Новости николай японский святой

И во всей Японии с большим уважением относятся к святому равноапостольному Николаю Японскому, основателю Японской Православной Церкви. Николай добился таких результатов, что знал японскую культуру лучше многих японцев и даже задумывал написать фундаментальный труд о Японии.

Православный час «Святитель Николай Японский»

Дипломаты обратились в Санкт-Петербург с просьбой прислать им священника для ведения богослужений и миссионерской деятельности. Молодого монаха направили в Страну восходящего солнца проповедовать Слово Божие. В Японии за принятие христианства карали смертной казнью. Отец Николай постиг дух страны, изучил язык, ее историю и культуру. Заслужил уважение и восхищение местных жителей. Через 4 года служения он крестил первого японца — жреца синтоистского храма.

В 1873 году власти отменили запрет на христианство. По ходатайству отца Николая открыли Русскую духовную миссию. Во время русско-японской войны праведник духовно окормлял и оказывал посильную помощь военнопленным из России. Отец Николай почил в 1912 году.

Чтец Виссарион Сартов стерег в это время двери конторы консульства. Вместе с ним крестились еще два его друга. Эти люди стали первыми японцами, принявшими православие. А еще через 7 лет Савабэ стал первым японским православным священником. Знание языка позволило Николаю позже перевести на японский язык Евангелие, части Ветхого Завета, апостольские послания, краткий молитвослов, чин крещения и присоединения иноверных, катехизис для оглашенных, Цветную и Постную Триоди, «Православное вероисповедание» святителя Дмитрия Ростовского, «Толковое Евангелие» епископа Михаила и «Нравственное богословие» митрополита Платона. При переводе молитвы «Господи, помилуй» возник вопрос, как следует переводить слово «помилуй», часто воспринимающееся как помилование преступника. Епископ Николай говорил: «У нас таких отношений с нашим Богом нет. Мы возьмем слово «аварема». Так мать «милует» ребенка, «жалеет» в исконном древнерусском смысле». Епископ Николай занимался переводами в течение тридцати лет ровно с 18 до 22 часов. Все труды архиепископа объявлялись не только бесполезными, но и вредными. Но архиепископ Николай был твердо убежден, что его работа должна стоять вне всякой связи с политикой.

Эти люди стали первыми японцами, принявшими православие. А еще через 7 лет Савабэ стал первым японским православным священником. Знание языка позволило Николаю позже перевести на японский язык Евангелие, части Ветхого Завета, апостольские послания, краткий молитвослов, чин крещения и присоединения иноверных, катехизис для оглашенных, Цветную и Постную Триоди, «Православное вероисповедание» святителя Дмитрия Ростовского, «Толковое Евангелие» епископа Михаила и «Нравственное богословие» митрополита Платона. При переводе молитвы «Господи, помилуй» возник вопрос, как следует переводить слово «помилуй», часто воспринимающееся как помилование преступника. Епископ Николай говорил: «У нас таких отношений с нашим Богом нет. Мы возьмем слово «аварема». Так мать «милует» ребенка, «жалеет» в исконном древнерусском смысле». Епископ Николай занимался переводами в течение тридцати лет ровно с 18 до 22 часов. Но архиепископ Николай был твердо убежден, что его работа должна стоять вне всякой связи с политикой. Искушали его и страсти, о которых он пишет так: «Один Господь знает, сколько мне пришлось пережить мучений в эти первые годы. Все три врага: мир, плоть и диавол — со всей силою восстали на меня и по пятам следовали за мной, чтобы повергнуть меня в первом же темном, узком месте, и искушения эти были самые законные по виду: «Разве я, как всякий человек, создан не для семейной жизни?

Только к 1873 году гонения несколько прекратились, и стала возможна свободная проповедь христианства. Передав руководство хакодатской паствой своему сподвижнику, иеромонаху Анатолию Тихаю , отец Николай перенес свой миссионерский центр в Токио. В 1872 году ему удалось купить для миссии участок в самом центре города, на холме Суругудай, где позже, в 1884 году, было начато сооружение грандиозного собора в честь Воскресения Христова, который со временем местные жители стали именовать «Никорай-до» храм Николая. В 1874 году на базе катехизаторской школы была открыта семинария, с семилетним курсом обучения. Ректором ее стал архимандрит Николай. Об уровне этого учебного заведения говорит хотя бы то, что министр иностранных дел Японии Танэоми отдал туда учиться своего сына и двух племянников. В 1875 году состоялось событие, во имя которого трудился отец Николай: были рукоположены первые священнослужители из числа японцев. В 1879 году, после того как было принято решение о необходимости учреждения в Японии епископской православной кафедры, архимандрит Николай выехал в Россию для епископской хиротонии рукоположения. Новый владыка получил титул епископа Ревельского и Японского. На протяжении практически всей своей жизни в Японии, почти пятьдесят лет, владыка Николай работал над переводами на японский язык Священного Писания и богослужебной литературы. Молитва «Отче наш» в переводе на классический японский язык выполнен святителем Николаем и его верным помощником Павлом Накаи Цугумаро. Трудно перечислить все сделанное владыкой в процессе его миссионерской деятельности, — это и шесть духовных училищ для мальчиков и девочек, и библиотека, приют, и другие учреждения, а также издание православного журнала «Церковный вестник» на японской языке. Труднейшим периодом в жизни святителя стала русско-японская война 1905 года. Русские дипломаты в полном составе выехали из Японии. Посол предложил и владыке вернуться в Россию, где он уже не был двадцать три года. В это же время к нему обратилось японское духовенство и миряне, они просили не оставлять их в такой тяжелый момент.

ПЕРВЫЙ ПОСЛЕ ИМПЕРАТОРА. КАК СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ ПРИВЕЛ ЯПОНЦЕВ К БОГУ

Он окончил Бельское духовное училище, затем Смоленскую духовную семинарию, после чего в числе лучших учеников на казенный счет поступил в Санкт-Петербургскую духовную академию. Предполагалось, что он останется при академии для подготовки к профессорской деятельности, однако решение отправиться в Японию совершенно изменило его судьбу. В 1860 году при недавно открытом русском консульстве в городе Хакодатэ освободилось место настоятеля посольской церкви. И Касаткин обратился с прошением отправить его в страну восходящего солнца. Прошение было удовлетворено, Иван Касаткин был пострижен в монашество под именем Николая, рукоположен в иеромонаха, и в июле 1861 года прибыл в Японию священником в Российскую дипломатическую миссию. Он тщательно изучал японскую культуру, религию, традиции, в совершенстве овладел японским языком. Православие в Японии В те годы в Японии к иностранцам относились крайне подозрительно, а миссионерство христианства было в стране запрещено под страхом смерти. Между тем, совсем скоро, уже в 1864 году, Николаю удалось обратить в свою веру первого японца. И какого! Бывшего самурая, приемного сына синтоистского священнослужителя.

И это было только начало. Отец Николай перевёл на японский язык Священное Писание, другие богослужебные книги, создал духовную семинарию, 6 духовных училищ для девочек и мальчиков, библиотеку, приют. Он издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке. В конце 1890 года Православная церковь в Японии уже насчитывала более 200 общин и почти 20 тысяч прихожан. Отец Николай пользовался в Японии огромным уважением. Его деятельность приносила свои плоды. В 1891 году в Токио был освящен кафедральный Воскресенский собор. К слову — называемый японцами Никорай-до. Не забывал святитель и Родину.

На протяжении многих лет он помогал знаменитому педагогу, своему земляку и единомышленнику Сергею Александровичу Рачинскому в организации школ для крестьянских детей в Верхневолжье. Своих наиболее талантливых японских учеников святитель Николай отправлял для продолжения обучения в Россию к Рачинскому. Также архиепископ регулярно оказывал помощь нуждающимся учащимся родного для него Бельского духовного училища. Лишь дважды, на короткий срок, приезжал в Россию за время своего служения Николай Японский. В его дневнике описана встреча с философом и поэтом Владимиром Соловьевым, который признался ему, что хочет постричься в монахи и провести некоторое время в японской миссии. Дневники Николая Японского опубликованы в Японии в издании Хакодатского университета, что находится именно на том самом острове, где начал свое служение Николай Японский. Война А потом была война. Святитель был единственным русским человеком в Японии во время русско-японской войны.

И здесь при школах милиции начал открывать секции борьбы. Тогда слова «самбо» не было, а называлось это «русское дзю-до». Здесь есть один курьёзный момент. Вы видели, чем отличается форма дзюдоистов от формы самбистов? Дзюдоисты носят кимоно: куртка и штаны. А у самбистов тоже куртка, но вместо штанов шорты. Когда Ощепков приехал в Россию, все его ученики выступали в кимоно. Он же не выдумывал новую форму — чему учился, то и привёз. Но на первом же показательном выступлении русских дзюдоистов подняли на смех. Оказалось, что штаны от кимоно один в один похожи на русское исподнее бельё. После этого они стали выходить в футбольных трусах. Позднее футбольные трусы трансформировались в шорты самбитов. Вначале это всё существовало при школах милиции. Сам Ощепков ратовал за спортивное дзю-до. Потом его ученики стали развивать и другие направления: так возникло боевое и так называемое прикладное дзю-до. Тогда же эта борьба получила новое название. Поскольку она позиционировалась, как русская национальная борьба, слово «дзю-до» казалось не очень уместным, и предлагались различные русские названия, из которых прижилось слово «самбо» самооборона без оружия. Поскольку название «самбо» появилось позже, чем «дзю-до», многие дзюдоисты любят прихвастнуть, что якобы в России дзю-до появилось раньше самбо. Нет, сегоднящнее дзю-до появилось значительно позднее. Просто первым названием самбо было «русское дзю-до». А потом было «второе пришествие» дзю-до, уже не имеющее отношения к русской традиции, а строго следующее традиции японской. Человек, который не одно ведро сакэ выпил с офицерами контрразведки, сразу попал в поле зрения чекистов. Его арестовали по сфабрикованному обвинению, и он умер в тюрьме от сердечного приступа, так и не дождавшись суда. А основателем самбо был признан Харлампиев, хотя он был даже не учеником Ощепкова, а сыном ученика. Но важная роль Харлампиева была в том, что он ездил в командировки в Азербайджан, Армению, Узбекистан, изучал там местные приёмы борьбы, и обогатил этими приёмами самбо. Следовательно, в самбо больше приёмов, чем в дзю-до, благодаря тому, что там есть приёмы наших национальных республик. Но основной базовый элемент самбо это всё-таки ощепковское дзю-до. Но вернёмся к Николаю Японскому. Приступив к своей миссионерской деятельности он сразу поставил себе две главных цели: перевод книг Священного Писания на японский язык и строительство храма. Перевод книг шёл параллельно с изучением японского языка. Кроме книг Священного Писания, в его лаборатории где уже много переводчиков собралось переводились также книги художественные. Святой Николай поставил цель примирить Японию и Россию, а для этого надо, чтобы японцы лучше знали русскую культуру. Поэтому произведения Пушкина, Достоевского, Лермонтова, Толстого переводились именно там. Когда я был в Японии, в одном клубе ко мне подошла девушка, и на ужасном русском языке сказала, что хочет со мной пообщаться, потому что изучает русский язык и интересуется русской культурой. И я заинтересовался, что же так подтолкнуло её к русскому языку. Она говорит, что я прочитала книгу «Преступление и наказание», и её настолько восхитило это произведение, что она решила прочитать его в оригинале. Я попросил показать эту книгу на японском языке. А там в конце книги были выходные данные, написанные на английском. И в качестве переводчика был указан Николай Касаткин. Я говорю: «Николай Касаткин — знаете, кто это такой? И она сразу воскликнула: «О-о-о, Никорай-до». Никорай-до это в дословном переводе с японского «дом Николая». Так называется главный православный храм Японии в городе Токио. Об этом храме также следует отдельно рассказать. Я раньше думал, что, возможно, храм был хорошо известен японцам, когда он строился, и православная община очень активной. Но сейчас-то наверняка про него уже забыли. Но, оказалось, нет. Когда я был в Японии, молодёжь из нашей группы захотела поехать в развлекательный квартал Акихабара. А я был совершенно равнодушен к развлечениям, и мне было гораздо интереснее побывать на кладбище, где могила Николая Японского. Поэтому я попросил гида отпустить меня одного: я мальчик большой, не потеряюсь, найду, как проехать. Он пусть остаётся с молодёжью, а в семь часов встречаемся в отеле. Как пройти до станции метро, я знал только дорогу от храма. Там, если по улочкам идти, будет километра два. Но тут ещё одно затруднение: если в старину храм был виден издалека, то сейчас там всё застроено высотками. В Москве были на Новом Арбате? Там в начале Нового Арбата стоит маленькая часовенка, которая совершенно теряется на фоне высоток. Так вот в Токио пропорции примерно такие же: стоят небоскрёбы, и где-то между ними маленький храмик. Он действительно кажется маленьким на фоне небоскрёбов. Но когда заходишь внутрь, сразу понимаешь, что на самом деле он большой. По размерам чуть меньше, чем тверской Воскресенский собор, но больше, чем Вознесенский. Так вот, как от храма до метро дойти, я знал. А как дойти до метро из другой точки, не знал. И не знал, как слово «метро» по-японски будет. Я подошёл к полицейскому, обратился к нему по-английски, а он «ни в зуб ногой». В Японии очень мало, кто знает английский язык. По-русски, естественно, даже пытаться не стоило. И тогда я подумал: может быть попробовать спросить дорогу к храму, и оттуда пройти к метро? И тогда я выдавил из себя фразу, которую заучил заранее: «как пройти к Никорай-до». И мне сразу показали. Тут же, сходу! Полицейский прямо заулыбался, и чуть провожать меня не рванулся. Они вообще очень дружественно относятся к тем иностранцам «гайдзинам» , которые пытаются говорить на японском. Это воспринимается, как некоторый признак уважения к ним. Если ты к ним выражаешь уважение таким образом, то они готовы за руку тебя взять и провести. Так вот, Никорай-до знают до сих пор! Я, пока шёл, ещё у трёх человек спрашивал, чтобы убедиться, что я правильно иду. И везде «Никорай-до» понимали правильно. Собор Воскресения Христова «Никорай до» в Токио был построен и освящён в 1891 году. Позже, во время большого токийское землетрясения, когда Токио был фактически стёрт с лица Земли, храм чудесным образом устоял. Это было одно из немногих зданий, которое сохранилось во время землетрясения.

Есть в судьбе миссионера и действительно трагические страницы, связанные с непростым периодом Русско-японской войны 1904—1905 годов, когда ему, оставшемуся ради пастырского долга в Японии, приходилось ежедневно преодолевать мучительные душевные страдания за горячо любимую родину. Невзирая на все сложности, владыка до конца своих дней стремился быть верным своему призванию и не сошел с этой трудной дороги. Равноапостольный Николай, как отметил сегодняшний предстоятель Японской Православной Церкви митрополит Даниил, «оставил действительно удивительные дары духа в Японии; этот дух и ныне жив в Японской Церкви и в японском обществе». Практически в одиночку, за исключением нескольких сменявших друг друга помощников из России, святой сумел основать живую Церковь в совершенно чуждой исторической и ментальной среде. Ему удалось для глубоко уважающих и любящих свою родину японцев раскрыть православную веру как силу, отнюдь не противоречащую их национальной и культурной идентичности. Это был действительно удивительный подвиг веры, мира и любви, достойный уважения, памяти и подражания.

Житие и происхождение и святого Иван Дмитриевич Касаткин — так до рукоположения звали будущего равноапостольного святого, родился в Смоленской губернии в благочестивой семье диакона сельского храма. Родители назвали мальчика в честь Иоанна Предтечи. Семья жила небогато, но несмотря на это мальчик получил хорошее духовное образование. В 1860 году юноша принял постриг, имя было выбрано в честь святителя Мирликийского. И в этом же году принял предложение отправиться в Японию на место настоятеля Воскресенской церкви. Но фактически он основал Православную церковь в стране восходящего солнца. Время было тяжелое и смутное. Крайняя нужда и бедность, междоусобицы, мелкие конфликты... И первое, что сделал настоятель Николай, это стал изучать язык, историю, культуру и религии страны. И именно переводческую деятельность святитель всегда считал краеугольным камнем своей деятельности. Он горячо и одинаково любил и Россию и Японию, которая стала ему второй родиной. И даже во время войны между странами не оставил Японию, но не принимал участия в богослужениях, поскольку прихожане молились за победу своей страны, а у него были обязательства перед Россией.

Апостол Японии. Православие, а не смерть

Он говорил японцам: «Молитесь за свою армию», но сам с ними не молился. Он молился келейно за свое Отечество. Как к священнику военного времени, к нему сегодня обращаются наши солдаты на передовой, понимая, что он — чудотворец, что он их слышит, он поможет победить. Он помощник и в сегодняшней нашей битве для наших солдат, — говорит Борис Корчевников. Как рассказал скульптор, памятник создавался на протяжении 3 месяцев и 10 дней в непрерывном, ежедневном режиме. На прилегающей территории в дальнейшем будет создан небольшой сад в русско-японском стиле.

Многое из того, что связывало святителя с Японией, нашу Россию с этой страной — все это будет здесь отражено», — рассказал протоиерей Артемий Рублев , настоятель храма святого равноапостольного Николая Японского. Чин освящения памятника совершил Епископ Ржевский и Торопецкий Адриан. Красоту и широту природы впитала в себя его душа», — отметил Владыка. По окончании церемонии открытия памятника Епископ Ржевский и Торопецкий Адриан совершил также освящение и второго памятника Николаю Японскому — в поселке Мирный у храма. С открытием памятника это место должно привлечь еще больше паломников, которые хотят побывать на малой родине Святителя.

Он похоронен в стране, куда он принес православие. Но первая, привезенная в Россию из Японии, частица мощей находится в храме на родной земле Николая Японского. Очевидно, что он станет местом паломничества для многих православных людей. Поэтому важно, чтобы к памятнику вела достойная дорога. Этот вопрос мы обсуждали с губернатором области И.

Руденей в ходе его поездки в Оленинский округ 6 сентября, и нашли полную поддержку со стороны руководителя региона. Более подробно проработали тему вчера с министром транспорта С. В 2024 году будет сделано следующее: по региональным дорогам: — асфальтирование грунтовых участков от Мирного до моста через р. Береза и от моста через р. Береза до поворота на д.

Береза; по муниципальным дорогам: — асфальтирование участка дороги до д. У нас уже был готов проект ремонта дороги в грунтовом исполнении в связи с тем, что примыкание шло к грунтовой региональной дороге. В течение двух недель переделаем проект под асфальт. В конце дороги пойдет тротуар из плитки непосредственно к памятнику — точно такой же по размерам, как уложенный сейчас настил из досок. Нашими общими усилиями дорога к Святителю станет достойной!

Преподаватель Московского государственного строительного университета Виктор Иванович Котов много лет занимается восстановлением нескольких сельских храмов в Бельском и Оленинском районах.

Ревельского, викария Рижской епархии, 27 марта 1880 г. Николая за 1881 г. Накамура, Ё. Накамура, Р.

Ясуи, М. Саппоро, 1994; «Я здесь совершенно один русский... Синоду и Совету правосл. Вениамина, еп. Из Рус.

Прибытие еп. О правосл. Из Японии. Обозрение япон. Японский правосл.

Письмо с Дальн. Современные условия христ. На Дальн. Востоке: Письма япон. Арзамас, 18972; он же.

Письмо правосл. Николаю, бывш. Новый перевод на япон. Письмо япон. Миссионерский год в Японии: Из дневника япон.

Уфа, 1904; он же, еп. В память умерших в далекой Японии рус. Отчет в собранных на построение в г. Осака и Мацуяма в Японии правосл. Памятник апостолу Японии архиеп.

Собор Япон. Николая орденом Св. Возведение преосв. Николая в сан архиеп. Мацуяма и на о-ве Сикоку.

Воззвание кружка Япон. Из Японии: Письма к архиеп. На о-ве Хоккайдо: Среди япон. Очередной собор Японской Правосл. Церкви 1911 г.

Празднование 50-летия благовестнических трудов высокопреосв. Празднование 50-летнего юбилея архиеп. Церкви 1912 г. Памяти высокопреосв. Николай Японский в восп.

Мат-лы для биографии высокопреосв. Николая, начальника Рос. Мои восп. Николай Японский в письмах к прот. Николай Японский: Восп.

Токио, 1936; Гузанов В. Макарова с Николаем, еп. Ревельским, начальником Рус. Православие в Японии. Пути Божественного промысла в истории правосл.

A History of Christianity in Japan. Церковь в Японии. Николай, архиеп. Апостол Японии: Очерк жизни архиеп. Японского Николая.

Japanese Religion in the Meiji Era. Tokyo, 1956; Казем-Бек А. Апостол Японии архиеп. Grand Rapids Mich. Tokyo, 19742; Антоний Мельников , архиеп.

Николай Касаткин - один из первых рус. Николай и его япон. Японская Правосл. Токио, 1996 на япон. Киото, 2013 на япон.

Николая, апостола Японии, 1836-1912; Боголюбов А. Пресса России о Рус. Миссионерский подвиг св. Церковь в Японии в кон. XIX-ХХ вв.

Николай: Канд. Церкви и ее основатель свт. Николай Японский и благоустройство рус. Николай-до: Свт. Николай Японский: Кр.

Выдержки из дневников. Цветущая ветка сакуры: История Правосл. Церкви в Японии. Миссионерская деятельность свт. Group of Scholars about St.

Nikolai, his Disciples, and the Mission. Point Reyes Station Calif. Христианство и Библия в Японии. Церковь: История и современность. Особенности восприятия буддизма свт.

Николая Японского: К 100-летию со дня преставления. Вклад миссионеров, бывш. Трухин Свт. Святитель Николай Японский в воспоминаниях современников. История япон.

Существует фотография Н. Шимановского, экземпляр - в музее г. Сендай, Япония. Особенно подробно задокументирован в фотографиях юбилейный Собор Японской Православной Церкви 1911 г. Значительное количество репортажных фотоснимков отображает повседневные занятия святого: работу в кабинете напр.

На мн. Сергием Тихомировым и выпускницами жен. Сразу после преставления Н. В авторском предисловии он указал, что составил альбом с целью «распространения его среди тех, кто преисполнен одинаковыми с нами мыслям и чувствами», чтобы «увековечить день погребения» святого Саблина Э. Альбом содержит парадный ростовой портрет Н.

Сохранились сведения о неск. На портрете, написанном в 1879 г. Николай-до: Святитель Николай Японский: Кр. Портрет, к-рый считается прижизненным изображением Н. В 1914 г.

Павел Морита, направленный в Россию, возможно, в качестве переводчика Об-ва Красного Креста, заказал на собственные деньги с. Венигу писавшему иконы для храма в Хакодате портрет Н. Портрет был выполнен в 1915-1916 гг. Картина «всем напоминала Святого Николая» и «была помещена на стене крещенской церкви в Николай-до» сведения о портрете приводятся в ж. Скорее всего портрет погиб при пожаре в соборе после землетрясения 1923 г.

В 1961 г. Два любительских портрета Н. Марией Хироока ок. Основой для формирования иконографии Н. Вероятно, первые иконы святого могли появиться сразу после его преставления.

Сохранился образ нач. Возможно, он был выполнен по заказу команды одного из российских судов. Правой рукой он благословляет, левой опирается на посох с сулоком. На нем богослужебное архиерейское облачение: красные с золотым орнаментом саккос и митра, белые омофор и палица. У верхнего края пластины сохранилась надпись: «С т.

Оцъ Нiколай». К прославлению святого в 70-х гг. Иулианией Соколовой была написана поясная икона святого ризница ц. Покрова Пресв. Облик Н.

Вариант погрудного единоличного образа, как на иконе мон. Иулиании, стал самым распространенным среди изображений святого, совр. Николая в пос. Мирном Тверской обл. Николая в Бибиреве, Москва , Японии в ц.

Исаии в Вакуе, в ц. Успения Пресв. Богородицы в Итиносеки, в ц. Николая в Йоханнесбурге, ЮАР. Данная иконография распространена во мн.

Образ Н. Глазовской 2004, частное собрание, Япония. Облачение святого может быть заменено богослужебным архиерейским саккос, омофор, митра. На аналойной иконе из собора Покрова Пресв. Богородицы во Владивостоке 2015, иконописная мастерская «Софрино» святой изображен в мантии синего цвета, хотя он не был митрополитом.

Вместо Евангелия в левой руке святитель может держать модель Воскресенского собора в Токио. Евангелие изображают как закрытым, так и открытым, при этом содержит текст на русском, японском или английском языках: «Сия есть заповедь Моя, да любите друг друга, якоже возлюбих вы: болши сея любве никтоже имать, да кто душу свою положит за други своя» Ин 15. На аналойной иконе с мощевиком из ц. Казанской иконы Божией Матери во Владивостоке 2015, иконописец Коминэ Юко в крещении Иоанна на страницах раскрытого Евангелия помещен 1-й вариант текста параллельно на русском и японском языках. На др.

Березнев использован 2-й вариант текста; иконописец, желая подчеркнуть подвиг и аскетизм святого, вытянул пропорции его лика. Иконописец мон. Иулиания Соколова Покровская ц. Павлишин - мозаичная икона для храма в Хакодате или резьбе по дереву нач. Харт, в левой руке Н.

Кораблев, резное изображение в киоте выполнено по заказу Федерации рукопашного боя. На ростовых иконах Н. Крупный ростовой образ из Воскресенской ц. Живопись иконы решена декоративно: золотой фон, светло-синяя мантия с бело-красными источниками, бледно-розовая ряса, орнаментальная епитрахиль, красные с золотом скрижали, белый плат, красный обрез Евангелия. На небольшой ростовой иконе из Хамамацу необычно дана возрастная характеристика святого.

Он показан сравнительно молодым, его облик близок к фотографии, сделанной ок. Правая рука Н. Надпись на иконе выполнена на англ. Nicholas of Japan». В иконостасе придела во имя равноап.

Николая Японского в храме Казанской иконы Божией Матери во Владивостоке ростовой образ святого 2012 помещен на вратах диаконника и сочетает древние и совр. Ростовой образ Н. Чашкин , парный с иконой свт. Иннокентия Московского, находится в Успенском приделе ц. Михаила в Пущине Московской обл.

В качестве фона на ростовых иконах Н. Так, на иконе, подаренной в 2012 г. Тверской епархией Ржевской школе самбо, Н. На иконе из Благовещенского собора в Арсеньеве 2015, иконописец А. Штатнова фоном служит условно решенная масштабная панорама Японских островов с постройками в стиле традиц.

На переднем плане справа, у ног святителя, помещена сцена его прибытия в Японию - Н. Роспись алтаря Казанского храма во Владивостоке. Мастер Ю. Захаров Свт. Захаров В совр.

Николаем пострига»; «Свт. Иннокентий наставляет св. Николая»; «Обращение жреца самурая Савабэ ко Христу»; «Св. Николай переводит Евангелие на японский язык»; «Св. Николай беседует с японцами о вере Христовой»; «Поставление св.

В среднике иконы святой изображен по пояс, в крещатой фелони и омофоре, с непокрытой головой. Ростовая икона Н. Вокруг средника с традиц. Рождение Н. Родительское благословение на учение; 3.

Ангел указывает Н. Пострижение Н. Поставление Н. Прибытие Н. Иннокентий Иркутский благословляет Н.

Утверждение имп. Александром II миссии в Японии; 10. Строительство собора в Токио; 14. Встреча Н. Николаем II; 17.

Отпевание павших воинов; 18. Погребение Н. Возрастная характеристика и облачение Н. Как просветитель Н. Германом Аляскинским Зыряновым , напр.

Шархун, прот. Герасим Иванов, Н. Бурейченков или на иконе 2002 г. Пыжова ц. Воскресения Христова в Сокольниках в Москве.

В алтарной части ц. Казанской иконы Божией Матери во Владивостоке в ряду святых новомучеников и миссионеров Сибири, Дальн. Востока и Америки 2008-2009, мастер Ю. Захаров, программа росписи разработана прот. Ростиславом Морозом Н.

Масюкова из ц. Круглый медальон с поясным образом Н. Николая учрежден в 2012. В правой руке у святителя посох с сулоком, в левой - открытое Евангелие. По сторонам Н.

Вокруг медальона подпись на русском и японском языках: «Св. Крупный выше человеческого роста ростовой портрет Н.

По ходатайству отца Николая открыли Русскую духовную миссию. Во время русско-японской войны праведник духовно окормлял и оказывал посильную помощь военнопленным из России. Отец Николай почил в 1912 году. Праведника похоронили на кладбище Янака в Токио.

Позже была составлена служба и начали писаться иконы. Честные останки до сих пор покоятся в Токио. Частицы мощей переданы в храмы японской столицы, города Хакодатэ, Вашингтона, Минска, Владивостока и в Смоленскую область. День памяти святого Николая Японского совершается 16 февраля день успения. Угодника Божия почитают в Соборе Смоленских святых дата переходящая. О чем молятся равноапостольному Николаю Японскому Святой Николай Японский стоит в одном ряду с апостолами.

Ниже под текстом об его рождении: «Молитвословие, имя наречение и крещение совершил той же церкви священник Александр Григорьевич Белкин. При крещении находились того ж села дьячек Феодор Лаврентиев Барсов, находился того ж села пономарь Андрей Егоров Синявский». В графе «число крещения»: «22».

В графе «кто были восприемники» читаем: «Того ж села диакона Алексея Сачинского сын Смоленской семинарии ученик философии Александр Сачинский и того ж села вдовы диаконская жена Елена Петрова Залесская». Когда Иоанну исполнилось пять лет, в 1841 году скончалась его мать Ксения Алексеевна в 34 года. Окончив Бельское духовное училище, а затем Смоленскую духовную семинарию, в 1857 году Иоанн Касаткин направлен первым студентом в Санкт-Петербургскую духовную академию, на казенный счет.

В день памяти первоверховных апостолов Петра и Павла, 29 июня, его рукоположили в сан иеродиакона, а 30 июня — в престольный праздник академического храма — в сан иеромонаха. Преосвященный Нектарий, благословляя иеромонаха Николая на предстоящее служение, сказал: «Не в монастыре ты должен совершить течение подвижниче-ской жизни. Тебе должно оставить самую Родину, идти на служение Господу в страну далекую и неверную.

С крестом подвижника ты должен взять посох странника, вместе с подвигом монашества тебе предлежат труды апостольские! Вскоре отца Николая назначили настоятелем консульского храма в Хакодатэ в Японии, куда он прибыл 2 8 июля 1861 года. Позже он писал митрополиту Московскому Иннокентию: «В бытность Вашу в Хакодатэ, …Вы, увидев меня за французскою книгою, изволили выразиться: «Бросить бы теперь все эти книги, малополезные здесь, и приняться тщательно за изучение японского языка».

Ваш совет я свято хранил в памяти и старался следовать ему». Вначале проповедь Евангелия в Японии казалось невозможной. По словам самого иеромонаха Николая, «тогдашние японцы смотрели на иностранцев, как на зверей, а на христианство, как на злодейскую церковь, к которой могут при-надлежать только отъявленные злодеи и чародеи».

Восемь лет ушло на то, чтобы изучить страну, народ, язык, нравы, обычаи тех, среди кого предстояло проповедовать, и к 1868 году паства иеромонаха Николая насчитывала уже около двадцати японцев. В конце 1869 года в Санкт-Петербурге он доложил Священному Синоду о результатах своих трудов на японской земле. В 1870 году иеромонаха Николая возвели в сан архи-мандрита и назначили начальником Миссии.

Вернувшись в Японию, архимандрит Николай передал паству в Хакодатэ иеромонаху Анатолию, а сам перенес центр Миссии в Токио. В 1871 году в стране начались гонения на христиан и многие подверглись преследованиям. В это время пострадал один из первых православных японцев, впоследствии известный миссионер-священник Павел Савабе.

Свободная проповедь христианства стала возможна только с 1873 года. В тот же год архимандрит Николай приступил к строительству в Токио храма, школы на пятьдесят человек, а затем и духовного училища, в 1878 году преобразованного в семинарию. В 1874 году в Токио прибыл преосвященный Павел Попов , епископ Петропавловский Камчатский и рукоположил в священный сан рекомендованных архимандритом Николаем кандидатов из местного населения.

К этому времени при Миссии в Токио действовали четыре училища — катехизаторское, семинарское, причетническое и женское, и два в Хакодатэ — для мальчиков и девочек. С 1877 года при Миссии начали издавать журнал «Церковный вестник». К 1878 году в Японии насчитывалось 4115 православных христиан, и существовали приходские общины.

Богослужение и преподавание на родном - японском языке, издание книг религиозно-нравственного содержания — вот средства, которые позволили Миссии за короткий срок добиться значительных результатов.

Церковный календарь 16 февраля. Равноапостольный Николай, архиепископ Японский

Святой Николай Японский входит в группу святых Русской православной церкви, родившихся на Смоленской земле, но совершивших подвиги благочестия в других землях. Святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, в миру Иван Касаткин, родился 1 августа 1836 года в Березовском погосте, Вольского уезда, Смоленской губернии, где его отец служил диаконом. О святом Николае Японском в СССР долгое время не было известно ничего. О святом Николае Японском в СССР долгое время не было известно ничего. Первым православие на японскую землю принес святитель Николай Японский.

В Тверской области открыли памятник святому Николаю Японскому

Во время Русско-японской войны 1904–1905 годов Святой Николай оставался со своей паствой в Стране восходящего солнца, несмотря на охватившую страну ненависть к русским и призывы убить архиепископа. – Когда в 1970 году Николай Японский был причислен к лику святых, местные православные хотели перезахоронить его с городского кладбища – под алтарь им же построенного православного храма в Токио. Через восемь лет святой Николай бегло разговаривал по-японски, пользовался литературным языком и очень хорошо знал историю этой страны. Архиепископ Николай обратил в православие более 20 тысяч человек, перевел на японский язык Новый Завет и основные богослужебные книги, построил православный собор в Токио. Дневники святителя Николая Японского полностью переведены на японский язык.

Игорь Руденя поздравил с днем рождения Олимпийскую чемпионку из Тверской области Наталью Терентьеву

  • НИКОЛАЙ ЯПОНСКИЙ - Древо
  • Поездка на родину св. Николая Японского
  • Святой равноапостольный Николай Японский
  • Главное сегодня
  • Святому Николаю Японскому открыли памятник на его малой родине – в тверской деревне Береза
  • Св. Николай Японский: «Когда же мы были готовы к войне?» – Святые Online

Праздник в «Никорай-до»

  • Святой Николай Японский – икона, в чём помогает, молитва и житие
  • Встреча иконы с частицей мощей святого равноапостольного Николя Японского в Коломне
  • Другие новости
  • 31 мая. О миссионерском подвиге Святого Николая Японского - Радио ВЕРА

Святой равноапостольный Николай Японский

В Оленинском муниципальном округе Тверской области в среду открыт памятник святителю Николаю Японскому, сообщает пресс-служба регионального правительства. Главная Новости Главные событияСвятому Николаю Японскому открыли памятник на его малой родине – в тверской деревне Береза. О святом Николае Японском в СССР долгое время не было известно ничего. О чем молятся Николаю Японскому. При жизни святой сталкивался с большим количество различных проблем. В 1970-м Николай Японский был канонизирован как равноапостольный святой, день памяти которого отмечается 16 февраля. В рамках второго Патриаршего международного фестиваля спортивных единоборств и боевых искусств «Кубок святого равноапостольного Николая Японского» святыня посетила воинские части на территории народных республик Донбасса.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий