В честь одного из самых ожидаемых фильмов 2014 года, перед вами 15 малоизвестных фактов о «Голодных играх». В какой последовательности стоит смотреть фильмы из цикла «Голодные игры»? Голодные игры: Баллада о змеях и певчих птицах (2023) The Hunger Games: The Ballad of Songbirds & Snakes. Вышел первый трейлер фильма Голодные игры: баллада о змеях и певчих птицах, это предстоящий приквел франшизы Голодные игры, ролик опубликован в YouTube-канале американского кинодистрибьютора.
голодные игры какие по счету с китнисс
это серия молодых взрослых антиутопических романов, написанных американской писательницей Сюзанн Коллинз. Смотрите видео на тему «Последовательность фильмов Голодные игры» в TikTok (тикток). Редакция Ruposters Life внимательно посмотрела “Голодные игры: Сойка-пересмешница. это антиутопическая и вымышленная вселенная, в которой происходит трилогия «Голодные игры», вымышленный сериал Сюзанны Коллинз. Предлагаем вам список фильмов кинофраншизы«Голодные игры», снятой по одноименной серии книг, в хорошем качестве в онлайн-кинотатре ivi. «Голодные игры» завоевали преданную фанатскую базу, когда впервые были опубликованы в 2008 году.
Что скажете о пересказе?
- Голодные игры: И вспыхнет пламя (2013)
- АВТ. ПР.."Голодные игры" (трилогия) Сьюзен Коллинз
- Голодные игры. И вспыхнет пламя. Сойка-пересмешница (сборник). Голодные игры (Сьюзен Коллинз)
- Строение идеального антиутопического государства
- Сьюзен Коллинз «Голодные игры»
Серия «Голодные игры»
Значит, на следующих, десятых Голодных играх, он станет ментором трибута-победителя. «Голодные игры» — серия романов Сьюзен Коллинз, покорившая сердца миллионов читателей со всего мира. Голодные игры: И вспыхнет пламя 2013 г. «Голодные игры» — американская медиафраншиза, состоящая из научно-фантастических приключенческих фильмов-антиутопий. По словам режиссера «Голодных игр» Фрэнсиса Лоуренса, он готов снимать новые фильмы для франшизы до тех пор, пока писательнице Сьюзен Коллинз «есть что рассказать».
Сколько частей фильма «Голодные игры» вышло?
А сама она, вынужденная изображать влюблённую в Пита перед телекамерами и пытающаяся восстановить дружеские отношения с Гейлом, не может разобраться в своих чувствах в связи с этим нередко сравнение с сюжетной линией серии романов Стефани Майер «Сумерки» , где героиня Белла Свон также заключена в любовный треугольник , однако, как замечают критики, у Китнисс, в отличие от Беллы, на первом месте стоят не отношения с молодыми людьми, а вопросы выживания и забота о близких ей людях [32]. Президент Сноу, отлично осведомлённый обо всем, что связано с Китнисс, угрожает ей расправой над Гейлом и родными, отчего Китнисс и Пит снова становятся участниками Голодных игр, а именно Квартальной бойни, проводимой каждые 25 лет. Именно на таких играх стал победителем ментор Китнисс — Хеймитч Эбернети, единственный на тот момент живой победитель Дистрикта-12. На этот раз участниками Квартальной бойни становятся победители всех прошлых игр [23] [33]. Но и на этот раз Игры заканчиваются не так, как планировал Сноу. От Гейла, примкнувшего к мятежникам из Дистрикта-13, Китнисс узнает, что Дистрикт-12 уничтожен. В заключительном романе трилогии Китнисс и Гейл участвуют в восстании, вновь поднятом Дистриктом-13, где собрались беженцы из других округов. Во время акции, организованной с целью убийства президента Сноу, многие из участников восстания погибают, в том числе и младшая сестра Китнисс, Примроуз. Когда новоявленный президент Койн решает устроить Голодные игры с участием молодёжи Капитолия, Китнисс убивает Койн и попадает под суд. В результате она возвращается в Дистрикт-12, где единственным неразрушенным объектом является Деревня победителей. Вскоре в деревню приезжает Пит.
Главные персонажи Китнисс Эвердин англ. Katniss Everdeen, имя происходит от названия растения стрелолист — главная героиня трилогии, девушка трибут Дистрикта-12, от лица которой и ведётся повествование. Она живёт со своей младшей сестрой Примроуз англ. Primrose и матерью. После того как её отец умирает в результате взрыва в шахте, она охотится и занимается собирательством вопреки законам Капитолия, чтобы обеспечить семью. Пит Мелларк англ. Peeta Mellark — сын пекаря, юноша трибут Дистрикта-12, одноклассник Китнисс. С пяти лет Пит тайно влюблён в Китнисс несмотря на то, что Пит и Китнисс учились в одном классе, они не дружили и практически не общались, так как Пит принадлежал к семьям состоятельных торговцев, а Китнисс — к жителям Шлака, самого бедного района Дистрикта-12. Узнав об этом факте, ментор решает сыграть на их влюблённости, вызвав симпатии публики и спонсоров. Гейл Хоторн англ.
Gale Hawthorne — восемнадцатилетний парень из родного дистрикта Китнисс, её лучший друг, с которым они вместе охотились, собирали съедобные растения.
Но посмотрим глубже. Соперничал с картиной по сути только «Спектр», будучи уже не горячей новинкой. Из других конкурентов — детский мультик «Снупи и мелочь пузатая в кино», проходная рождественская комедия для взрослых «Рождество», а также триллер про раскрытие старого убийства «Тайна в их глазах». В общем, несложно было «играм» попасть на первое место. За первый уик-энд проката «Сойка-пересмешница. Акции Lionsgate после этих новостей упали на 3,3 процента. Ведутся разговоры о том, что ближайшие годы станут для кинокомпании сложными — они не очень успешно завершили популярную серию и должны представить что-то новое.
В России ситуация с доходами второй «Сойки-пересмешницы» похожая. Финал «Голодных игр» собрал в первый уик-энд 85 млн рублей, тогда как прошлогодняя лента собрала 89,5 миллионов. И это несмотря на появление 3D-версии фильма билеты на просмотр в этом формате дороже, что само собой должно увеличивать сборы. Очевидно, что ход с разделением финала на две части себя не оправдал. Два ключевых фильма в серии, два рекорда, все счастливы. Что же пошло не так в случае с «Сойкой-пересмешницей»? Есть несколько причин.
Китнисс также становится шестеренкой в подземном городе, ее используют для съемок пропаганды. Во вселенной Сьюзен Коллинз обычный человек рад бы жить в деревне на лоне природы, но государство заставляет его служить своим нуждам. Часть I» 2014 Legion-Media Китнисс снова возникает на экране телевидения, только теперь ее образ революционерки и бунтарки эксплуатируют «во благо», привлекая девушку к созданию шоу, военной пропаганды. Через образ и президента Койн писательница передает двуликость политики и института власти: фамилия Койн переводится с английского как «монета» у которой две стороны. За сладкими речами о равенстве скрываются амбиции абсолютного лидера, не видящего перед целью никаких препятствий. Она готова пользоваться самыми грязными методами, как и Сноу, убивать детей, если это потребуется. В третьей части Сьюзен Коллинз раскрывает, как пропаганда может менять память и отношение людей к прошлому и насколько важны приемы, которыми пользуется «сторона добра». Если бравые революционеры повторяют человеконенавистнические лозунги и их способы убийства врага, то они ничем от него не отличаются. Так и нет существенной разницы между двумя президентами, поэтому Китнисс в финале собственноручно убивает Койн — это ее жест против тирании. Книжный, а в особенности киноэпилог, где Китнисс сидит с младенцем на руках под деревом, можно считать неверно, будто в конце произведений Коллинз «дает зайку и лужайку», отправляя героиню войны на заслуженную пенсию. На деле пасторальные сцены с Китнисс, супругом и детьми — это воплощение мечтаний об избавлении от диктата государства, подобно Левиафану, пожирающему людей. Сноу — наследник обедневшей семьи военных героев, родителей нет, бабушка Финнола Флэнаган не может платить по счетам, а старшая сестра Тигрис Хантер Шефер еле зарабатывает на пропитание. Кориолан или просто Корио такой же заложник обстоятельств, как и Китнисс. Он живет он не в закрытом гетто, а в столице Капитолий, социальное устройство которой напоминает устройство европейского общества. Корио — один из лучших студентов академии, и его вместе с другими учениками назначают менторами трибутов 10-х Голодных игр, наставник победителя получит стипендию в институт.
Добрую треть фильма героиня спит, лежит в больничной кровати, принимает от вооруженных крестьян почести, в очередной раз восхищая зрителя полным отсутствием эмоций на лице. Даже в эпизоде, где гибнет ее младшая сестра, Китнисс решили долго не мучить - просто лишили сознания, слегка подпалили костюмчик, а потом уложили на больничную койку под препаратами. Основная проблема с Сойкой-пересмешницей заключается в том, что на нее все время стараются примерить популярный у подростков образ свободы и сопротивления, но не сочетают это с реальными действиями. В результате персонаж плывет по сюжету в компании своих соратников, никак не влияя на происходящее в кадре. Капитолий в течение трех предыдущих фильмов преподносился как мощный деспотический центр, подкрепляющий свою власть жестокостью решений, развитыми технологиями и военной силой. Вместо диктатора Сноу в исполнении Дональда Сазерленда, жестоко правящего страной, мы видим больного и раскаивающегося старика. Вместо развращенной знати Панэма - кучку запуганных клоунов. Не верится, что все эти обитатели Капитолия столько лет контролировали страну. И, конечно же, команде Китнисс суждено влезть в самую гущу.
Голодные игры - The Hunger Games
Вся информация по сериалу Голодные игры: список и график выхода серий, описание и рейтинг на Перед вами популярная боевая фантастика от Сьюзен Коллинз: Голодные игры — все книги по порядку серии. На церемонии показывают агитационный фильм, в котором рассказывается о бунте дистриктов против государства, о его подавлении и о решении учредить Голодные Игры ради всеобщего процветания.
Голодные игры - The Hunger Games
Актерский состав, включая Дженнифер Лоуренс в роли Кэтнисс, приносит персонажам глубину и эмоциональную насыщенность. Фильмы Голодные игры имеют огромный успех среди зрителей всех возрастов благодаря захватывающему сюжету, интригующим персонажам и кинематографической реализации. Они также активно обсуждаются в контексте социокультурных и политических вопросов, вызывая размышления и дебаты. Франшиза оставляет неизгладимый след в истории кинематографа как пример успешного адаптирования литературного произведения и создания глубокого, запоминающегося мира на большом экране. История создания фильма, которую вы не знали Франшиза "Голодные игры" была вдохновлена трилогией одноименных книг писательницы Сьюзен Коллинз. Коллинз, ранее работавшая в телевидении, написала первую книгу серии в 2008 году, и она быстро стала бестселлером. Затем последовали "Голодные игры: И вспыхнет пламя" 2009 и "Голодные игры: Сойка-пересмешница" 2010. Успех книг привлек внимание кинематографических студий, и Lionsgate приобрела права на экранизацию в 2009 году. Гэри Росс был выбран режиссером первого фильма, "Голодные игры", который вышел в 2012 году. Дженнифер Лоуренс была выбрана для главной роли Кэтнисс Эвердин.
Фильм получил положительные отзывы критиков и стал огромным кассовым успехом. За успехом первой части последовали экранизации оставшихся двух книг. Фрэнсис Лоуренс заменил Гэри Росса в роли режиссера, и фильмы "Голодные игры: И вспыхнет пламя" 2013 и "Голодные игры: Сойка-пересмешница" 2014 также стали успешными как с точки зрения критики, так и финансово. Съемки фильмов проходили в различных локациях, включая штат Джорджия в США. Команда снимала в сложных условиях, чтобы передать атмосферу постапокалиптического мира. Особое внимание уделялось визуальным эффектам, созданию костюмов и декораций, чтобы максимально точно воплотить мир Панема, описанный в книгах. Фильмы "Голодные игры" стали не только кассовым успехом, но и получили признание за актерскую игру, режиссуру и адаптацию литературного произведения. Они оставили значительный след в кинематографе и продемонстрировали, что экранизация популярных книг может успешно сочетать в себе коммерческий успех и высокое качество.
Баллада о змеях и певчих птицах» 2023 : кто сыграет в приквеле культового фильма, в котором не будет Китнисс Кадр из фильма «Голодные игры Баллада о змеях и певчих птицах» 2023 Один из самых ожидаемых фильмов 2023 года — фантастическая лента «Голодные игры: Баллада о змеях и певчих птицах», являющаяся приквелом к одной из самых успешных кинофраншиз 2010-х. В этой картине — экранизации одноименного романа Сьюзен Коллинз — не будет ни Китнисс, ни Пита, зато в ней появится Кориолан Сноу — и совсем юным. КП-Афиша решила собрать все самые интересные факты о новом проекте. Трейлер фильма «Голодные игры. Баллада о змеях и певчих птицах» 2023 Дата выхода Картина «Голодные игры: Баллада о змеях и певчих птицах» должна выйти в мировой прокат 16 ноября 2023 года. Смотрите лучшие видео на нашем Ютуб-канале Яркие моменты с концертов российских и зарубежных артистов, фестивали, интервью со звездами есть даже Драко Малфой! Все это вы можете увидеть на нашем Ютуб-канале. Смотреть фото Сюжет «Голодные игры: Баллада о змеях и певчих птицах» — экранизация романа Сьюзен Коллинз, изданного в 2020-м. Эта книга — приквел к трилогии «Голодные игры» 2008-2010 , по которым была снята одна из самых успешных киносерий 2010-х, собравшая в мировом прокате почти три миллиарда долларов. Мы не будем пересказывать содержание романа, но отметим, что он посвящен юности Кориолана Сноу — будущего президента Панема на экране в образе этого персонажа в возрасте предстал канадский актер Дональд Сазерленд. Известно, что в фильме «Голодные игры: Баллада о змеях и певчих птицах» будут показаны события, произошедшие за 64 года до событий первой части кинофраншизы.
Параллельно со страшными кадрами убийств и страданий шли реалити-шоу, где люди ради денег и известности показывали худшие стороны своего «я», — этот ядерный микс человеческой низости и насилия стал отправной точкой для Сьюзен Коллинз. Наоборот, скандальность отдельных личностей была приоритетом для продюсеров, потому что она поднимала рейтинги передачи. Популярные реалити-шоу 2000-х годов типа «Плохие девчонки» Bad Girls Club , «Вкус любви» Flavor of Love , «Холостяк» The Bachelor и им подобные сейчас тяжело смотреть, осознавая, на какие жертвы шли участники ради успеха и как травмировали себя. В мире Сьюзен Коллинз также есть карьеристы, это чаще всего выходцы-волонтеры из 1-го и 2-го дистрикта. Они знают, как вести себя на камеру и понимают, чего от них хотят продюсеры действа. У главной героини и представительницы самого бедного, 12-го дистрикта Китнисс Эвердин есть только одна цель — выжить в бойне и спокойно жить с мамой и сестрой Прим Уиллоу Шилдс. Первый раз она пошла на игры, чтобы защитить Прим, которую выбрали в качестве трибута кандидата от дистрикта, а во второй раз ее выкинул на арену сам президент Сноу, устроив формат битвы «Всех звезд» All stars с победителями прошлых лет. Жизнь Капитолия и страны существует вокруг шоу, ставшего священным ритуалом, где власть ежедневно подкрепляет себя кровью низшего класса. Во второй части «И вспыхнет пламя», где Китнисс Эвердин снова отправляется на арену с влюбленным в нее напарником Питом Мелларком Джош Хатчерсон , меняется тон. Их победа на 74-х играх подарила людям надежду, объединяющую угнетаемые народы. В финале Сьюзен Коллинз заявляет новую проблему — диктатура государства. От критики шоу-бизнеса к анархизму Третья часть, «Сойка-пересмешница», где сюжет разворачивается после сорванных 75-х Голодных игр, посвящена критике не капитализма, но критике верховенства государства. Китнисс Эвердин спасают с арены повстанцы, живущие в 13-м дистрикте: во время революции они договорились с правительством Панема, что им дадут без боя уйти под землю — там они и живут по сей день. Руководит городом революционеров президент Альма Койн Джулианна Мур. Она создала сверхрациональный «ГУЛАГ», где жителям утром наносится временная татуировка с расписанием дня и выдается граммовка еды в зависимости от их рабочей нагрузки.
Несмотря на то, что некоторые сцены снимались в живописной Франции и монументальном Берлине, герои живут и действуют в однообразном полумраке. В самой середине унылого повествования видна отчаянная попытка режиссера показать зрителю масштабность всего происходящего, но уже через несколько минут все возвращается на круги своя. Скукота и ненужные диалоги между персонажами вновь заполняют гигантские провалы в сюжете. Так продолжается до самого конца, где вместо исторической битвы за Панем, к которой готовятся персонажи на протяжении всего фильма, зрителю показывают невероятно глупую сцену в окрестностях дворца президента Сноу, в которой главная героиня участвует лишь номинально. И на этом, увы, все. Это было как минимум странным решением, поскольку актриса из нее весьма посредственная. Она предпочитает взбираться на вершину славы не своими достижениями в актерском ремесле, а через череду скандалов и глупых, но очень медийных, поступков. Добрую треть фильма героиня спит, лежит в больничной кровати, принимает от вооруженных крестьян почести, в очередной раз восхищая зрителя полным отсутствием эмоций на лице. Даже в эпизоде, где гибнет ее младшая сестра, Китнисс решили долго не мучить - просто лишили сознания, слегка подпалили костюмчик, а потом уложили на больничную койку под препаратами.
Премьера фильма «Голодные игры: Баллада о певчих птицах и змеях» назначена на ноябрь 2023 года
Теперь стараюсь не отказываться. Но этот случай особый. Для мамы всегда очень много значили вещи из ее прошлой жизни. И давай сделаем тебе прическу. Мама насухо вытирает мне волосы полотенцем, старательно расчесывает и укладывает. Когда я смотрюсь в наше треснутое зеркало у стены, то едва себя узнаю. Как трудно ей будет пережить следующие часы, свою первую Жатву.
Она почти в безопасности, — если тут вообще кто-то в безопасности, — ее имя внесли только один раз, по возрасту; я бы ни за что не позволила ей взять тессеры. Но Прим боится за меня. Боится того, о чем даже думать не хочется. Я всегда защищаю Прим как только могу, а здесь бессильна. Боль, которую чувствует сестра, передается и мне, и я боюсь, что она это заметит. Край ее блузки выбился наружу.
Рыба и зелень уже тушатся в печи на вечер. Землянику и настоящий хлеб тоже прибережем до ужина — пусть он будет особенный. А сейчас мы едим черствый хлеб из зерна, полученного на тессеры, и запиваем молоком от козы Леди — подопечной Прим. Аппетита, впрочем, все равно ни у кого нет. В час мы направляемся к площади. Присутствовать должны все, разве что кто-то при смерти.
Служаки вечером пройдут проверят, и если это не так — посадят в тюрьму. Плохо, что Жатву проводят именно на площади — единственном приятном месте во всем Дистрикте-12. Площадь окружена магазинчиками, и в базарный день, да еще если погода хорошая, чувствуешь себя здесь как на празднике. Сегодня площадь выглядит зловеще — даром что флагов кругом навешали. И телевизионщики с камерами, рассевшиеся, как стервятники, на крышах, настроения не поднимают. Люди молча гуськом подходят к чиновнику и записываются — так Капитолий заодно и население подсчитывает.
Тех, кому от двенадцати до восемнадцати, расставляют группами по возрасту на огражденных веревками площадках — старших впереди, младших, как Прим, сзади. Родственники, крепко держась за руки, выстраиваются по периметру. Есть еще другие — те, кому сейчас не за кого волноваться, или кому уже наплевать — они ходят по толпе и принимают ставки на детей, чьи имена сегодня выпадут, — какого они будут возраста, из Шлака или из торговых, будут ли они убиваться и плакать. Большинство с подлецами не связываются, но и сурового отпора не дают — они частенько оказываются доносчиками, а кто ни разу не нарушал закон? Меня бы, к примеру, запросто могли расстрелять за охоту, если бы чинуши сами есть не хотели и не прикрывали. Не все могут на это рассчитывать.
И вообще, мы с Гейлом решили, что чем с голоду подыхать, лучше уж пулю в лоб — быстрее и мучиться меньше. Люди прибывают, становится тесно, даже дышать трудно. Площадь хоть и большая, но не настолько, чтобы вместить все восьмитысячное население Дистрикта-12. Опоздавших направляют на соседние улицы, где они смогут наблюдать за событиями на экранах: Жатва транслируется по всей стране в прямом эфире. Я оказываюсь среди сверстников из Шлака. Мы коротко киваем друг другу и устремляем внимание на временную сцену перед Домом правосудия.
На сцене — три стула, кафедра и два больших стеклянных шара — для мальчиков и для девочек. Я не отрываясь смотрю на полоски бумаги в девичьем шаре. На двадцати из них аккуратным почерком выведено: «Китнисс Эвердин». Два из трех стульев занимают мэр Андерси, высокий лысеющий господин, и приехавшая из Капитолия Эффи Бряк, женщина-сопроводитель, ответственная за наш дистрикт, — с розовыми волосами, в светло-зеленом костюме и с жуткой белозубой улыбкой на лице. Они о чем-то переговариваются, озабоченно поглядывая на пустующий стул. Как только часы на ратуше пробьют два, мэр выходит к кафедре и начинает свою речь.
Ту же, что всегда. Рассказывает историю Панема — страны, возникшей из пепла на том месте, которое когда-то называли Северной Америкой. Перечисляет катастрофы — засухи, ураганы, пожары, моря, вышедшие из берегов и поглотившие так много земли, жестокие войны за жалкие остатки ресурсов. Итогом стал Панем — сияющий Капитолий, окаймленный тринадцатью дистриктами, принесший мир и благоденствие своим гражданам. Потом настали Темные Времена, мятеж дистриктов против Капитолия. Двенадцать были побеждены, тринадцатый — стерт с лица земли.
С вероломными дистриктами был заключен договор, снова гарантировавший мир и давший нам Голодные игры в качестве напоминания и предостережения, дабы никогда впредь не наступали Темные Времена. Правила просты. В наказание за мятеж каждый из двенадцати дистриктов обязан раз в год предоставлять для участия в Играх одну девушку и одного юношу — трибутов. Двадцать четыре трибута со всех дистриктов помещают на огромную открытую арену: там может быть все что угодно — от раскаленных песков до ледяных просторов. Там в течение нескольких недель они должны сражаться друг с другом не на жизнь, а на смерть. Последний оставшийся в живых выигрывает.
Забирая детей и вынуждая их убивать друг друга у всех на глазах, Капитолий показывает, насколько велика его власть над нами, как мало у нас шансов выжить, вздумай мы взбунтоваться снова. Какие бы слова ни звучали из Капитолия, слышится в них одно: «Мы забираем у вас ваших детей, мы приносим их в жертву, и вы ничего не можете поделать с этим. Пошевелите только пальцем, и мы уничтожим вас всех. Как в Дистрикте-13». Капитолию мало нас мучить, ему надо нас унизить, потому Голодные игры объявлены праздником, спортивным соревнованием, в котором дистрикты выступают соперниками. Выжившему трибуту обеспечивают безбедное существование в родном дистрикте, а сам дистрикт усыпают наградами — по большей части в виде продовольствия.
Весь год Капитолий демонстрирует свою щедрость — выделяет победившему дистрикту зерно, масло, даже лакомства вроде сахара, в то время как остальные пухнут от голода. Потом он вспоминает прошлых победителей из нашего дистрикта. За семьдесят четыре года их было всего двое. Один жив до сих пор. Хеймитч Эбернети, немолодой мужчина с брюшком, который как раз выходит на сцену. Пошатываясь и горланя что-то невразумительное, он грузно падает на третий стул.
Успел нализаться. Толпа приветствует его жидкими аплодисментами, а он вовсю старается облапить Эффи Бряк, так что той едва удается вывернуться. Мэр явно огорчен. Церемонию показывают по телевидению, и все кому не лень теперь над нами смеются. Пытаясь вернуть внимание к Жатве, он поспешно представляет Эффи Бряк. Как всегда бодрая и неунывающая, она выходит к кафедре и провозглашает свое фирменное: «Поздравляю с Голодными играми!
И пусть удача всегда будет на вашей стороне! Покончив с приветствием, Эффи говорит, какая для нее честь присутствовать среди нас, хотя каждый понимает, что она ждет не дождется, когда ее переведут в более престижный дистрикт, где победители как победители, а не пьяницы, лапающие тебя перед всей нацией. Сквозь толпу я вижу Гейла. Он тоже смотрит на меня и слегка улыбается: в кои веки на Жатве случилось что-то забавное… Тут меня пронзает мысль: в том шаре целых сорок два листочка с именем Гейла; удача не на его стороне. У других расклад куда как лучше. То же самое, наверное, Гейл подумал и обо мне, он мрачнеет и отворачивается.
Пора тащить жребий. Как обычно, Эффи взвизгивает: «Сначала дамы! Глубоко опускает руку внутрь и вытаскивает листок. Толпа разом замирает. Пролети муха, ее бы услышали. От страха даже живот сводит, а в голове одна мысль крутится, как заведенная: только бы не я, только бы не меня!
Эффи возвращается к кафедре и, расправив листок, ясным голосом произносит имя. Это и вправду не я. Это — Примроуз Эвердин. Я несколько секунд ни вдохнуть, ни выдохнуть, ни даже пошевелиться не могла. И вот теперь я испытываю то же самое: горло перехватило, и я не в силах издать ни звука, а имя сестры все стучит и стучит молотом в голове. Кто-то хватает меня за руку, какой-то мальчик из Шлака.
Наверное, я стала падать, и он меня поддержал. Это ошибка! Этого не может быть! Имя Прим — на одном листке из тысяч! Я даже за нее не волновалась. Разве я не обо всем позаботилась?
Разве не я взяла эти чертовы тессеры, чтобы ей не пришлось рисковать? Один листок. Один листок из тысяч. Расклад — лучше не бывает. И все, все насмарку. Как будто издалека до меня доносится ропот толпы — самая большая несправедливость, когда выпадает кто-то из младших.
Потом я вижу Прим: бледная, с плотно сжатыми кулачками, она медленно, на негнущихся ногах бредет к сцене. Проходит мимо меня, и я замечаю, что ее блузка опять торчит сзади как утиный хвостик; и это приводит меня в чувство. Мне не нужно проталкиваться сквозь толпу, она сама расступается передо мной, образуя живой коридор к сцене. Я догоняю Прим у самых ступеней и отталкиваю назад. На сцене легкое замешательство. В Дистрикте-12 добровольцев не бывало уже несколько десятков лет, и все забыли, какова должна быть процедура в таких случаях.
По правилам, после того как объявлено имя трибута, другой юноша или другая девушка смотря по тому, из какого шара был взят листок может выразить желание занять его место. В некоторых дистриктах, где победа в Играх считается большой честью и многие готовы рискнуть ради нее жизнью, стать добровольцем не так просто. Но поскольку у нас слово «трибут» значит почти то же, что «труп», добровольцы давным-давно перевелись. И если кто-то изъявит желание, то мы, конечно… — все более неуверенно продолжает она. Он смотрит на меня с состраданием и, хотя мы никогда не общались, как будто даже узнает меня — девочку, которая приносит ягоды; о которой ему, возможно, что-то рассказывала дочь; и которой, как старшему ребенку в семье, он сам пять лет назад вручал медаль «За мужество». Медаль за отца, сгинувшего в рудниках.
Может быть, мэр вспомнил, как я стояла тогда перед ним, робко прижавшись к матери и сестренке? Сзади, вцепившись в меня, как клещами, своими тонкими ручонками, исступленно кричит Прим: — Нет, Китнисс! Не ходи! Когда вечером Жатву будут повторять по телевизору, все увидят мои слезы и решат, что я легкая мишень, слабачка. Нет уж, дудки! Никому не хочу доставлять такого удовольствия.
Кто-то оттаскивает от меня Прим, я оборачиваюсь и вижу, как она брыкается на руках у Гейла. Я стискиваю зубы и поднимаюсь на сцену. Вот он, дух Игр! Я с трудом сглатываю комок в горле и произношу: — Китнисс Эвердин. Не дадим ей увести славу у тебя из-под носа, верно? Давайте все вместе поприветствуем нового трибута!
К великой чести жителей Дистрикта-12, ни один из них не зааплодировал. Даже те, кто принимал ставки, кому давно на всех наплевать. Многие, наверное, знают меня по рынку, или знали моего отца, а кто-то встречал Прим и не мог не проникнуться к ней симпатией. Я стою ни жива ни мертва, пока многотысячная толпа застывает в единственно доступном нам акте своеволия — молчании. Молчании, которое лучше всяких слов говорит: мы не согласны, мы не на вашей стороне, это несправедливо. Дальше происходит невероятное — то, чего я и представить себе не могла, зная, как я совершенно безразлична дистрикту.
С той самой минуты, когда я встала на место Прим, что-то изменилось — я обрела ценность. И вот сначала один, потом другой, а потом почти все подносят к губам три средних пальца левой руки и протягивают ее в мою сторону. Этот древний жест существует только в нашем дистрикте и используется очень редко; иногда его можно увидеть на похоронах. Он означает признательность и восхищение, им прощаются с тем, кого любят. Теперь у меня действительно наворачиваются слезы. К счастью, Хеймитч встает со стула и шатаясь ковыляет через сцену, чтобы меня поздравить.
Посмотрите на эту девочку! От него несет спиртным, и он явно давно не мылся. Она… молодчина! Кого он имеет в виду? Или настолько пьян, что бросает вызов Капитолию? Впрочем, об этом уже никто не узнает: не успевая в очередной раз открыть рот, Хеймитч валится со сцены и теряет сознание.
Хоть он и отвратителен, я ему благодарна. Пока все камеры жадно нацелены на него, у меня есть время перевести дух и взять себя в руки. Я расправляю плечи и смотрю вдаль на холмы, где мы бродили сегодня утром с Гейлом. На мгновение меня охватывает тоска… почему мы не убежали из дистрикта? Не стали жить в лесах? Но я знаю, что поступила правильно.
Кто бы тогда встал на место Прим? Хеймитча поскорее уносят на носилках, и Эффи Бряк снова берет инициативу в свои руки. Пришло время узнать имя юноши-трибута! Я даже не успеваю пожелать, чтобы это был не Гейл, как она произносит: — Пит Мелларк! Только не он! Удача сегодня не на моей стороне.
Я смотрю на него, пока он пробирается к сцене. Невысокий, коренастый, пепельные волосы волнами спадают на лоб. Пит старается держаться, но в его голубых глазах ужас. Тот же ужас, что я так часто видела на охоте в глазах жертвы. Тем не менее Питу удается твердым шагом подняться по ступеням и занять свое место на сцене. Эффи Бряк спрашивает, нет ли добровольцев.
Никто не выходит. У Пита два брата, я видела их в пекарне. Одному, наверное, уже больше восемнадцати, а другой не захочет. Обычное дело. В День Жатвы семейные привязанности не в счет. Поэтому все так потрясены моим поступком.
Мэр длинно и нудно зачитывает «Договор с повинными в мятеже дистриктами», как того требуют правила церемонии, но я не слышу ни слова. Потом пытаюсь убедить себя, что это не имеет значения. Мы с Питом не друзья, даже не соседи. Мы никогда не разговаривали друг с другом. Нас ничего не связывает… кроме одного случая несколько лет назад. Возможно, сам Пит о нем уже и не помнит.
Зато помню я. И знаю, что никогда не забуду. То было самое тяжелое время для нашей семьи. Тремя месяцами раньше, в январе, суровее которого, по словам старожилов, в наших местах еще не бывало, мой отец погиб в шахте. Поначалу я почти ничего не чувствовала — словно окаменела, а потом пришла боль. Она накатывала внезапно из ниоткуда, заставляя корчиться и рыдать.
Дистрикт выделил нам небольшую компенсацию, достаточную, чтобы прожить месяц, пока мама найдет работу. Только она не искала. Целыми днями сидела, как кукла, на стуле или лежала скрючившись на кровати и смотрела куда-то невидящим взглядом. Иногда вставала, вдруг встрепенувшись, будто вспомнив о каком-то деле, но тут же снова впадала в оцепенение и не обращала никакого внимания на мольбы Прим. Мне было страшно, очень страшно. Теперь я могу представить, в каком мрачном царстве тоски пришлось побывать маме, но тогда я понимала лишь одно: вместе с отцом я потеряла и ее.
Прим всего семь лет, мне — одиннадцать, и я стала главой семьи. Что мне оставалось делать? Я покупала на рынке продукты, варила еду, как умела, и старалась прилично одеваться сама и одевать сестру — ведь если бы стало известно, что мама о нас не заботится, мы бы оказались в муниципальном приюте. В нашу школу ходили дети из приюта — понурые, с синяками на лицах, с согбенными от безысходности спинами. Я не могла допустить, чтобы Прим стала такой же. Добрая маленькая Прим, которая плакала, когда плакала я, еще даже не зная причины, расчесывала и заплетала мамины волосы перед школой, и каждый вечер по-прежнему вытирала отцово зеркало для бритья — он терпеть не мог угольную пыль, покрывавшую все в Шлаке.
Прим не выдержала бы приюта. А потому я никому словом не обмолвилась о том, как нам трудно. Наконец деньги закончились, и мы стали умирать от голода. По-другому не скажешь. И продержаться-то нужно было всего лишь до мая, только до восьмого числа, а там мне бы исполнилось двенадцать, я бы взяла тессеры и получила на них драгоценные зерно и масло. Но до мая оставалось еще несколько недель, а к тому времени мы могли умереть.
В Дистрикте-12 голодная смерть не редкость. За примерами далеко ходить не надо: старики, не способные больше работать, дети из семей, где слишком много ртов, рабочие, искалеченные в шахтах. Бродил вчера человек по улицам, а сегодня, смотришь, лежит где-нибудь, привалившись к забору, и не шевелится. Или на Луговине наткнешься. А другой раз только плач из домов слышишь. Приедут миротворцы, заберут тело.
Власти не признают, что это из-за голода. Официально причина всегда — грипп, переохлаждение или воспаление легких. В тот день, когда судьба свела меня с Питом Мелларком, я была в городе. Пыталась продать что-нибудь из старых вещичек Прим на публичном рынке. Раньше я несколько раз бывала с отцом в Котле, но одна ходить туда боялась — место очень уж суровое. Ледяной дождь лил непрерывным потоком.
Отцова охотничья куртка промокла насквозь, и холод пробирал до костей. Последние три дня у нас во рту не было ничего, кроме кипяченой воды с несколькими листиками мяты, завалявшимися в буфете. Простояв до самого закрытия рынка, я ничего не продала и дрожала так сильно, что уронила связку с детскими вещами в лужу. Подбирать не стала, побоялась, что сама упаду следом и тогда уже точно не встану. Да и кому нужны эти тряпки? Домой нельзя.
Невыносимо смотреть в потухшие глаза матери, видеть впалые щеки и потрескавшиеся губы сестры. В комнатке полно дыма: с тех пор как закончился уголь, топить приходилось сырыми ветками, которые я подбирала на краю леса. Как я могла вернуться туда с пустыми руками и без всякой надежды? Не помню, как ноги привели меня на грязную улочку, тянувшуюся позади лавок и магазинов для богачей. Но сами-то заведения на первом этаже, а на втором живут их хозяева. Так что оказалась я у них на задворках.
Возле домов пустые грядки, время посадки еще не пришло. Пара коз в сарае. Мокрая собака на цепи, обреченно сгорбившаяся посреди грязной лужи. Любое воровство в Дистрикте-12 карают смертью, а в ящиках с мусором можно рыться безнаказанно. Вдруг что-нибудь отыщется? Кость из мясной лавки или гнилые овощи от зеленщика.
То, чего не станет есть никто, кроме моей семьи. Как назло, мусор недавно вывезли. Когда я проходила мимо пекарни, от запаха свежего хлеба у меня закружилась голова. Где-то в глубине пылали печи, и через отрытую дверь лил золотой жар. Я стояла, не в силах двинуться с места, прикованная теплом и дивным ароматом, пока дождь не охватил ледяными пальцами всю спину и не пробудил меня от очарования. Я подняла крышку мусорного ящика перед пекарней, и он тоже оказался безукоризненно, безжалостно пуст.
Вдруг я услыхала крик и подняла глаза. Жена пекаря кричала, чтобы я шла своей дорогой, а то она позовет миротворцев, и как ей надоело все это отродье из Шлака, постоянно роющееся в ее мусоре. У меня не было сил ответить на ее брань. Я осторожно опустила крышку, попятилась и тут заметила светловолосого мальчика, выглядывавшего из-за материнской спины. Я его встречала в школе. Он мой ровесник, но как его зовут, я не знала.
У городских детей своя компания. Потом женщина, все еще ворча, возвратилась в пекарню, а мальчик, должно быть, наблюдал, как я зашла за свинарник и прислонилась к старой яблоне. Последняя надежда принести домой что-нибудь съестное пропала. Колени у меня подогнулись, и я безвольно соскользнула на землю. Вот и все. Я слишком больна, слишком слаба и слишком устала — о, как же я устала.
Пусть приедут миротворцы, пусть заберут нас в приют. А лучше пусть я сдохну прямо здесь под дождем. До меня донесся шум: опять ругалась жена пекаря, потом раздался удар. Вот разбушевалась.
Деспотичное государство ежегодно устраивает показательные игры на выживание, за которыми в прямом эфире следит весь мир. Жребий участвовать в Играх выпадает юной Китнисс и тайно влюбленному в нее Питу. Они знакомы с детства, но теперь должны стать врагами. Ведь по нерушимому закону Голодных игр победить может только один из 24 участников. Судьям не важно кто выиграет, главное — зрелище.
Дверь закрылась.
В Шлак мы возвращаемся молча. Мне не нравится, как Гейл уколол Мадж, но вообще-то он прав. Жатва происходит несправедливо, и хуже всего приходится беднякам. По правилам, в Жатве начинают участвовать с двенадцати лет. Первый раз твое имя вносится один раз, в тринадцать лет — уже два раза, и так далее, пока тебе не исполнится восемнадцать, когда твое имя пишут на семи карточках. Это касается всех без исключения граждан Панема во всех двенадцати дистриктах. А вот тут начинается самое интересное. Допустим, ты бедняк и помираешь от голода. Тогда ты можешь попросить, чтобы тебя включили в Жатву большее число раз, чем полагается, а взамен получаешь тессеры. За тессер целый год дают зерно и масло на одного человека.
Сыт, конечно, не будешь, но лучше, чем ничего. Можно взять тессеры и для всех членов семьи. Когда мне было двенадцать, меня вписали четырежды. Один раз по закону, и еще по разу за тессеры для Прим, мамы и меня самой. В следующие годы приходилось делать так же. А поскольку каждый год цена тессера увеличивается на одно вписывание, то теперь, когда мне исполнилось шестнадцать, мое имя будет на двадцати карточках. Гейлу восемнадцать, и он уже семь лет кормит семью из пяти человек. Его впишут сорок два раза! Понятно, что такие, как Мадж, которой никогда не приходилось рисковать из-за тессер, вызывают у Гейла раздражение. Рядом с нами, обитателями Шлака, у нее просто нет шансов попасть в Игры.
Почти нет. Конечно, правила устанавливает Капитолий, а не дистрикты и тем более не родственники Мадж, и все равно трудно питать симпатии к тем, кому не приходится, как тебе, торговать собственной шкурой ради куска хлеба. Гейл и сам понимает, что зря злится на Мадж. В другие дни, в лесах, он часто распространялся о том, что тессеры — это еще одно средство укоренить вражду между голодными рабочими Шлака и теми, кому не нужно каждый день думать о пропитании. Но не в День Жатвы. Не после тех в общем-то безобидных слов девушки, которая носит золотую брошь и прекрасно обходится без всяких тессер. По пути я бросаю взгляд на Гейла, и вижу, что за каменным выражением лица все еще скрывается злость. По-моему, все эти припадки гнева совершенно бессмысленны, хотя Гейлу я так никогда не скажу. Дело не в том, что я с ним не согласна. Даже очень согласна.
Только что толку кричать посреди леса, как плох Капитолий? Ничего ведь не изменится. Справедливости не станет больше. И сыт от крика не станешь. Наоборот, только дичь распугаешь. И все-таки я не возражаю. Пусть уж лучше выпустит пар в лесу, чем в дистрикте. Мы с Гейлом делим остатки добычи: каждому достается по две рыбины, паре буханок хлеба, зелень, несколько стаканов земляники, соль, кусок парафина и чуть-чуть денег. Дома мама и сестра уже собрались. Мама надела красивое платье, оставшееся у нее с аптечных времен.
На Прим — моя блузка с оборками и юбка, в которых я шла на свою первую Жатву. Меня ждет лохань с горячей водой. Я смываю пот и грязь, налипшую в лесу, и даже мою волосы. Мама приготовила мне одно из своих красивых платьев, голубое из мягкой тонкой материи. Одно время я так злилась на маму, что вообще ничего не хотела от нее принимать. Теперь стараюсь не отказываться. Но этот случай особый. Для мамы всегда очень много значили вещи из ее прошлой жизни. И давай сделаем тебе прическу. Мама насухо вытирает мне волосы полотенцем, старательно расчесывает и укладывает.
Когда я смотрюсь в наше треснутое зеркало у стены, то едва себя узнаю. Как трудно ей будет пережить следующие часы, свою первую Жатву. Она почти в безопасности, — если тут вообще кто-то в безопасности, — ее имя внесли только один раз, по возрасту; я бы ни за что не позволила ей взять тессеры. Но Прим боится за меня. Боится того, о чем даже думать не хочется. Я всегда защищаю Прим как только могу, а здесь бессильна. Боль, которую чувствует сестра, передается и мне, и я боюсь, что она это заметит. Край ее блузки выбился наружу. Рыба и зелень уже тушатся в печи на вечер. Землянику и настоящий хлеб тоже прибережем до ужина — пусть он будет особенный.
А сейчас мы едим черствый хлеб из зерна, полученного на тессеры, и запиваем молоком от козы Леди — подопечной Прим. Аппетита, впрочем, все равно ни у кого нет. В час мы направляемся к площади. Присутствовать должны все, разве что кто-то при смерти. Служаки вечером пройдут проверят, и если это не так — посадят в тюрьму. Плохо, что Жатву проводят именно на площади — единственном приятном месте во всем Дистрикте-12. Площадь окружена магазинчиками, и в базарный день, да еще если погода хорошая, чувствуешь себя здесь как на празднике. Сегодня площадь выглядит зловеще — даром что флагов кругом навешали. И телевизионщики с камерами, рассевшиеся, как стервятники, на крышах, настроения не поднимают. Люди молча гуськом подходят к чиновнику и записываются — так Капитолий заодно и население подсчитывает.
Тех, кому от двенадцати до восемнадцати, расставляют группами по возрасту на огражденных веревками площадках — старших впереди, младших, как Прим, сзади. Родственники, крепко держась за руки, выстраиваются по периметру. Есть еще другие — те, кому сейчас не за кого волноваться, или кому уже наплевать — они ходят по толпе и принимают ставки на детей, чьи имена сегодня выпадут, — какого они будут возраста, из Шлака или из торговых, будут ли они убиваться и плакать. Большинство с подлецами не связываются, но и сурового отпора не дают — они частенько оказываются доносчиками, а кто ни разу не нарушал закон? Меня бы, к примеру, запросто могли расстрелять за охоту, если бы чинуши сами есть не хотели и не прикрывали. Не все могут на это рассчитывать. И вообще, мы с Гейлом решили, что чем с голоду подыхать, лучше уж пулю в лоб — быстрее и мучиться меньше. Люди прибывают, становится тесно, даже дышать трудно. Площадь хоть и большая, но не настолько, чтобы вместить все восьмитысячное население Дистрикта-12. Опоздавших направляют на соседние улицы, где они смогут наблюдать за событиями на экранах: Жатва транслируется по всей стране в прямом эфире.
Я оказываюсь среди сверстников из Шлака. Мы коротко киваем друг другу и устремляем внимание на временную сцену перед Домом правосудия. На сцене — три стула, кафедра и два больших стеклянных шара — для мальчиков и для девочек. Я не отрываясь смотрю на полоски бумаги в девичьем шаре. На двадцати из них аккуратным почерком выведено: «Китнисс Эвердин». Два из трех стульев занимают мэр Андерси, высокий лысеющий господин, и приехавшая из Капитолия Эффи Бряк, женщина-сопроводитель, ответственная за наш дистрикт, — с розовыми волосами, в светло-зеленом костюме и с жуткой белозубой улыбкой на лице. Они о чем-то переговариваются, озабоченно поглядывая на пустующий стул. Как только часы на ратуше пробьют два, мэр выходит к кафедре и начинает свою речь. Ту же, что всегда. Рассказывает историю Панема — страны, возникшей из пепла на том месте, которое когда-то называли Северной Америкой.
Перечисляет катастрофы — засухи, ураганы, пожары, моря, вышедшие из берегов и поглотившие так много земли, жестокие войны за жалкие остатки ресурсов. Итогом стал Панем — сияющий Капитолий, окаймленный тринадцатью дистриктами, принесший мир и благоденствие своим гражданам. Потом настали Темные Времена, мятеж дистриктов против Капитолия. Двенадцать были побеждены, тринадцатый — стерт с лица земли. С вероломными дистриктами был заключен договор, снова гарантировавший мир и давший нам Голодные игры в качестве напоминания и предостережения, дабы никогда впредь не наступали Темные Времена. Правила просты. В наказание за мятеж каждый из двенадцати дистриктов обязан раз в год предоставлять для участия в Играх одну девушку и одного юношу — трибутов. Двадцать четыре трибута со всех дистриктов помещают на огромную открытую арену: там может быть все что угодно — от раскаленных песков до ледяных просторов. Там в течение нескольких недель они должны сражаться друг с другом не на жизнь, а на смерть. Последний оставшийся в живых выигрывает.
Забирая детей и вынуждая их убивать друг друга у всех на глазах, Капитолий показывает, насколько велика его власть над нами, как мало у нас шансов выжить, вздумай мы взбунтоваться снова. Какие бы слова ни звучали из Капитолия, слышится в них одно: «Мы забираем у вас ваших детей, мы приносим их в жертву, и вы ничего не можете поделать с этим. Пошевелите только пальцем, и мы уничтожим вас всех. Как в Дистрикте-13». Капитолию мало нас мучить, ему надо нас унизить, потому Голодные игры объявлены праздником, спортивным соревнованием, в котором дистрикты выступают соперниками. Выжившему трибуту обеспечивают безбедное существование в родном дистрикте, а сам дистрикт усыпают наградами — по большей части в виде продовольствия. Весь год Капитолий демонстрирует свою щедрость — выделяет победившему дистрикту зерно, масло, даже лакомства вроде сахара, в то время как остальные пухнут от голода. Потом он вспоминает прошлых победителей из нашего дистрикта. За семьдесят четыре года их было всего двое. Один жив до сих пор.
Хеймитч Эбернети, немолодой мужчина с брюшком, который как раз выходит на сцену. Пошатываясь и горланя что-то невразумительное, он грузно падает на третий стул. Успел нализаться. Толпа приветствует его жидкими аплодисментами, а он вовсю старается облапить Эффи Бряк, так что той едва удается вывернуться. Мэр явно огорчен. Церемонию показывают по телевидению, и все кому не лень теперь над нами смеются. Пытаясь вернуть внимание к Жатве, он поспешно представляет Эффи Бряк. Как всегда бодрая и неунывающая, она выходит к кафедре и провозглашает свое фирменное: «Поздравляю с Голодными играми! И пусть удача всегда будет на вашей стороне! Покончив с приветствием, Эффи говорит, какая для нее честь присутствовать среди нас, хотя каждый понимает, что она ждет не дождется, когда ее переведут в более престижный дистрикт, где победители как победители, а не пьяницы, лапающие тебя перед всей нацией.
Сквозь толпу я вижу Гейла. Он тоже смотрит на меня и слегка улыбается: в кои веки на Жатве случилось что-то забавное… Тут меня пронзает мысль: в том шаре целых сорок два листочка с именем Гейла; удача не на его стороне. У других расклад куда как лучше. То же самое, наверное, Гейл подумал и обо мне, он мрачнеет и отворачивается. Пора тащить жребий. Как обычно, Эффи взвизгивает: «Сначала дамы! Глубоко опускает руку внутрь и вытаскивает листок. Толпа разом замирает. Пролети муха, ее бы услышали. От страха даже живот сводит, а в голове одна мысль крутится, как заведенная: только бы не я, только бы не меня!
Эффи возвращается к кафедре и, расправив листок, ясным голосом произносит имя. Это и вправду не я. Это — Примроуз Эвердин. Я несколько секунд ни вдохнуть, ни выдохнуть, ни даже пошевелиться не могла. И вот теперь я испытываю то же самое: горло перехватило, и я не в силах издать ни звука, а имя сестры все стучит и стучит молотом в голове. Кто-то хватает меня за руку, какой-то мальчик из Шлака. Наверное, я стала падать, и он меня поддержал. Это ошибка! Этого не может быть! Имя Прим — на одном листке из тысяч!
Я даже за нее не волновалась. Разве я не обо всем позаботилась? Разве не я взяла эти чертовы тессеры, чтобы ей не пришлось рисковать? Один листок. Один листок из тысяч. Расклад — лучше не бывает. И все, все насмарку. Как будто издалека до меня доносится ропот толпы — самая большая несправедливость, когда выпадает кто-то из младших. Потом я вижу Прим: бледная, с плотно сжатыми кулачками, она медленно, на негнущихся ногах бредет к сцене. Проходит мимо меня, и я замечаю, что ее блузка опять торчит сзади как утиный хвостик; и это приводит меня в чувство.
Мне не нужно проталкиваться сквозь толпу, она сама расступается передо мной, образуя живой коридор к сцене. Я догоняю Прим у самых ступеней и отталкиваю назад. На сцене легкое замешательство. В Дистрикте-12 добровольцев не бывало уже несколько десятков лет, и все забыли, какова должна быть процедура в таких случаях. По правилам, после того как объявлено имя трибута, другой юноша или другая девушка смотря по тому, из какого шара был взят листок может выразить желание занять его место. В некоторых дистриктах, где победа в Играх считается большой честью и многие готовы рискнуть ради нее жизнью, стать добровольцем не так просто. Но поскольку у нас слово «трибут» значит почти то же, что «труп», добровольцы давным-давно перевелись. И если кто-то изъявит желание, то мы, конечно… — все более неуверенно продолжает она. Он смотрит на меня с состраданием и, хотя мы никогда не общались, как будто даже узнает меня — девочку, которая приносит ягоды; о которой ему, возможно, что-то рассказывала дочь; и которой, как старшему ребенку в семье, он сам пять лет назад вручал медаль «За мужество». Медаль за отца, сгинувшего в рудниках.
Может быть, мэр вспомнил, как я стояла тогда перед ним, робко прижавшись к матери и сестренке? Сзади, вцепившись в меня, как клещами, своими тонкими ручонками, исступленно кричит Прим: — Нет, Китнисс! Не ходи! Когда вечером Жатву будут повторять по телевизору, все увидят мои слезы и решат, что я легкая мишень, слабачка. Нет уж, дудки! Никому не хочу доставлять такого удовольствия. Кто-то оттаскивает от меня Прим, я оборачиваюсь и вижу, как она брыкается на руках у Гейла. Я стискиваю зубы и поднимаюсь на сцену. Вот он, дух Игр! Я с трудом сглатываю комок в горле и произношу: — Китнисс Эвердин.
Не дадим ей увести славу у тебя из-под носа, верно? Давайте все вместе поприветствуем нового трибута! К великой чести жителей Дистрикта-12, ни один из них не зааплодировал. Даже те, кто принимал ставки, кому давно на всех наплевать. Многие, наверное, знают меня по рынку, или знали моего отца, а кто-то встречал Прим и не мог не проникнуться к ней симпатией. Я стою ни жива ни мертва, пока многотысячная толпа застывает в единственно доступном нам акте своеволия — молчании. Молчании, которое лучше всяких слов говорит: мы не согласны, мы не на вашей стороне, это несправедливо. Дальше происходит невероятное — то, чего я и представить себе не могла, зная, как я совершенно безразлична дистрикту. С той самой минуты, когда я встала на место Прим, что-то изменилось — я обрела ценность. И вот сначала один, потом другой, а потом почти все подносят к губам три средних пальца левой руки и протягивают ее в мою сторону.
Этот древний жест существует только в нашем дистрикте и используется очень редко; иногда его можно увидеть на похоронах. Он означает признательность и восхищение, им прощаются с тем, кого любят. Теперь у меня действительно наворачиваются слезы. К счастью, Хеймитч встает со стула и шатаясь ковыляет через сцену, чтобы меня поздравить. Посмотрите на эту девочку! От него несет спиртным, и он явно давно не мылся. Она… молодчина! Кого он имеет в виду? Или настолько пьян, что бросает вызов Капитолию? Впрочем, об этом уже никто не узнает: не успевая в очередной раз открыть рот, Хеймитч валится со сцены и теряет сознание.
Хоть он и отвратителен, я ему благодарна. Пока все камеры жадно нацелены на него, у меня есть время перевести дух и взять себя в руки. Я расправляю плечи и смотрю вдаль на холмы, где мы бродили сегодня утром с Гейлом. На мгновение меня охватывает тоска… почему мы не убежали из дистрикта? Не стали жить в лесах? Но я знаю, что поступила правильно. Кто бы тогда встал на место Прим? Хеймитча поскорее уносят на носилках, и Эффи Бряк снова берет инициативу в свои руки. Пришло время узнать имя юноши-трибута! Я даже не успеваю пожелать, чтобы это был не Гейл, как она произносит: — Пит Мелларк!
Только не он! Удача сегодня не на моей стороне. Я смотрю на него, пока он пробирается к сцене. Невысокий, коренастый, пепельные волосы волнами спадают на лоб. Пит старается держаться, но в его голубых глазах ужас. Тот же ужас, что я так часто видела на охоте в глазах жертвы. Тем не менее Питу удается твердым шагом подняться по ступеням и занять свое место на сцене. Эффи Бряк спрашивает, нет ли добровольцев. Никто не выходит. У Пита два брата, я видела их в пекарне.
Одному, наверное, уже больше восемнадцати, а другой не захочет. Обычное дело. В День Жатвы семейные привязанности не в счет. Поэтому все так потрясены моим поступком. Мэр длинно и нудно зачитывает «Договор с повинными в мятеже дистриктами», как того требуют правила церемонии, но я не слышу ни слова. Потом пытаюсь убедить себя, что это не имеет значения. Мы с Питом не друзья, даже не соседи. Мы никогда не разговаривали друг с другом. Нас ничего не связывает… кроме одного случая несколько лет назад. Возможно, сам Пит о нем уже и не помнит.
Зато помню я. И знаю, что никогда не забуду. То было самое тяжелое время для нашей семьи. Тремя месяцами раньше, в январе, суровее которого, по словам старожилов, в наших местах еще не бывало, мой отец погиб в шахте. Поначалу я почти ничего не чувствовала — словно окаменела, а потом пришла боль. Она накатывала внезапно из ниоткуда, заставляя корчиться и рыдать. Дистрикт выделил нам небольшую компенсацию, достаточную, чтобы прожить месяц, пока мама найдет работу. Только она не искала. Целыми днями сидела, как кукла, на стуле или лежала скрючившись на кровати и смотрела куда-то невидящим взглядом. Иногда вставала, вдруг встрепенувшись, будто вспомнив о каком-то деле, но тут же снова впадала в оцепенение и не обращала никакого внимания на мольбы Прим.
Мне было страшно, очень страшно. Теперь я могу представить, в каком мрачном царстве тоски пришлось побывать маме, но тогда я понимала лишь одно: вместе с отцом я потеряла и ее. Прим всего семь лет, мне — одиннадцать, и я стала главой семьи. Что мне оставалось делать? Я покупала на рынке продукты, варила еду, как умела, и старалась прилично одеваться сама и одевать сестру — ведь если бы стало известно, что мама о нас не заботится, мы бы оказались в муниципальном приюте. В нашу школу ходили дети из приюта — понурые, с синяками на лицах, с согбенными от безысходности спинами. Я не могла допустить, чтобы Прим стала такой же. Добрая маленькая Прим, которая плакала, когда плакала я, еще даже не зная причины, расчесывала и заплетала мамины волосы перед школой, и каждый вечер по-прежнему вытирала отцово зеркало для бритья — он терпеть не мог угольную пыль, покрывавшую все в Шлаке. Прим не выдержала бы приюта. А потому я никому словом не обмолвилась о том, как нам трудно.
Наконец деньги закончились, и мы стали умирать от голода. По-другому не скажешь. И продержаться-то нужно было всего лишь до мая, только до восьмого числа, а там мне бы исполнилось двенадцать, я бы взяла тессеры и получила на них драгоценные зерно и масло. Но до мая оставалось еще несколько недель, а к тому времени мы могли умереть. В Дистрикте-12 голодная смерть не редкость. За примерами далеко ходить не надо: старики, не способные больше работать, дети из семей, где слишком много ртов, рабочие, искалеченные в шахтах. Бродил вчера человек по улицам, а сегодня, смотришь, лежит где-нибудь, привалившись к забору, и не шевелится. Или на Луговине наткнешься. А другой раз только плач из домов слышишь. Приедут миротворцы, заберут тело.
Государство Панем в альтернативном будущем возглавляет диктатор, несменяемый президент Кориолан Сноу Дональд Сазерленд. Он сидит в столице Капитолий и год за годом проводит Голодные игры, где выбранные методом жеребьевки дети выходцев из 12 регионов их именуют дистриктами на арене дерутся насмерть друг с другом. Разделение между нижним и высшим классами в Панеме грандиозное: пока одни сдирают с костей остатки мяса, другие на светских вечерах пьют тошнотворный напиток, чтобы проблеваться и снова сесть за потребление еды.
Президент Сноу правит тоталитарно из страны нельзя уехать , ублажая привилегированный класс и запугивая низший, унижая их при помощи Голодных игр. В интервью Сьюзен Коллинз вспоминает детство, когда по телевизору шли репортажи о войне во Вьетнаме, где как раз был ее отец. Страх перед экранным насилием тогда поселился в ее памяти и напомнил о себе во второй раз в 2000-х, когда по тому же самому телевидению показывали сводки конфликта в Ираке.
Параллельно со страшными кадрами убийств и страданий шли реалити-шоу, где люди ради денег и известности показывали худшие стороны своего «я», — этот ядерный микс человеческой низости и насилия стал отправной точкой для Сьюзен Коллинз. Наоборот, скандальность отдельных личностей была приоритетом для продюсеров, потому что она поднимала рейтинги передачи. Популярные реалити-шоу 2000-х годов типа «Плохие девчонки» Bad Girls Club , «Вкус любви» Flavor of Love , «Холостяк» The Bachelor и им подобные сейчас тяжело смотреть, осознавая, на какие жертвы шли участники ради успеха и как травмировали себя.
В мире Сьюзен Коллинз также есть карьеристы, это чаще всего выходцы-волонтеры из 1-го и 2-го дистрикта. Они знают, как вести себя на камеру и понимают, чего от них хотят продюсеры действа. У главной героини и представительницы самого бедного, 12-го дистрикта Китнисс Эвердин есть только одна цель — выжить в бойне и спокойно жить с мамой и сестрой Прим Уиллоу Шилдс.
Первый раз она пошла на игры, чтобы защитить Прим, которую выбрали в качестве трибута кандидата от дистрикта, а во второй раз ее выкинул на арену сам президент Сноу, устроив формат битвы «Всех звезд» All stars с победителями прошлых лет. Жизнь Капитолия и страны существует вокруг шоу, ставшего священным ритуалом, где власть ежедневно подкрепляет себя кровью низшего класса. Во второй части «И вспыхнет пламя», где Китнисс Эвердин снова отправляется на арену с влюбленным в нее напарником Питом Мелларком Джош Хатчерсон , меняется тон.
«Голодные игры»: правила, стратегия, секреты создания
«Голодные игры» | «Голодные игры» – экранизация романов Сьюзен Коллинз о девочке-подростке Китнисс Эвердин, которая стала участницей смертельного шоу, а также это история о борьбе за власть, классовом разделении и самых огненно-крутых нарядах на арене. |
Голодные игры: все книги (список) | Одноклассники. ВКонтакте. Новости. |
Все части «Голодных игр» покажут за один день на ТВ-3 - Культгид - | Голодные игры: И вспыхнет пламя 2013 г. |
Голодные игры. И вспыхнет пламя. Сойка-пересмешница (сборник)
Впервые посмотрел «Голодные игры» — впечатления от серии подростковой антиутопии, в которой снова назревает революция. Действие происходит в антиутопическом мире, где подростки должны сражаться насмерть в транслируемом по телевидению событии под названием «Голодные игры». «Голодные игры» — это трилогия американской писательницы Сьюзен Коллинз. "Голодные игры" были сняты в разных городах Северной Каролины, включая Эшвилл и Шарлотт. Первые два романа цикла «Голодные игры». Вышел первый трейлер фильма Голодные игры: баллада о змеях и певчих птицах, это предстоящий приквел франшизы Голодные игры, ролик опубликован в YouTube-канале американского кинодистрибьютора.
В чём секрет популярности трилогии «Голодные игры»?
Перед вами популярная боевая фантастика от Сьюзен Коллинз: Голодные игры — все книги по порядку серии. это вымышленный мир, который служит местом действия для Голодных игр, трилогии молодых и взрослых антиутопических романо. Роль: Доктор Волумния Галл – главная распорядительница 10-х Голодных игр. фильма «Голодные игры» будет выпущено в прокат?» сколько частей голодных игр. Действие франшизы «Голодные игры» происходит в антиутопической стране, расположенной на остатках Северной Америки, но что случилось с остальной частью планеты?
Сьюзен Коллинз «Голодные игры»
Голодные игры | Цикл фильмов | Перед вами популярная боевая фантастика от Сьюзен Коллинз: Голодные игры — все книги по порядку серии. |
Голодные игры - The Hunger Games | 30. Роман «Голодные игры» был признан российскими читателями одним из лучших и в 2011 году получил книжную премию рунета «Лучшая книга года». |