Новости до тысяча девятьсот пятого года

Открытка поздравительная с Новым годом Адама Шогенцукова. Десятки тысяч военнослужащих СС и вермахта после 9 мая 1945 года пытались уйти к союзникам, лишь бы не сдаваться Советской армии. верно ли склонение составного числительного?

Николай Железников «Девятьсот пятый год»

Последние новости дня на этот час Военная спецоперация на Украине 24 апреля 2024: прямая онлайн-трансляция Сайт в онлайн-режиме публикует последние новости о военной спецоперации России на Украине на 24 апреля 2024 года.
Информация Р. п. тысяча девятьсот пятого года. Д. п. тысяча девятьсот пятому году.
1905 год | Наука | Fandom Презентация для учителя-предметника для 6 класса. Учебно-методические материалы по Русскому языку для 6 класса.

New videos

  • Краткая история праздника
  • «Вопреки мифам»: как пятилетки изменили экономику СССР
  • События истории России и мира за 1909 год
  • Глава 6 Тысяча девятьсот пятый год
  • Известия. Итоговый выпуск
  • Содержание

1905 год по падежам

Он был сооружен специально для Парада Победы и затем был убран с Красной площади. В 9 часов 45 минут на трибуну Мавзолея поднялись члены правительства и Политбюро ЦК партии. И вот куранты Спасской башни начали с неповторимым мелодичным звоном отбивать часы. Не успел пролететь над площадью звук десятого удара, как вслед за ним раздалось распевное «Смир-но-о-о! Красная площадь замерла. Отчетливо слышен цокот копыт, а затем четкий рапорт Командующего Парадом. Последние слова Рокоссовского тонут в торжественных звуках сводного оркестра, объединившего 1400 музыкантов. Жуков в сопровождении Рокоссовского объезжает построившиеся для Парада войска и поздравляет солдат, офицеров и генералов с Победой. После исполнения гимна Советского Союза, артиллерийского салюта и троекратного солдатского «ура» парад открыли сорок юных барабанщиков - воспитанников Московского военно-музыкального училища.

За ними под звуки военного оркестра торжественным маршем прошли сводные полки фронтов для каждого полка исполнялся особый марш. Парад длился два часа. Дождь лил как из ведра. Но тысячи людей, переполнивших Красную площадь, будто и не замечали его. Однако прохождение колонн трудящихся из-за непогоды было отменено. К вечеру дождь прекратился, на улицах Москвы вновь воцарился праздник. Высоко в небе в лучах мощных прожекторов реяли алые полотнища, величественно плыл сверкающий орден Победы. На площадях гремели оркестры, выступали артисты.

Народ ликовал. Парад Победы союзных войск в Берлине 7 сентября 1945 года После знаменательного Парада Победы в Москве 24 июня 1945 года советское руководство предложило американцам, англичанам и французам провести парад войск в честь победы над фашистской Германией в самом Берлине. Через некоторое время был получен их положительный ответ. Парад советских войск и войск союзников было решено провести в сентябре 1945 года в районе рейхстага и Бранденбургских ворот, где проходили завершающие бои при взятии Берлина 1-2 мая 1945 года. Парад решили приурочить к окончанию войны на Тихом океане. Но в последний момент атташе союзников известили Кремль о том, что по некоторым соображениям главнокомандующие Англии, Франции и США не смогут участвовать в этом параде, а вместо них в Берлин прибудут высокопоставленные боевые генералы. В своей знаменитой книге воспоминаний о войне 1941 в 1945 гг. Жуков пишет: «…Я тотчас же позвонил И.

Выслушав мой доклад, он сказал: «Они хотят принизить значение Парада Победы в Берлине… Принимайте парад сами, тем более, что мы имеем на это прав больше, чем они». На трибуне, кроме Жукова, были представители главнокомандующих оккупационными войсками США, Великобритании, Франции, а также советские и иностранные генералы. В современной Украине в 2015 году этот праздник был переименован в День победы над нацизмом во Второй мировой войне 1939-1945 годов. Это было сделано, чтобы почтить память всех жертв этих страшных лет и подчеркнуть всемирно-историческое значение Дня Победы. С праздником Великой Победы! Идут по лесу строем, человек 300, все в эсэсовской форме, под знаменем со свастикой. Каков будет приказ? Врага блокировали в лесу: оказалось, что это офицеры 6-го корпуса СС, бежавшие из окружения в Курляндии и пытающиеся добраться до расположения армии США.

Немцев уничтожили, а их командир, обергруппенфюрер Вальтер Крюгер , застрелился. Это был лишь один из десятка крупных боёв после 9 мая 1945-го, о которых мы не знаем, празднуя Победу. Когда в городах СССР вовсю гремел салют, в Европе сотнями гибли советские воины, добивая о-статки нацистских войск… «Большевики, уйдите! Гарнизон вермахта отказался сдаваться: комендант Рольф Вутман сообщил, что сложит оружие лишь перед британцами: «Большевикам следует уйти, если они хотят остаться в живых». Такой наглости советское командование не стерпело: наши десантники заняли телеграф и порт - немцы погрузились на пароходы, пытаясь прорваться к англичанам. Бои, включая артобстрелы и бомбёжку, продолжались 9 и 10 мая - авиация СССР потопила 10 кораблей, моряки захватили две баржи, где спрятались 800 солдат вермахта. К утру 11 мая последние нацисты вышли из бункеров с поднятыми руками - в плен сдались 11 138 военных Третьего рейха. На следующий день 12 мая 1945 года у чехословацкой деревни Сливница наша армия блокировала удирающие на Запад батальоны СС.

В ходе штурма 1000 эсэсовцев были убиты, а 7000 попали в плен. Вплоть до 20 мая 1945 года шли бои на островке Тексел Нидерланды между совет-скими военнопленными в основном грузинами и отрядами вермахта. Пленные подняли восстание ещё 5 апреля, однако союзники… забыли оказать им обещанную поддержку. В ходе орудийных обстрелов была уничтожена связь, не работали радиостанции, Тексел оказался отрезан от материка. Неизвестно, сколько ещё длилось бы крово-пролитие, но с Тексела на лодке сбежал местный житель и вызвал канадских военных. Шокированные немцы, которым показали газеты со статьями о капитуляции Треть-его рейха, сложили оружие.

В особняках фабрикантов зазвенели стекла, загорелись дачи. Напуганный губернатор был вынужден уступить: арестованных освободили, а собрания на Талке были вновь разрешены. В результате этой борьбы ивановских рабочих — стачечников, их депутаты сумели добиться от «хозяев» определенных уступок.

Лишь голод принудил рабочих удовлетвориться частичными уступками ивановской буржуазии и с 23 июля 1905 года возобновить работу. Они думают, что сломили нашу солидарность, они думают, что они победили, что мы сдались, считая себя побежденными. Но так ли это товарищи? Ошибаются наши враги! Ну а первый общегородской Совет рабочих депутатов Иваново — Вознесенска стал прообразом новой уже послереволюционной власти. Несомненно, стачка стала серьезным ударом по самодержавию и молодому капитализму в России, она показала, что люди готовы выходить на улицы и отстаивать собственные убеждения, явила всей стране, да и, пожалуй, всему миру пример мужественной борьбы рабочих за свои права, пример первых шагов по налаживанию самоуправления. Уже в годы Советской власти было принято решение увековечить память восставших рабочих установлением в г. Также в Иванове в 1967 году был открыт Музей Первого Совета, расположившийся в историческом здании Мещанской управы. Именно здесь с 15 по 18 мая 1905 года прошли 4 заседания первого в стране общегородского Совета рабочих депутатов.

Из-за засорённости сорняками целинный хлеб относился к низкосортным. Распашка целинных земель привела к значительным экологическим потерям. Происходила ветровая эрозия почв: после уборки урожая ветры, достигающие на степных просторах большой скорости и силы, уносили облегчённый вспашкой плодородный слой земли. Только в Казахстане в 1962 г. Лишь с середины 1960-х гг. В 1960-е гг.

Тем не менее, целина продолжала обеспечивать стране заготовку каждой четвёртой тонны хлеба. Гораздо меньший эффект дала другая грандиозная кампания — так называемая «кукурузная эпопея» или «кукурузная лихорадка». В 1955 г. Хрущёв познакомился с американским фермером Росуэллом Гарстом, который убедительно рассказал о преимуществах кукурузы. Хрущёв решил, что нашёл панацею универсальное лекарство для решения болезненной проблемы обеспечения кормами советского животноводства. В сентябре 1956 г.

На нём Хрущёв проявил фразу, ставшую крылатой: «Кукуруза, товарищи, это танк в руках бойцов, я имею в виду колхозников; это танк, который даёт возможность преодолевать барьеры, преодолевать преграды на пути к созданию изобилия продуктов для нашего народа». Никите Хрущёву вручают венок из кукурузы в одном из колхозов Украины, 1963 г. К началу 1960-х гг. Распахивались даже залежные пойменные земли, дававшие ранее особо ценное сено. Лозунгом кампании стало: «Дадим Родине 50 центнеров чудесницы с гектара! Однако урожаи кукурузы оказались намного ниже ожидаемых, и к середине 1960-х гг.

Проблема была в том, что в СССР в то время не производилась селекция собственных холодостойких сортов кукурузы. В Нечерноземье сажали теплолюбивые молдавские сорта, в ход пошли импортные семена, многие из которых оказались плохого качества. Сказалось и то, что большинству колхозников технология выращивания этой достаточно требовательной зерновой культуры была неизвестна. Лишь на Украине, в Молдавии и на Северном Кавказе, для которых закупались американские сорта, урожай оказался отменным. В результате «догнать и обогнать» Америку по производству мяса и молока на душу населения не удалось. Требования обеспечить нужные показатели вели к припискам, созданию видимости успеха.

Наибольшую известность получила попытка руководства Рязанской области увеличить производство мяса в 4—5 раз за два года. Обеспечивалось это обещание массовым забоем скота, скупкой мяса у населения своей и соседних областей, выращиванием в подсобных хозяйствах школ кроликов. Плакат «В 1960 году возьмём новые рубежи! Колосов Не дала ожидаемого результата и начатая в 1958 г. Они преобразовывались в ремонтные мастерские, а сельхозтехника продавалась колхозам. Предполагалось, что эта мера укрепит их материальную базу, позволит эффективнее использовать технику.

Но для многих колхозов с небольшими доходами расходы на её покупку оказались непосильными. На селе не хватало ремонтников: многие опытные инженеры и техники из МТС не хотели переезжать работать в колхозы, предпочитая искать работу по специальности в городе. Проблема снабжения хозяйств техникой была решена позже за счёт государственного финансирования её закупок и подготовки специалистов. Пагубными для деревни оказались также ещё две идеи Хрущёва: ликвидация «неперспективных» деревень, в результате которой только в России к середине 1960-х гг. Личное подворье рассматривалось с конца 1950-х гг. В итоге в 1958—1964 гг.

Специальным постановлением запрещалось содержать скот в личной собственности граждан, проживающих в городах и рабочих посёлках. Запрет коснулся около 12 млн городских семей, имевших свои огороды. Всё это привело к тому, что такие хозяйства перестали обеспечивать продукцией себя и рынки, на которых покупали всё необходимое городские и сельские жители. Замены же данным товарам государственное производство дать не смогло. В декабре 1963 г. Именно с химизацией сельского хозяйства руководство страны стало связывать повышение урожайности и рост объёмов производства.

Но результаты развития в этом направлении стали сказываться лишь в 1970-е гг. Хочу поступить в лучший вуз! Скачайте планер для подготовки к ЕГЭ, чтобы учёба проходила эффективнее Скачать гайд Принимаю условия соглашения и даю согласие на обработку своих персональных данных на условиях политики конфиденциальности Развитие промышленности Хрущёв, как и многие другие члены руководства СССР, считал, что проблемы в развитии народного хозяйства не связаны с советской экономической системой. Проблема виделась в отдельных недостатках в работе органов управления и ошибках с подбором кадров. Со стремлением их исправить была связана экономическая реформа — реформа управления промышленностью, которая началась в 1957 г. Речь шла о замене отраслевого принципа управления экономикой на территориальный, министерств на совнархозы.

Совнархозы Советы народного хозяйства — государственные органы территориального управления народным хозяйством советских республик и СССР в 1917—1932 и 1957—1965 гг. По мнению Хрущёва, существование сверхцентрализованных отраслевых министерств вело к несбалансированности развития промышленности, слишком большим расходам на транспортировку сырья и готовой продукции, дублирования производства некоторых изделий — ими одновременно занимались предприятия разных министерств. Территориальные органы управления были бы ближе к предприятиям, что упрощало процесс планирования, согласования, строительства и тому подобные хозяйственные вопросы. Все промышленные предприятия и стройки, расположенные на их территории, были переданы в ведение местных совнархозов. Лишь предприятия оборонной промышленности оставались в подчинении общесоюзных министерств. Здание бывшего Средне-Уральского совета народного хозяйства.

Фотография из архива Управления государственной охраны объектов культурного наследия Свердловской области Вопросы экономического управления совнархозы должны были решать в соответствии со специализацией своего экономического района. Логика в такой децентрализации была, и первоначально реформа была воспринята позитивно. Но уже скоро стали проявляться серьёзные проблемы.

RU" Заметили ошибку? Сообщите, пожалуйста, редакции.

Выделите текст и нажмите клавиши «Ctrl» и «Пробел».

Новости в России и мире сегодня

В середине февраля тысяча девятьсот сорок пятого года я попросил к себе своего сотрудника, руководителя комитета «Боеприпасы» Шталя, и открыто высказал ему свои намерения. 1905 год – время начала и наивысшего подъема первой русской революции (1905–1907 гг.). Под влиянием неудачной для России войны с Японией в стране нарастала напряженность. Двенадцатое мая тысяча девятьсот пятого года. В этот день фабричный гудок известил не о начале работы, а о начале стачки. Военная спецоперация на Украине 24 апреля 2024: прямая онлайн-трансляция Сайт в онлайн-режиме публикует последние новости о военной спецоперации России на Украине на 24 апреля 2024 года.

Портсмутский мирный договор между Россией и Японией

История России. 9 класс. Параграф 30. Арсентьев, Данилов, Левандовский. Открытка поздравительная с Новым годом Адама Шогенцукова.
9 мая история войны. Девятое мая тысяча девятьсот сорок пятый год, день победы вкратце Открытка поздравительная с Новым годом Адама Шогенцукова.
Тысяча девятьсот пятый год перед царским судом. Судебные процессы около одного миллиона трехсот шестидесяти тысяч человек.
Последние новости дня на этот час Каждый пятый опрошенный поддерживает запрет на продажу алкоголя.

Вышел первый номер газеты «Известия»

Стачка началась в 12 часов 7 декабря. По всей Москве прошли массовые митинги, формировались вооруженные отряды. Политические экстремисты и сагитированные ими рабочие громили полицейские участки и вооружались захваченным оружием. В боевых дружинах насчитывалось 8 тысяч участников, из них 2 тысячи были вооружены. Улицы Москвы перегородили баррикады. Несколько дней в городе шли бои. К 19 декабря силами войск и полиции восстание было подавлено. Но в том же месяце радикалам удалось развязать восстания в поселках Донецкого бассейна, в Харькове, Ростове-на-Дону, в городах западного края, Закавказья, в Нижнем Новгороде, Перми, Уфе, Новороссийске, Красноярске, Чите и других городах. Не обошлась первая русская революция и без участия внешнего противника. Если в 1917 г. Ее правительство оказывало поддержку революционерам через военного атташе Мотодзиро Акаси занимавшего эту должность с 1902 по 1904 гг.

Япония выделила для нужд революционного движения в России около 1 млн. Революционеры, в свою очередь, поздравляли японцев с победами над Россией. Революция 1905 года стала следствием 25-летней попытки «подморозить Россию», начатой К. Победоносцевым в ответ на цареубийство 1 марта 1881. В это время были не только остановлены насущные реформы, но отменялись и некоторые уже введенные Александром II преобразования. Между тем и экономика, и уровень грамотности в стране быстро росли, - обществу в рамках «старого режима» было тесно. Для модернизации страны была необходима какая-то встряска. Но радикальные силы, в том числе большевики, под видом «свержения самодержавия» стремились не к модернизации страны, а к «великим потрясениям» и осуществлению крайних социалистических доктрин в духе того, что последовало в 1918 году. Только благодаря усилиям власти, прежде всего С. Витте и П.

Столыпина, удалось избавить Россию от захлестнувшей ее в 1905-1906 гг. Именно эти люди, а вовсе не баррикадные бои на «красной» Пресне уже после Манифеста 17 октября , запечатленные в московской топонимике, заслуживают благодарной памяти потомков.

Точная граничная линия этой территории будет определена согласно постановлениям дополнительной II Статьи, приложенной к сему Договору. Россия и Япония взаимно соглашаются не возводить в своих владениях на острове Сахалине и на прилегающих к нему островах никаких укреплений, ни подобных военных сооружений. Равным образом они взаимно обязуются не принимать никаких военных мер, которые могли бы препятствовать свободному плаванию в проливах Лаперузовом и Татарском.

Статья X Русским подданным, жителям уступленной Японии территории, предоставляется продавать своё недвижимое имущество и удаляться в свою страну, но, если они предпочтут остаться в пределах уступленной территории, за ними будут сохранены и обеспечены покровительством, в полной мере, их промышленная деятельность и права собственности, при условии подчинения японским законам и юрисдикции. Япония будет вполне свободна лишить права пребывания в этой территории всех жителей, не обладающих политической или административной правоспособностью, или же выселить их из этой территории. Она обязуется, однако, вполне обеспечить за этими жителями их имущественные права. Источник: Pinterest Статья XI Россия обязуется войти с Японией в соглашение в видах предоставления японским подданным прав по рыбной ловле вдоль берегов русских владений в морях Японском, Охотском и Беринговом. Условлено, что таковое обязательство не затронет прав, уже принадлежащих русским или иностранным подданным в этих краях. Статья XII Так как действие Договора о торговле и мореплавании между Россией и Японией упразднено было войной, Императорские Правительства Российское и Японское обязуются принять в основание своих коммерческих сношений, впредь до заключения нового Договора о торговле и мореплавании на началах Договора, действовавшего перед настоящей войной , систему взаимности на началах наибольшего благоприятствования, включая сюда тарифы по ввозу и вывозу, таможенные обрядности, транзитные и тоннажные сборы, а также условия допущения и пребывания агентов, подданных и судов одного Государства в пределах другого.

Статья XIII В возможно скорейший срок по введении в действие настоящего Договора все военнопленные будут взаимно возвращены. Императорские Правительства Российское и Японское назначат каждое со своей стороны особого комиссара, который примет на своё попечение пленных. Все пленные, находящиеся во власти одного из Правительств, будут переданы комиссару другого Правительства или его представителю, надлежащим образом на то уполномоченному, который примет их в том числе и в тех удобных портах передающего Государства, кои будут заблаговременно указаны последним комиссару принимающего Государства. Российское и Японское Правительства представят друг другу в скорейшем по возможности времени, после окончания передачи пленных, документами оправданный счёт прямых расходов, произведённых каждым из них по уходу за пленными и их содержанию со дня пленения или сдачи до дня смерти или возвращения. Россия обязуется возместить Японии в возможно скорейший срок по обмене этих счетов, как выше установлено, разницу между действительным размером произведенных таким образом Японией расходов и действительным размером равным образом произведённых Россией издержек. О таковой ратификации, в возможно короткий срок и во всяком случае не позднее, как через пятьдесят дней со дня подписания Договора, будет взаимно сообщено Императорским Правительствам Российскому и Японскому через посредство Посла Американских Соединенных Штатов в С.

Формальный размен ратификаций последует в Вашингтоне в возможно скорейшем времени. Оба текста совершенно сходны; но, в случае разногласия в толковании, Французский текст будет обязательным.

Утром 20 июня на аэродроме в Берлине стяг торжественно вручили Героям Советского Союза старшему сержанту Сьянову, младшему сержанту Кантарии, сержанту Егорову, капитанам Самсонову и Неустроеву.

Знамя Победы, привезенное в Москву 20 июня 1945 года, должны были пронести по Красной площади. И расчет знаменщиков специально тренировался. Дементьев утверждал: водрузившие его над рейхстагом и откомандированные в Москву как знаменосец Неустроев и его ассистенты Егоров, Кантария и Берест прошли на репетиции крайне неудачно - на войне им было не до строевой подготовки.

У того же Неустроева к 22 годам пять ранений, ноги повреждены. Назначать других знаменосцев - нелепо, да и поздно. Жуков решил - Знамя не выносить.

Поэтому вопреки распространенному мнению Знамени на Параде Победы не было. Первый раз Знамя выносили на парад в 1965 году. Порядок торжественного марша определялся последовательностью расположения фронтов - от Северного Ледовитого океана до Черного моря: Карельский, Ленинградский, 1-й Прибалтийский, 3-й, 2-й, 1-й Белорусские, 1-й, 4-й, 2-й и 3-й Украинские фронты.

Далее располагались сводный полк Военно-морского флота и парадные расчеты войск Московского гарнизона. В составе полка 1-го Белорусского фронта особой колонной прошли представители Войска Польского. В параде также участвовали «коробки» Комиссариата обороны 1 , военных академий 8 , военных и суворовских училищ 4 , гарнизона Москвы 1 , конной бригады 1 , артиллерийские, мотомеханизированные, воздушно-десантные и танковые части и подразделения по особому расчету.

А также сводный военный оркестр в составе 1400 человек. Продолжительность парада - 2 часа 09 мин. В целом в параде участвовали 24 маршала, 249 генералов, 2536 офицеров, 31 116 рядовых, сержантов.

По Красной площади прошло более 1850 единиц военной техники. Он был сооружен специально для Парада Победы и затем был убран с Красной площади. В 9 часов 45 минут на трибуну Мавзолея поднялись члены правительства и Политбюро ЦК партии.

И вот куранты Спасской башни начали с неповторимым мелодичным звоном отбивать часы. Не успел пролететь над площадью звук десятого удара, как вслед за ним раздалось распевное «Смир-но-о-о! Красная площадь замерла.

Отчетливо слышен цокот копыт, а затем четкий рапорт Командующего Парадом. Последние слова Рокоссовского тонут в торжественных звуках сводного оркестра, объединившего 1400 музыкантов. Жуков в сопровождении Рокоссовского объезжает построившиеся для Парада войска и поздравляет солдат, офицеров и генералов с Победой.

После исполнения гимна Советского Союза, артиллерийского салюта и троекратного солдатского «ура» парад открыли сорок юных барабанщиков - воспитанников Московского военно-музыкального училища. За ними под звуки военного оркестра торжественным маршем прошли сводные полки фронтов для каждого полка исполнялся особый марш. Парад длился два часа.

Дождь лил как из ведра. Но тысячи людей, переполнивших Красную площадь, будто и не замечали его. Однако прохождение колонн трудящихся из-за непогоды было отменено.

К вечеру дождь прекратился, на улицах Москвы вновь воцарился праздник. Высоко в небе в лучах мощных прожекторов реяли алые полотнища, величественно плыл сверкающий орден Победы. На площадях гремели оркестры, выступали артисты.

Народ ликовал. Парад Победы союзных войск в Берлине 7 сентября 1945 года После знаменательного Парада Победы в Москве 24 июня 1945 года советское руководство предложило американцам, англичанам и французам провести парад войск в честь победы над фашистской Германией в самом Берлине. Через некоторое время был получен их положительный ответ.

Парад советских войск и войск союзников было решено провести в сентябре 1945 года в районе рейхстага и Бранденбургских ворот, где проходили завершающие бои при взятии Берлина 1-2 мая 1945 года. Парад решили приурочить к окончанию войны на Тихом океане. Но в последний момент атташе союзников известили Кремль о том, что по некоторым соображениям главнокомандующие Англии, Франции и США не смогут участвовать в этом параде, а вместо них в Берлин прибудут высокопоставленные боевые генералы.

В своей знаменитой книге воспоминаний о войне 1941 в 1945 гг. Жуков пишет: «…Я тотчас же позвонил И. Выслушав мой доклад, он сказал: «Они хотят принизить значение Парада Победы в Берлине… Принимайте парад сами, тем более, что мы имеем на это прав больше, чем они».

На трибуне, кроме Жукова, были представители главнокомандующих оккупационными войсками США, Великобритании, Франции, а также советские и иностранные генералы. В современной Украине в 2015 году этот праздник был переименован в День победы над нацизмом во Второй мировой войне 1939-1945 годов. Это было сделано, чтобы почтить память всех жертв этих страшных лет и подчеркнуть всемирно-историческое значение Дня Победы.

С праздником Великой Победы!

Сайт функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации. Ответственность за содержание любых рекламных материалов, размещенных на портале, несет рекламодатель. Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов.

Последние новости сегодня

В двухстах журналах как правильно abcege. У существительных определите число и падеж и найдите ошибку, если она есть. У прилагательных определите форму степени сравнения и найдите ошибку, если она есть. У числительных определите разряд количественное или порядковое , вспомните, как они склоняются, и найдите ошибку, если она есть. У местоимений определите падеж и найдите ошибку, если она есть.

У глаголов определите форму, в которой они стоят, и вспомните, есть ли такая форма слова в языке.

Объяснение высочайших манифестов 6 августа и 17 октября 1905 года... Объяснение высочайших манифестов 6 августа и 17 октября 1905 года Проф. Залеский Царско-нар.... Объяснение высочайших манифестов шестого августа и семнадцатого октября тысяча девятьсот пятого года...

Объяснение высочайших манифестов шестого августа и семнадцатого октября тысяча девятьсот пятого года Дневник князя Н. История манифеста 17 октября 1905 года. Дневник князя Н. История манифеста 17 октября 1905 года.... Витте Сергей Юльевич.

Именной высочайший указ 11 декабря 1905 г. Источник электронной копии: ПБ...

Городская управа. Здесь находились городские власти и промышленники Иваново - Вознесенска. И здесь утром состоялся многотысячный митинг. Рабочие выдвинули около трех десятков требований, в основном чисто экономического характера: установление гарантированного минимума зарплаты, введение восьмичасового рабочего дня, повышения зарплат, улучшение санитарно - технических условий труда, отмену штрафов. Ну а поскольку список требований рабочих составлял местный большевистский комитет, в который входили такие известные революционеры, как Михаил Фрунзе, Фёдор Афанасьев Отец , Семён Балашов Странник , то в требование стачечников были включены и политические требования : созыв учредительного собрания, введение демократических свобод, празднование первого мая, ликвидации фабричной полиции и т.

Фабриканты отказались их принять, мотивируя это нежеланием общаться с неорганизованной толпой. Тем самым представители ивановской буржуазии сами подтолкнули рабочих к выбору депутатов. Поэтому 15 мая 1905 года рабочие выбрали 151 депутата, создавших Собрание уполномоченных депутатов г. Иваново - Вознесенска. Негорелая улица. Мещанская управа. В этот день здесь проводится первое заседание фактически первого в России общегородского Совета рабочих депутатов.

Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2. Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение. Допустимые значения - положительное вещественное число. Поиск в интервале Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO. Будет произведена лексикографическая сортировка.

А.И. Полторак. Нюрнбергский эпилог

Голышмановская библиотечная система, Выставка - Откуда есть. 1985 (тысяча девятьсот восемьдесят пятый) год по григорианскому календарю — невисокосный год, начинающийся во вторник. Год тысяча девятьсот сорок первый Заметно поредевшая в последних боях рота, где служил старшина Евгений Чумаков, вошла в деревню Верхняя Сосновка за полночь. Двенадцатое мая тысяча девятьсот пятого года. Главные новости и события, происходящие в мире, эксклюзивные материалы и мнения экспертов.

А.И. Полторак. Нюрнбергский эпилог

Все новости в рубрике «В мире». Двенадцатое мая тысяча девятьсот пятого года. В этот день, пятого апреля тысяча девятьсот семьдесят седьмого. Презентация для учителя-предметника для 6 класса. Учебно-методические материалы по Русскому языку для 6 класса. Новости сайта , телеканалов ''Россия 24'' и ''Россия 1''.

Новости в России и мире сегодня

Август[ 6 августа — Курляндская губерния объявлена на военном положении [2]. Дискриминационные условия формирования Думы вызвали сильный общественный протест. Выборы в Думу не состоялись. Сентябрь[ ] 5 сентября — заключён Портсмутский мир с Японией, конец русско-японской войны.

Пытаясь сломить бастующих и их рабочий Совет, царские власти применили войска. В тот день на Талке арестовали более 80 человек, среди которых находилось 44 депутата. Однако власть не рассчитала, что подобные действия вызовут бурю негодования у рабочих, которые к тому времени уже кое-чему научились и давно перестали быть покорными рабами режима. В особняках фабрикантов зазвенели стекла, загорелись дачи. Напуганный губернатор был вынужден уступить: арестованных освободили, а собрания на Талке были вновь разрешены. В результате этой борьбы ивановских рабочих — стачечников, их депутаты сумели добиться от «хозяев» определенных уступок. Лишь голод принудил рабочих удовлетвориться частичными уступками ивановской буржуазии и с 23 июля 1905 года возобновить работу.

Они думают, что сломили нашу солидарность, они думают, что они победили, что мы сдались, считая себя побежденными. Но так ли это товарищи? Ошибаются наши враги! Ну а первый общегородской Совет рабочих депутатов Иваново — Вознесенска стал прообразом новой уже послереволюционной власти. Несомненно, стачка стала серьезным ударом по самодержавию и молодому капитализму в России, она показала, что люди готовы выходить на улицы и отстаивать собственные убеждения, явила всей стране, да и, пожалуй, всему миру пример мужественной борьбы рабочих за свои права, пример первых шагов по налаживанию самоуправления.

Лодзь в Царстве Польском [5]. Июль[ ] 5 июля — отставка премьер-министра Австралии Джорджа Рида. К власти возвращается протекционист Альфред Дикин [6]. Восставшие моряки в Констанце передали броненосец румынским властям, а сами сошли на берег как политэмигранты.

Уже в первые дни процесса я заметил, что с подсудимыми часто беседует молодой американский офицер с повязкой «ISO» [Internal security office Служба внутренней безопасности ]. То был судебный психиатр доктор Джильберт. В Нюрнберге этому человеку завидовали журналисты всего мира. Как все они, Джильберт мог слушать и наблюдать происходящее в зале суда. Как никто из них, он имел возможность без всяких ограничений в любое время общаться с подсудимыми и в зале суда, и в камерах тюрьмы, и публично, и наедине. Доктор Джильберт хорошо владел немецким языком, который, как рассказывали, был для него родным. Это еще больше расширяло возможности. Он знал многое, чего не знали другие. Журналисты буквально охотились за ним, надеясь выудить что-нибудь сенсационное для прессы. Но Джильберт умел держать язык за зубами. Перед самым концом процесса он сообщил мне, что заканчивает обработку своих дневников и несколько западных издательств очень торопят его с этим. Ему очень хотелось, чтобы и советские издательства приобрели эту рукопись. Джильберт передал мне первую ее половину для ознакомления. А полностью его книгу «The Nuremberg diary» [«Нюрнбергский дневник»] я прочел позже. Она была издана в США и во многих европейских странах. По-своему это очень любопытный документ, особенно для участников процесса. Джильберт дополняет общую картину увиденного в Нюрнберге рядом ярких деталей, о которых подсудимые поведали ему в частных беседах. Это как бы ежедневный комментарий самих подсудимых ко всем сколько-нибудь значительным событиям процесса, в какой-то степени объясняющий их собственное поведение в суде. Джильберт оказался тонким наблюдателем. Галерею для гостей всегда переполняли офицеры союзных армий, преимущественно американской. Как-то во время обеда у судей меня познакомили с одним толстяком, очень живым и экспансивным. То был Фиорелло Лагардиа, губернатор Нью-Йорка. Не раз в зале суда появлялись весьма расфранченные дамы, каким-то образом получившие пропуска на длительный срок. Некоторые из них — жены подсудимых, другие — супруги крупных государственных деятелей западных стран. Однажды в перерыве между заседаниями я очутился рядом с двумя такими дамами. В тот день обвинитель предъявлял доказательства, касавшиеся немецко-фашистской агрессии против Австрии, но не успел закончить своих объяснений. Дамы были огорчены этим обстоятельством. Одна из них спросила другую, придет ли она на следующий день. Ответ был умилительным: — Конечно приду, моя милая, ведь я так хочу узнать, чем же закончилась эта агрессия против Австрии. Даме было под пятьдесят, но она, увы, как-то не успела вовремя узнать, каким это образом Австрия вдруг перестала существовать… Говорили, что в Нюрнберг приезжала жена Рудольфа Гесса. Проживая во время процесса в американской зоне, она только и делала, что рассказывала всем о «великих достоинствах» своего мужа и своем намерении издать собственный дневник. Под стать фрау Гесс была и жена Гиммлера. Эта тоже не пропускала ни одной возможности поговорить с иностранными корреспондентами и поведать им, что она «считает своего мужа великим немецким вождем». В той же шеренге шествовала жена Квислинга, которая громогласно объявила, что ее муж «мученик, умерший за нордическую свободу». Но оставим в стороне дам. Не они, в конечном счете, определяли лицо публики на галерее для гостей и в кулуарах Дворца юстиции. И там и здесь куда больше было «деловых» людей. Вот ведут беседу два человека. Один, на вид лет пятидесяти, весьма респектабельный джентльмен небольшого роста — представитель какого-то издательства. Второй, в черной мантии — адвокат Альфреда Розенберга, высокий и массивный Тома. Доктор Серватиус — адвокат Заукеля, наблюдая за собеседниками со стороны, понимающе качает головой. Несколько позже он жаловался, что вся защита подсудимых, и без того перегруженная по горло, почти ежедневно должна была вести переговоры с заполонившими Нюрнберг американскими и английскими издателями, решившими, что можно неплохо заработать на публикации мемуаров подсудимых. И результаты этих переговоров проявились незамедлительно: сразу же по окончании процесса в Америке были опубликованы мемуары Розенберга и Риббентропа, написанные в Нюрнбергской тюрьме. Американцы не зря утверждают, что время — деньги. В ходе Нюрнбергского процесса мы не раз имели возможность убедиться, что некоторые из них пускались здесь во все тяжкие, лишь бы к концу каждого дня подсчитывать доходы от мелких спекуляций. Впрочем, не всегда мелких. Однажды, когда мы с помощником главного обвинителя от СССР Львом Романовичем Шейниным направлялись в буфет, нас остановил американский полковник. Помнится, он работал в отделе хозяйственного обслуживания американской делегации. Полковник обратился ко мне с просьбой познакомить его с Шейниным, а затем стал расспрашивать Льва Романовича, действительно ли тот на несколько дней вылетает в Москву. Шейнин подтвердил. Это будет хороший бизнес. Привезите из Москвы партию сибирских мехов. Поверьте, я их неплохо реализую. Я перевел Шейнину эту тираду, и от меня не ускользнуло, как он побагровел от ярости и изумления. Таким мне давно не приходилось видеть Льва Романовича. Может быть, вы не знаете, что я юрист, а не меховщик. Я не понимаю, почему вы обиделись. Он так горячо произнес эти слова и с таким искренним удивлением посмотрел на Шейнина, что тот в конце концов расхохотался. Пробормотав слова извинения, американец отошел в сторону, но на следующий день, встретив меня, снова вернулся к старой теме. Только на этот раз пытался представить свой вчерашний разговор с Л. Шейниным как шутку. Другие американцы, помельче рангом, усиленно спекулировали часами. Очень часто они совершали вояж из Нюрнберга в Женеву и, возвращаясь обратно, обвешивались часами, как завзятые контрабандисты. От некоторых из них не было отбоя. Они ловили людей в коридорах, отводили в сторону и предлагали свой товар на выбор. Мне рассказывали о весьма любопытном инциденте с советским писателем Борисом Полевым. Один энергичный продавец часов, молодой американский парень, как-то остановил его в коридоре и стал навязывать часы. Полевой показал американцу свои собственные и ответил, что других часов ему не нужно. Тогда американец опустил часы в стакан с водой, продержал их там несколько секунд и поднес к уху Полевого. Они тикали нормально. Но Полевой и после этого отказался приобрести их. Раздосадованный такой несговорчивостью, американец зажал часы в кулак и со всего размаха швырнул в мраморную колонну. Затем опять проделал привычную манипуляцию с опусканием их в стакан с водой и снова поднес к уху Полевого. Перед такой рекламой устоять уже было нельзя — Борис Полевой купил у этого парня часы, в которых совсем не нуждался. Своеобразный колорит вносят своим появлением в коридорах Дворца юстиции пленные эсэсовцы. Использовали их для всякого рода подсобных работ: перетаскивания мебели, уборки помещения. Этих эсэсовцев каждое утро привозили сюда в крытой машине. Потом они как-то сразу исчезли. Это совпало с появлением в длинных коридорах Дворца юстиции дзотов, в которых постоянно дежурили американские солдаты, вооруженные пулеметами и автоматами. Были также установлены зенитные посты на крыше, и вся американская охрана приведена в боевую готовность. При случае спрашиваю начальника охраны полковника Эндрюса, кто угрожает Международному трибуналу. Оказывается, пленные эсэсовцы. Они будто бы разбежались из лагеря, захватили оружие и идут на Нюрнберг. Относительно целей этого похода циркулировали различные слухи. Одни утверждали, что эсэсовцы решили силой освободить гитлеровских главарей. Другие доказывали, что они собираются линчевать их за проигрыш войны. Вскоре, однако, выяснилось, что все эти слухи сильно преувеличены. Дзоты были убраны. Но корреспонденты буржуазных газет ликовали: им представилась счастливая возможность сообщить в свои газеты, журналы и агентства еще одну сенсацию из Нюрнберга. Не забуду и еще одного эпизода. Однажды утром я вошел в зал суда вместе с Л. До начала заседания осталось минут двадцать. Мы стояли недалеко от скамьи подсудимых и разговаривали. Ввели фон Папена, и я заметил, как он вдруг остановился, встретившись взглядом с моим собеседником. Лев Романович тоже всматривался в Папена с каким-то особым выражением. Когда этот зрительный поединок кончился и Папен сел на свое место, а мы с Львом Романовичем вышли в коридор, мне, естественно, захотелось узнать, чем обусловлен их взаимный повышенный интерес друг к другу. И он рассказал мне, как в 1942 году был командирован советским правительством в Турцию в связи с делом о покушении на Папена. По этому делу без всяких оснований привлекались к суду советские граждане Павлов и Корнилов. Льву Романовичу предстояло возглавить их защиту. Но перед тем турецкое МИД устроило хитрую шутку: Л. Шейнина пригласили вместе с нашим тогдашним послом в Анкаре С. Виноградовым на спортивный праздник и усадили их рядом с Папеном. Там-то и состоялось первое «знакомство» нацистского дипломата и разведчика с видным советским следователем и литератором. А теперь вот в Нюрнберге они встретились вновь, и Папен, конечно, узнал Шейнина. В богатой контрастами картине Дворца юстиции особое место занимали переводчики. Теперь мы уже привыкли к тому, что во время международных встреч и конгрессов, где дискуссии ведутся на многих языках, ораторы не прерывают своих речей для перевода. Перевод осуществляется синхронно: с помощью радиоаппаратуры немцы и болгары, французы и арабы, англичане и итальянцы сразу слышат на доступных им языках любое высказывание. Но тогда, в Нюрнберге, такая система перевода была в новинку, особенно для наших советских переводчиков. С микрофоном они работали впервые, и можно себе представить, как все мы волновались, имея в виду, какое огромное значение придается в судебном разбирательстве буквально каждому слову. Однако волнения эти оказались напрасными. Наши ребята я называю их так потому, что почти все переводчики были еще в комсомольском возрасте не ударили в грязь лицом. Технически синхронный перевод был организован так. Рядом со скамьей подсудимых стояли четыре стеклянные кабины. В них размещались по три переводчика. Каждая такая группа переводила с трех языков на свой родной — четвертый. Соответственно переводческая часть аппарата советской делегации включала специалистов по английскому, французскому и немецкому языкам, а все они вместе переводили на русский. Говорит, например, один из защитников разумеется, по-немецки — микрофон в руках Жени Гофмана. Председательствующий неожиданно прерывает адвоката вопросом. Женя передает микрофон Тане Рузской. Вопрос лорда Лоуренса переведен. Теперь должен последовать ответ защитника, и микрофон снова возвращается к Гофману… Но работа нашего «переводческого корпуса» не ограничивалась только этим. Стенограмму перевода надо было затем тщательно отредактировать, сличив ее с магнитозаписями, где русская речь чередовалась с английской, французской и немецкой. А кроме того, требовалось еще ежедневно переводить большое количество немецких, английских и французских документов, поступавших в советскую делегацию. Да, дел оказалось уйма, и я благодарил судьбу за то, что наши переводчики были не только достаточно квалифицированными большинство из них имело специальное языковое образование , но, что не менее важно, людьми молодыми и физически крепкими. Это и помогло им выдержать столь значительную нагрузку. В их добросовестном и квалифицированном труде — немалая доля успеха Нюрнбергского процесса. Им очень обязаны ныне многие советские историки и экономисты, философы и юристы, имеющие возможность пользоваться на родном языке богатыми архивами Нюрнбергского процесса. Среди переводчиков у нас были и такие, чья деятельность выходила за рамки обычной работы с текстами и у микрофона. Скажем, Олег Трояновский и Энвер Мамедов номинально считались только переводчиками, и они действительно оказали большую помощь нашей делегации своим участием в переводах. Но у них имелся еще и опыт дипломатической работы, который тоже, конечно, не остался втуне. Летом 1945 года, когда в Лондоне на четырехсторонней конференции разрабатывалось соглашение о наказании военных преступников и Устав Международного военного трибунала, О. Трояновский впервые вступил в деловые контакты с И. Никитченко и А. Он был прикомандирован к ним в помощь из аппарата нашего лондонского посольства и сразу зарекомендовал себя с самой лучшей стороны. В этом еще молодом тогда помощнике отличное знание иностранных языков счастливо сочеталось с эрудицией в области международных отношений, большой культурой, личным обаянием и исключительным тактом. Все это, вместе взятое, очень способствовало успешному решению сложных задач, стоявших перед советской делегацией. Иона Тимофеевич Никитченко рассказывал мне, как много полезных советов получал он в те дни от Олега Александровича Трояновского. Неудивительно, что впоследствии, оказавшись судьей в Международном трибунале, И. Трояновского в Нюрнберг. Здесь Олег сидел за судейским столом, обеспечивая контакт советских судей Международного трибунала с судьями других держав. Он же участвовал и во всех закрытых судебных заседаниях. Мамедов прибыл на процесс из советского посольства в Риме и тоже, как говорится, очень пришелся ко двору. Советские судьи и обвинители высоко ценили его как переводчика, но в то же время привлекали к поручениям и совсем иного характера, требовавшим от исполнителя определенной политической зрелости. Я еще расскажу о таком интересном эпизоде процесса, как допрос германского фельдмаршала Паулюса, об обстоятельствах его прибытия в Нюрнберг. Здесь же упомяну только, что, прежде чем обеспечить выступление Паулюса в суде, следовало преодолеть ряд организационных трудностей. В немалой степени этому содействовал Энвер Мамедов. После окончания Московского института истории, философии и литературы каждый из них по нескольку лег работал во Всесоюзном обществе культурной связи с заграницей. И мы с гордостью сознавали, насколько выше они в своем развитии по сравнению с переводчиками других стран. Когда на окончательно выправленной стенограмме стояла подпись Кулаковской или Соловьевой, можно было надеяться, что будущий историк, изучающий Нюрнбергский архив, не найдет повода для претензии. Кроме того, обладая опытом общения с зарубежными деятелями культуры, эти наши товарищи постоянно помогали работникам советской делегации находить общий язык со своими американскими, английскими и французскими коллегами. Переводчиков у нас было гораздо меньше, чем у делегаций других стран. Работы же для них оказалось, пожалуй, даже больше, чем у наших партнеров по трибуналу. И здесь все мы имели возможность лишний раз на практике убедиться в том, что такое новое, советское, отношение к труду. Князь Васильчиков, состоявший на службе у американцев, с недоумением спрашивал наших синхронных переводчиков: — Слушайте, господа, зачем вы еще занимаетесь переводом документов? Вам ведь за это не платят. Синхронные переводчики, тратившие очень много энергии на выполнение своих прямых обязанностей, действительно освобождались от всякого иного перевода. Однако Костя Цуринов и Тамара Соловьева, Инна Кулаковская и Таня Рузская не могли оставаться безразличными, когда их товарищи — «документалисты» Тамара Назарова или Лена Войтова — сгибались под тяжестью своей нагрузки. Наше неписаное правило — товарищеская взаимопомощь — ярко проявлялась и в другом. Как я уже говорил, в кабинах переводчиков каждой страны всегда сидело по три человека. Речи судебных ораторов порой продолжались в течение часа и даже более того. В этих случаях переводчик с соответствующего языка работал с предельным напряжением, а остальные двое могли слушать, так сказать, вполуха, только чтобы не пропустить реплику на «своем» языке. Переводчики — американцы, англичане и французы в подобной ситуации обычно читали какую-нибудь занимательную книгу или просто отдыхали. Наши же ребята почти всегда все вместе слушали оратора и в полную меру своих возможностей помогали товарищу, ведущему перевод. При синхронном переводе даже самый опытный переводчик непременно отстает от оратора. Переводя конец только что произнесенной фразы, он уже слушает и запоминает начало следующей. Если при этом в речи дается длинный перечень имен, названий, цифр, возникают дополнительные трудности. И вот здесь-то у наших переводчиков всегда приходили на выручку товарищи по смене. Они обычно записывали все цифры и названия на листе бумаги, лежавшем перед тем, кто вел перевод, и тот, дойдя до нужного места, читал эти записи, не напрягая излишне память. Это не только гарантировало от ошибок, но и обеспечивало полную связность перевода. Справедливости ради не могу не заметить, что такая форма товарищеской взаимопомощи вскоре получила распространение и среди переводчиков других делегаций. Вот оно, пусть хоть маленькое, но все же торжество нашей морали! Работать в Нюрнберге в качестве переводчиков или даже архивариусов стремились многие советские историки, экономисты, международники, юристы. Хорошо помню письмо ныне покойной академика А. Она рекомендовала в качестве переводчика своего ученика М. Миша Восленский оказался прекрасным работником и замечательным товарищем. Он мечтал стать летописцем процесса. К сожалению, мечты эти почему-то не сбылись: прошло уже двадцать лет, а его книга о Нюрнберге остается еще не написанной. Зато Нюрнберг определил весь жизненный путь М. Восленского — он стал одним из наиболее известных советских историков-германистов. Теперь Михаил Сергеевич Восленский уже доктор исторических наук. Другой наш переводчик — Костя Цуринов — большой знаток испанской литературы. В ходе Нюрнбергского процесса почти переквалифицировался в юриста. По моему представлению он был назначен секретарем советской делегации. Но в отличие от Михаила Сергеевича Восленского, Константин Валерьянович Цуринов в конечном счете не испытал такого влияния Нюрнберга на свою дальнейшую судьбу. Он остался верен филологии и является ныне одним из крупнейших специалистов по испанской литературе. Когда мы проводили на мирную конференцию в Париж Олега Трояновского, его сменил за судейским столом Берри Купер. Это был переводчик особого рода. Случилось так, что английский язык стал для него родным. В переводе на английский ему не было равных в нашей делегации. Но с переводами на русский он чувствовал себя не очень уверенно и частенько прибегал к помощи товарищей. Зато и сам помогал друзьям всем, чем мог. Это был на редкость добрый и благожелательный человек, щедро наделенный от природы чувством юмора. С теплым чувством я вспоминаю также Лену Дмитриеву и Нину Орлову. В течение всего процесса они работали с Р. Руденко и И. Наши коллеги — обвинители и судьи других стран, — прощаясь с ними, от души благодарили этих тружениц за то, что было сделано каждой из них для установления хороших деловых отношений между руководителями делегаций. Были среди переводчиков и такие, которые пришли в зал суда прямо из концлагерей. Они тоже относились к своей работе не только добросовестно, а просто самозабвенно. Для курьеза скажу, что один из них, обычно заикавшийся, сразу исцелялся от этого своего недуга, как только входил в переводческую кабину. Правильный перевод в обстановке Нюрнбергского процесса выходил далеко за рамки чисто технической задачи. Это подчас приобретало характер большой политики. Вспоминается антисоветский выпад доктора Штамера, адвоката Геринга. Допрашивая одного из свидетелей, он весьма часто употреблял слово «безетцунг», говоря об освобождении Польши советскими войсками в 1944 году. Слово это имеет два значения: «оккупация» и «занятие». По всему духу вопросов адвоката советский переводчик Евгений Гофман понимал, какой смысл вкладывает тот в слово «безетцунг», и потому перевел его как «оккупация». Руденко тут же заявляет протест. Западные судьи, которым их переводчики перевели это слово в его нейтральном звучании, не понимают, чего добивается главный советский обвинитель. Объявляется перерыв. Суд удаляется на совещание. Наш переводчик разъясняет суть дела. Суд возвращается в зал и объявляет о своем решении: в протоколе заседания слово «оккупация» должно быть заменено словом «освобождение». Доктор Штамер недовольно кривится, но возражать не смеет… Не обходилось, впрочем, и без казусов. Мне вспоминается сейчас один забавный казус. Показания давал Геринг. Переводила их очень молоденькая переводчица. Она была старательной, язык знала хорошо и на первых порах все шло гладко. Но вот, как на грех, Геринг употребил выражение «политика троянского коня». Как только девушка услышала об этом неведомом ей коне, лицо ее стало скучным. Потом в глазах показался ужас. Она, увы, плохо знала древнюю историю. И вдруг все сидящие в зале суда услышали беспомощное бормотание: — Какая-то лошадь? Какая-то лошадь?.. Смятение переводчицы продолжалось один миг, но этого было более чем достаточно, чтобы нарушить всю систему синхронного перевода. Геринг не подозревал, что переводчик споткнулся о троянского коня, и продолжал свои показания. Нить мысли была утеряна. Раздалась команда начальника смены переводчиков: «Stop proceeding! А вот еще аналогичный пример. Одна из переводчиц, не особенно искушенная в военно-морской терминологии, переводила показания свидетеля. И вдруг у нее получилось так, что далеко в открытом океане английский корабль обнаружил… мальчика. Когда его выловили и как следует отмыли, то на самом мальчике явственно проступила надпись, свидетельствующая, что он принадлежал потопленному немцами английскому кораблю… Тут голос переводчицы стал звучать несколько неуверенно, но уяснить свою ошибку ей удалось лишь выйдя из кабины. Она перепутала близкие по звучанию английские слова «буй» и «бой» мальчик. Всякое случалось в переводческой практике! В составе делегации США, Англии и Франции находилось на службе значительное количество русских эмигрантов. Были среди них и такие, которые упорно сохраняли к Советскому Союзу враждебное отношение. Но большинство все-таки явно симпатизировали нам. Многие из этих людей покинули родные места еще в детские годы. Находясь за границей, в массе своей они бедствовали.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий