Новости закон о языках в казахстане

разработка текстов законов в подлиннике и других документов на русском языке с последующим переводом препятствует функционированию государственного языка и полному раскрытию его потенциала. Официальный статус русского языка в Казахстане закреплен на уровне Конституции, в стране не будут это менять. Об этом сообщил "Независимой газете" посол России в Казахстане Алексей Бородавкин. Второе чтение в казахском парламенте прошли поправки, внесенные в проект закона «О языках в Республике Казахстан», которые предписывают перевести все вывески, меню и указатели на казахский язык, оставляя использование русского языка только для ситуаций необходимости. Широкое использование русского языка в Казахстане связано не с его законодательно установленным статусом, а с реальным положением дел. отметил депутат мажилиса РК Қазыбек Иса Жарылқасынұлы.

О языках в Республике Казахстан

Президент РФ Владимир Путин ранее выразил благодарность властям Казахстана за поддержку русского языка в республике. Об этом он сказал в ходе большой пресс-конференции. Она состоялась неделю назад, 23 декабря. Глава государства напомнил, что Казахстан является «русскоговорящей страной в полном смысле слова». По его словам, он признателен руководству страны за внимательное отношение к поддержанию и развитию русского языка.

По новому закону, вывески и другую визуальную информацию можно переводить на русский и другие языки лишь в случае необходимости.

Ранее казахский президент заявлял, что по закону препятствовать использованию русского языка в стране нельзя, так он прокомментировал действия националистов, которые организовали так называемые языковые рейды по объектам торговли и требовали говорить только по-казахски. В Казахстане отменили обязательное использование русского языка в рекламе и на уличных вывесках, передает ОТР.

Спихнуть ответственность на Казахстан, конечно, можно, но… Разве Россия, объявив независимость в 1990 году, не сама сбросила с себя «бремя» республик, чтобы зажить единолично и счастливо, встроившись в фарватер Запада на правах периферии? Назарбаева , напомним, в Беловежскую пущу даже не пригласили. Поделили страну на троих, остальных поставили перед фактом. Вот они и стали строить национальные государства.

Казахстан в том числе. Причём, Назарбаев ещё оказал Кремлю услугу в своих интересах тоже, конечно , предложив создать ЕАЭС, который Москва так и не смогла не захотела? Временщики не смогли по достоинству оценить масштаб идеи. Уделяли ЕАЭС внимание по остаточному принципу, чтобы разговаривать с Западом, как «хозяева» собственного интеграционного проекта. Продаться подороже. А на деле стремились быть всего лишь «добросовестными поставщиками» туда ресурсов.

Торговля сырьём приносила реальные доллары важным людям, а интеграция стран ЕАЭС — лишние хлопоты ради населения. Читайте также Колумбия, Уругвай, Монголия: Россия имеет хорошее соседство по доступности удобств для жизни Стройки останавливаются, жилплощадь не покупают. Больше строить в стране нечего? Если Россия стремилась всего лишь встроиться в Запад на вторых ролях и того же хотели национальные элиты в республиках, то почему они должны параллельно ориентироваться и на Москву тоже — бледную копию оригинала, а не иметь дело напрямую с самим оригиналом — Западом? Они действовали не более и не менее эгоистично, чем российские власти. Другое дело, что Запад их в итоге приветил, а кремлёвских отверг.

Соответствующие поправки в законодательство одобрили депутаты Мажилиса нижней палаты парламента Казахстана — Прим. Уточняется, что поправки предусматривают размещение объявлений, рекламы , прейскурантов, ценников, меню, указателей и другой визуальной информации на государственном языке, а при необходимости на русском и или других языках. То же касается бланков и вывесок негосударственных организаций.

Кого и почему русский язык начал злить в Казахстане

Некоторые СМИ и telegram-каналы во вторник сообщили об отмене изучения русского языка в школах Казахстана. Ситуация с языками в Казахстане: принята новая концепция до 2029 года. Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года № 151-I «О языках в Республике Казахстан» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 01.05.2023 г.). отметил депутат мажилиса РК Қазыбек Иса Жарылқасынұлы. В Казахстане приняли закон, обязывающий местные масс-медиа вести больше половины программ на казахском языке.

О языках в Республике Казахстан

Русский язык как учебный предмет преподается с 1 по 11 класс во всех школах, в том числе и тех, где образовательный процесс проходит на государственном языке. Однако это утверждение также противоречит официальным данным. В Казахстане активно поддерживается развитие и языков других этносов. На это указывает наличие школ с национальными языками обучения, такими как уйгурский, узбекский и таджикский.

Ранее казахстанский политолог Данияр Ашимбаев заявил, что русскому языку в Казахстане ничего не угрожает , потому что казахский язык страдает от отсутствия контента. Чтобы убедиться в этом, Ашимбаев предложил посетить книжный магазин. Там нет научной и популярной литературы на государственном языке.

Организовать курсы казахский, русский, английский для взрослых, в том числе гражданских и государственных служащих в государственных центрах обучения языкам. Разработать познавательные программы, проекты на государственном языке, в том числе обучающие программы в виде игр для детей, подростков и молодежи. Организовать методические семинары, направленные на повышение доли государственного языка в документообороте. Разработать, издать и распространить орфографические, орфоэпические словари казахского языка на основе латинографического алфавита, справочники по казахской орфографии, орфоэпии, по культуре слова и т. Организовать семинары, лекции, курсы с привлечением филологов и ученых-лингвистов для обучения преподавателей учебных центров при местных исполнительных органах и взрослого населения.

Всё это сделало русификацию следующего поколения этого слоя населения неизбежной [8]. В 1920—1930-е годы число владеющих русским языком среди казахов было незначительным [18]. Именно в это время политика ассимиляции населения страны достигла своего пика [20]. В результате переселения славянских народов в основном это были русские вплоть до 1996 года казахи были этническим меньшинством в республике Казахская ССР была единственной союзной республикой СССР, титульная нация которой стала меньшинством [17] , русский язык стал языком большинства населения, а владение им стало жёстко обусловленной необходимостью [21]. Авторы стран Балтии называли переселение русских в национальные республики « колонизацией ». Латвийский публицист Бруно Калныньш писал: «Задача этой колонизации — русификация, в результате которой коренное население превратится в национальное меньшинство» [22]. Практически всё высшее образование Казахской ССР было русифицировано, это коснулось и значительной части начального и среднего образования [23]. В 1938 году вышло постановление «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей» [19] , а в 1979 году изучение русского языка стало обязательным и в дошкольных учреждениях [24]. В 1955 году преподавание казахского языка в русскоязычных школах страны было отменено Указ Совета Министров Казахской ССР от 4 июня 1955 года «Об освобождении от обязательного изучения казахского языка в русских школах». В 1957 году Совет Министров Казахской ССР принял постановление "Об обязательном изучении родного языка учащимися казахами, обучающимися в школах, где преподавание ведётся на русском языке". Согласно Постановлению, казахский язык должен был изучаться в поклассных группах при наличии в каждом из классов не менее 10 учащихся, изучающих казахский язык в тех случаях, когда в классе оказывалось менее 10 таких учащихся, нужно было создавать группы из учащихся 2 — 4 и отдельно 5 — 7 классов с количеством учащихся в каждой группе не менее 10 человек. В целом упорядоченное преподавание казахского языка в школах велось, но имело скорее формальный подход [26] : Даже во времена СССР курс казахского языка был более упорядоченным, хотя его преподавание велось формально. Влад Филин В 1959—1960 годах в Казахской ССР насчитывалось 3123 казахские школы со 192 274 учащимися, в то время как в 4199 русских школах обучались 826 103 учащихся. Ещё 374 998 учеников учились 1518 школах со смешанным языком обучения количество узбекских, уйгурских и таджикских школ было незначительным [27]. Значительная доля казахских школ находилась в сельской местности, а в городах обучения на казахском языке практически не было. В период с 1950—1970 годы количество казахских школ сократилось с 3891 до 2577, тогда как число русских школ с преподаванием на русском языке увеличилось на 1,5 тыс. Казахизация[ править править код ] В принятом 22 сентября 1989 года Законе о языках в Казахской ССР [30] было введено понятие «государственный язык», а казахскому языку был придан статус государственного [31] , за русским языком был закреплён де-юре статус как «языка межнационального общения». Позднее поправками в Конституции Республики Казахстан определено, что «наравне с государственным официально применяется русский язык». Членами Русской партии при её открытии стали более 3 тыс.

В Казахстане начался отказ от русского языка. Что это значит для обеих стран

Арест не изнежен. разработка текстов законов в подлиннике и других документов на русском языке с последующим переводом препятствует функционированию государственного языка и полному раскрытию его потенциала. Закон Республики Казахстан от 11 июля 1997 года № 151-I О языках в Республике Казахстан (с изменениями и дополнениями по состоянию на 30.12.2020 г.) Глава. В связи с этим Нурсултан Назарбаев поручил своему аппарату провести проверки по соблюдению закона «О языках» во всех регионах Казахстана. В связи с этим Нурсултан Назарбаев поручил своему аппарату провести проверки по соблюдению закона «О языках» во всех регионах Казахстана. Закон Республики Казахстан «О языках в Республике Казахстан».

Предпринимателям Усть-Каменогорска разъяснили нормы Закона РК "О языках"

Фото: telepon. Разработчики уверяют, что закон даст широкие возможности для четкого установления статуса казахского языка как государственного, определения сферы его использования, повышения культуры употребления, передает inbusiness. А вот по мнению профессора Ердена Кажыбека, проект закона давно готов и такой документ давно имеют все государства. Это очень важный документ, который регламентирует все отношения в данной сфере.

Текст законопроекта гласит, что русский и другие языки можно использовать только при возникновении определенной необходимости, а географические обозначения, названия улиц и иные вывески должны быть на первом государственном языке Казахстана.

Проект нового законодательного акта уже одобрен сенатом государства, теперь документ о принятии осталось подписать президенту Токаеву. Причины отказа от русского языка В качестве причин, почему же республика постепенно полностью переходит на казахский, правительство называет стремление не допустить повышения социальной напряженности и экономию средств. Юрий Жулин — депутат партии «Нур Отан» — в одном из своих интервью заявляет, что в Казахстане не преследуется цель травли и выселения русскоговорящего населения страны. По словам представителя власти, в стране нет никакого запрета на пользование русским языком : на территории Казахстана действует множество школ, где программа преподается полностью на русском, а книжные магазины и библиотеки наполнены литературой, написанной на русском.

Жулин также отмечает, что законопроект коснулся только коммерческой сферы, использование русского языка на государственном уровне все так же разрешено и приветствуется. По мнению депутата, перевод коммерческого сектора на казахский значительно поспособствует бизнесу страны, поскольку предпринимателям больше не придется дублировать казахские надписи в регионах, где русскоговорящих людей практически не осталось.

Перейдем ли мы полностью на казахский язык, будет зависеть от политической воли, потому что нужно понимать, что свобода использования языка - это политическое право, добавил он. То есть язык оставлен на произвол судьбы.

Многие в госаппарате не говорят на казахском языке. У них свой рабочий язык - русский, они все это говорят, и все это знают. Если сейчас переходить на казахский язык, они все останутся без работы. Тест по казахскому языку не обязателен для поступления на госслужбу.

Ты его просто сдаешь, да, двойку получишь, но все равно можешь поступить на госслужбу. Поэтому нужно усиление, закрепление развития политического права человека на казахский язык", - заключил он. Язык нашего будущего: Как меняется ситуация с казахским в школах и вузах страны "Концепция должна ставить более амбициозные задачи" Казахстанский дипломат, директор Института прикладных этнополитических исследований Талгат Калиев отметил, что концепция ставит перед собой достаточно скромные задачи. По его мнению, за ближайшие семь лет увеличить долю казахоязычного населения в республике до 84 процентов - не такая уж недостижимая цель.

А у остальных, видимо, недостаточно мотивации. Я прекрасно знаю людей, которые едут, к примеру, грузчиками в Америку или Европу и в течение месяца умудряются освоить то польский, то английский языки. Почему нельзя выучить за эти годы казахский язык? Концепция должна ставить более амбициозные задачи.

Проблема в том, что люди хотят двигаться по-старому. Мы не должны повторять ошибок прошлого. За 30 лет мы так и не добились, чтобы все население страны полностью заговорило на государственном языке", - указал Талгат Калиев. Он добавил, что казахский язык пока не имеет привлекательности для рынка.

По его мнению, государство должно уделять внимание и выделять деньги на производство качественного контента на казахском, тогда и язык будет востребован.

Называют и такой фактор: национальный состав Швейцарии идентичен с соседними государствами, а её народы умеют находить общий язык в буквальном смысле слова, не скатываясь в конфликты. И политика многоязычия — одна из иллюстраций тому. Нынешней осенью численность населения Казахстана достигла 20-миллионной отметки. В стране действует более 100 национальных школ, открыто 170 воскресных школ, где изучается 23 родных языка. Школы финансируются правительством при поддержке региональных властей.

Государственным языком Казахстана является казахский, при этом русский язык имеет статус официального, что уравнивает оба языка в правах. Bilingualism служит темой, к которой периодически обращаются казахстанские политики всех уровней, включая высшее руководство страны. В Послании народу Казахстана 2021 года президент Касым-Жомарт Токаев подчеркнул, что развитие казахского языка является одним из приоритетов государственной политики, и при этом напомнил, что русский язык в Казахстане обладает статусом официального, и «его использованию, согласно нашему законодательству, препятствовать нельзя». Кроме того, «от того, что наша молодёжь владеет разными языками, в том числе и русским, мы только выигрываем». Комментируя прошлым летом периодически раздающуюся в политических кругах России тревогу по поводу сужения сферы использования русского языка, президент страны заявил: «Полагаю, что те, кто утверждает, что позиции русского языка в Казахстане уменьшились, сузились и тем более стали ущербными, очень сильно идут против истины. Это всё рассуждения «от лукавого» в целях политизации той или иной ситуации.

Зачем это делается? Это другой вопрос. Я, в принципе, знаю ответ на него. Но сейчас — это не предмет нашей беседы». По словам Касым-Жомарта Токаева, позиции русского языка в Казахстане не претерпели какого-либо изменения. Другое дело, и это реальность, что возникает всё больше спрос на получение образования на казахском языке.

В Казахстане утвердили Концепцию развития языковой политики на предстоящие 6 лет

«Главой государства подписан Закон Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам визуальной информации и религиозной деятельности», – говорится в сообщении. Арест не изнежен. Минпросвещения Казахстана опровергло отмену обучения в школах на русском языке. В августе власти Казахстана опровергли информацию о том, что в течение 6-7 лет в стране намерены отменить классы на русском языке.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий