлаам Чернявский. Летом 1880 г. Новгороде, Казани, Сызрани, Рязани, во Ржеве, в Киеве, Одессе, рассказывал о состоянии дел миссии, посещал благотворителей и искал новых, а также интересовался потенциальными сотрудниками. На возведение собора были сделаны значительные пожертвования 131 824 р. В частности, гр. Шереметев по рекомендации Победоносцева пожертвовал 20 тыс. В Одессе Н. Львовского и диак. Димитрия Крыжановского, к-рые согласились стать учителями пения в миссии. Становление Японской Православной Церкви Учитывая непростые русско-япон.

Во время пребывания Н. По их мнению, финансовая зависимость от России граничила с изменой Родине и вела к подчинению российскому императору. В эту орг-цию вошли даже ближайшие сподвижники Н. Павел Савабэ. В отсутствие Н. Первый номер «Сэйкё симпо» вышел 15 дек. Позже в Токийской семинарии выходил апологетический ежемесячник «Син кай» Духовное море; сент. С 1893 по 1918 г. В журналах часто печатались переводы русских классических произведений, в т. Пушкина , Л.

Толстого , И. Крылова, А. Кольцова, Н. Некрасова , Ф. Достоевского , Н. Гоголя , М. Горького , А. Куприна, А. Чехова и др. Николай Касаткин с помощником по переводам Павлом Накаи Цугумаро.

Еще до поездки в Россию Н. Регулярное финансирование позволило к кон. В дек. В Японии она писала иконы для строящихся церквей в иконописной мастерской при миссии офиц. Одним из наиболее важных событий кон. XIX - нач. Щурупова, инженер-архит. Кондер , с XIX в. Собор высота до верха креста - 35 м, высота колокольни - 40 м, вмещал до 2 тыс. Иконостас для собора написал с.

Пешехонов см. Часть японцев восприняла возведение собора, к-рый стал самым высоким зданием в центре Токио, как неуважение к императору, возникли подозрения о слежке за имп. Однако после открытия собор обрел огромную популярность благодаря необычной архитектуре и колокольному звону. С 7 апр. Православия, стал излюбленным местом поэтов и художников и упоминался во мн. Богородицы, левый - 2 марта во имя апостолов Петра и Павла. К открытию собора приурочил визит в Японию 15 апр. Николай II Александрович. В 1882 г. Анатолия Тихая в Россию для продолжения обучения.

По возвращении они должны были стать преподавателями старших классов семинарии. Вопрос о подготовке преподавателей был одним из наиболее важных для Н. По свидетельству ректора семинарии Д. Позднеева, ректор Иоанн Сэнума, бывший также преподавателем, получал 60 р. Профессора Арсений Ивасава и Марк Сайкайси за преподавание богословских предметов по рус. За такое небольшое жалованье удержать лиц, хорошо овладевших рус. В итоге из 12 учеников, получивших при жизни Н. Долгие годы Н. В 1880 г. Дашков по просьбе Н.

К 1882 г. Благоразумову , - более 10 тыс. В 1899 г. Он также сам вел выдачу книг в б-ке, сохраняя ее в идеальном порядке. При огромной занятости Н. Шопенгауэра , Вл. Соловьёва и др. Воскресенский собор в Токио. Щурупов, Дж. Литография К.

Ни одного дня без перевода - такого порядка Н. С 1881 г. Переводу Н. В часы работы над переводом двери его кельи были закрыты для всех. Востоковед Позднеев был первым исследователем, проанализировавшим переводы, сделанные Н. По его мнению, во-первых, для Н. Во-вторых, это был полностью оригинальный труд; Н. Термины Н. По свидетельству Позднеева, и японцы, и инославные миссионеры отмечали 2 главные черты его переводов: близость к подлиннику и довольно трудный для большинства японцев подбор иероглифов. Одновременно он стремился к общепонятности перевода в той мере, в какой это не противоречило его точности.

Вместе с сотрудниками миссии он рассматривал проект устройства мон-ря в горах Хаконе. При этом Н. В 80-х гг. Благодаря усердию иером. Павла приход церкви за год увеличился вдвое, он открыл в Кодзимати 2-ю катехизаторскую школу и жен. Но со временем иером. Павел начал проявлять неумеренное честолюбие, был уличен в нарушении обета целомудрия и в 1891 г. Для Н. Период с кон. В большей или меньшей степени в них были виновны священники, дававшие нек-рым прихожанам повод для недовольства: в то время как часть прихода настойчиво добивалась удаления священника, др.

Он лишь принимал прошение священника об увольнении от прихода, не давая повода считать, что недовольные принудили епископа к этому решению. Применение жестких адм. Николай Касаткин и священники Японской Православной Церкви. Юбилей в честь 25-летия епископской хиротонии свт. Тем не менее в 80-х гг. Католиков в это время насчитывалось 46 682 чел. При этом на содержание правосл. Большинство правосл. У общины могли быть катехизатор, священник, молитвенный дом в редких случаях храм , но могло и не быть ни первого, ни второго, ни третьего. Общины объединялись в приходы, и приходский священник был обязан объехать приход 4 раза в год, преимущественно во время постов, для исповеди и причащения верующих - т.

В крупных городах могло быть неск. У него были хорошие отношения со мн. Особенно теплые отношения сложились с англиканами, в частности с еп. Джоном Маккимом и пастором Г. Католики в Японии в то время держались обособленно, даже на освящение токийского Воскресенского собора, куда прибыли посланники всех находившихся в Токио европ. Посланники Франции, Австрии, Бельгии, Испании событие проигнорировали. После 1894 г. Православных называли «Никораи но яцу» николаевские негодяи или «Суругадаи но яцу» суругудайские негодяи. Однако число верующих продолжало расти даже в этих условиях. В марте 1890 г.

Анатолий Тихай , посвятивший себя христ. В 1878-1884 гг. В память об архим. Анатолии японцы соорудили у собора в Токио большой крест с его кратким жизнеописанием. На иером. Сергия Н. Сергий с 1894 архимандрит служил в япон. Неизвестно, что в большей степени повлияло на решение архим. Сергия - тяжелый режим, непривычный климат, тоска по Родине или, возможно, требовательность Н. Евлогий Георгиевский , бывший в то время ректором Холмской ДС, к к-рому архим.

Сергий заезжал в г. Холм на обратном пути из Японии, отмечал, что тот «не выдержал сурового режима» и что «настроение у архимандрита Сергия было невеселое - он был в большом смущении от своей неудавшейся миссии в Японии» Евлогий Георгиевский , митр. Путь моей жизни: Восп. По причине проблем со здоровьем вынужденно покинул Японию и сщмч. Андроник Никольский , служивший в миссии в 1897-1899 гг. Нехватка миссионеров замедляла работу миссии, но особую тревогу вызывало у Н. Он был убежден, что для Японской Православной Церкви будет крайне вредно, если ее возглавит человек неподготовленный, не знающий в достаточной мере язык, историю и национальные обычаи Японии. Чин освящения совершался на япон. Первым настоятелем Благовещенского собора стал свящ. Симеон Мии.

Иконы из иконостаса работы мастера Я. Епанечникова см. Епанечниковы , поврежденные при транспортировке, поправляла иконописец Ирина Ямасита. С началом военных действий в февр. Розеном покинуло Японию, за ним уехали и все русские, находившиеся на ее территории. Он провел совещание церковных служащих, в котором приняли участие 45 чел. Он произнес слово в Воскресенском кафедральном соборе, затем оформленное в «Окружное письмо епископа к японским православным христианам для успокоения церкви, встревоженной объявлением войны Японии с Россией» и датированное 24 янв. Во время войны нападки на Православие достигли в прессе максимального накала, в деревнях были случаи нападения на правосл. Исиномаки разбили стекла, в Одаваре разрушили ворота храма и напали на дом священника, в Иокогаме разгромили правосл. МВД Японии разослало провинциальным властям циркуляр о необходимости «охраны спокойствия христиан» и взяло под усиленную охрану здания миссии в Токио.

По поводу обвинений в газете, будто он потратил 20 тыс. Прихожане Японской Православной Церкви были не меньшими патриотами, чем остальные японцы. В начале войны они организовали об-во помощи семьям, оказавшимся в тяжелой ситуации из-за того, что их кормильцев призвали в армию. Преподаватели и студенты богословских школ на собранные средства издали неск. Вскоре в Японию начали прибывать российские военнопленные. Об-во обрело популярность, в его работе принимали участие не только инославные, но и буддисты, в т. Сергия Судзуки - в мае 1904 г. Павла Мориту - в июле 1904 г. Симеона Мии - в города Нагоя и Сидзуока, а с нач. Тенгатяя ныне в черте Осаки.

Евангелий и сбор пожертвований деньгами и вещами в России, переписывался со мн. Томскому и Барнаульскому, 18 пакетов япон. В сер. Пленники с уважением относились к япон. Пленные собрали 11 707 р. Когда директор семинарии сообщил ему, что во всех япон. Пусть себе и наши учащиеся празднуют и радуются не меньше других, имеют на то полное право, как патриоты» Дневники. Он же крайне тяжело воспринял поражение России, отметив в дневнике: «Личность каждого коренится в своей народности, как растение в почве, разметайте почву или иссушите, обесплодьте ее,- растение завянет. Так я вяну духом от посрамления моей родины поражением ее на суше и море, и внутренними неурядицами… Целый день такая тоска, такое уныние, что не смотрел бы на свет Божий, всякое дело из рук валится! По окончании войны выдающиеся труды Н.

Николай II, в частности, отмечал: «В тяжкое время войны, когда оружие брани разрывает мирные отношения народов и правителей,- Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу… удержать мир веры и любви в Церкви, трудами Вашими созданной» цит. Мацуяма освящен в 1908, памятник на кладбище в Нагасаки освящен в сент. Своим поведением и служением во время русско-япон. Обвинения в адрес правосл. Изменилось отношение России к Японии, были созданы Русско-японское об-во, имп. Общество востоковедения, Н. Однако революционные события 1905 г. Но в 1907 г. Заметив нарастание антирелиг. К концу жизни Н.

Идзу; в 1985 этот храм был объявлен культурным достоянием Сидзуокской префектуры ввиду его художественных достоинств и значимости в религ. В Токийскую семинарию все чаще поступали ученики из России, к-рые под рук. К 1908 г. Сахалина В. Ощепков, который во время учебы достиг успехов в дзюдо и был отобран в знаменитую школу боевых искусств «Кодокан», где получил 2-й дан впосл. В последние годы жизни Н. Писания и богослужебных книг, наиболее важные из переведенных текстов он переделывал по неск. Так, 3-й перевод НЗ был завершен в 1901 г. Библия , разд. Даже на смертном одре Н.

Не меньшее значение Н. Их переводом, а также переводом др. Кроме того, на япон. Даже протестант. Вынос гроба с телом свт. Николая Касаткина из Воскресенского собора в Токио. Андроник Никольский был хиротонисан во епископа Киотского. Но по прибытии еп. Андроника в Японию 25 февр. Ямбургский Сергий Тихомиров , к-рый прибыл в Токио в июне 1908 г.

Этот архипастырь стал достойным преемником Н. В июле 1911 г. Японская Церковь отмечала 50-летие служения Н. Было получено множество поздравлений из России и Японии, в т. Но переутомление Н. Рачинским на Родине Н. Сергий настоял на госпитализации Н. Но уже 18 янв.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий