Говорят от ненависти до любви один шаг. русреал, автоквесты, капитаны команд, любовный треугольник, от ненависти до любви, адреналин. Джексон и Скотт Волчонок слэш. Teen Wolf слэш яой. В нашей онлайн библиотеке опубликовано 39 произведений с тегом от ненависти до любви из них 19 бесплатных книг которые можно читать онлайн или скачать в формате FB2. Джеймс продолжил: "Ты была моей единственной любовью с первого взгляда.
2 Comments
- Фф От ненависти до любви
- Stasja Liss - exclusive content on Boosty 18+
- Скачать Ficbooks – чтение фанфиков 48.0 для Android
- От ненависти до любви-Dreame
- Вигуки | Мини Фанфик | От ненависти к любви один шаг
- Stasja Liss
Свежие записи
- Истории, полные страсти
- Фанфики любовь ненависть фикбук
- «От ненависти до любви», Nastychka
- От ненависти до... любви? / Mир Гарри Поттера
Фф От ненависти до любви
Смотрите онлайн сериал «От ненависти до любви» (2018) на Кинопоиске все серии, 1 сезон. #богатый парень и простая девушка, #от ненависти до любви, #первая любовь. Скачать книги От ненависти до любви в формате epub, fb2, mp3, pdf для телефона, андроида, айфона или читать онлайн бесплатно (полностью) без регистрации. Фандом «Гарри Поттер» Название: «От ненависти до любви один шаг» Описание: Даже во тьме можно найти любовь.
Тот самый шаг... От ненависти до любви
Персональные рекомендации, подборки на любой случай, подкасты обо всём на свете и музыкальные новинки — с Яндекс Музыкой всегда есть что послушать! Метки: Hurt/Comfort Underage Детские лагеря Ненависть с первого взгляда Нецензурная лексика От врагов к возлюбленным Повествование от первого лица Повседневность Романтика Юмор. представляю вашему вниманию подборку фф, где Драко и Гермиона проходят весь путь от ненависти до любви#драмиона #дракомалфой #гермиона #ффдрамиона. Любовь ненависть слэш фф ориджинал.
Ficbooks – чтение фанфиков 48.0
Коллекция От ненависти до любви один шаг. - | Смотрите онлайн сериал «От ненависти до любви» (2018) на Кинопоиске все серии, 1 сезон. |
Оригинальные истории и фанфики про повествование от ненависти до любви | От ненависти до любви один шаг. От ненависти до любви один шаг.? Девушка по имени Ли Лиён переходит в школу к своему брату Ли Минхо где позже встречает его лучшего друга Хван Хёнджина и становится с ним врагами. |
Оригинальные истории и фанфики про повествование от ненависти до любви
Dawn of the Arcana трагедия драма история комедия героическое фэнтези сёдзё фэнтези романтика Зверолюди Любовный треугольник ГГ женщина Странствия Брак по расчету Путешествие во времени Семья Навыки Холодное оружие Антигерой Политика Сокрытие личности Бои на мечах Месть Умерший член семьи Дворянство Шантаж Предательство Брат и сестра Борьба за власть Аристократы и отпрыски королевских кровей имеют благородный черный цвет волос. Рыжий — это цвет не просто простолюдинов, а самой низшей, неприкасаемой касты бедняков. Эта истина известна всем!
Ири начал разворачиваться, но было слишком поздно. Пока он сообразил, в чем дело, Грандин, пользуясь его секундным замешательством, стащил панталоны полностью, вместе с нижним бельём и поднялся... Ири обалдел настолько, что смог прийти в себя лишь, когда Мистраль, забрав добычу, отошёл к ограждению крыши, оставив противника абсолютно голого, не считая гольфов на ногах.
Ири торопливо схватил рубашку, прикрывая наготу, и вскочил, пылая от ярости. Грандин Мистраль стоял у края крыши с подчёркнуто брезгливым видом, сжимая чужие панталоны, и демонстративно удерживал руку над пустотой. Задохнувшись и разом растеряв заготовленные слова, юноша буквально рухнул на колени. Впрочем, ты ведь любишь себя демонстрировать, Ири, разве нет? Загорать полуголым доставляет тебе такое удовольствие, что ты готов плевать на все существующие понятия, приличия и уважение.
Что ж, я дам тебе такую возможность, насладись сполна. Может, стоит сбросить вниз твои штаны? Первокурсницы передерутся между собой за право обладания этой драгоценностью. А потом ты бы мог спуститься за ними. Он смерил пылающего Ири красноречивым взглядом и прикрыл веки, с трудом удерживая себя в руках, ибо открывшаяся глазам картина могла совратить кого угодно: раскрасневшийся голый Ири — удивительный контраст золотистых волос, ослепительно-синих глаз и белоснежного шёлка на этой невероятной смуглой коже.
Или, может, мне всё это снится? Ты ведь не можешь так поступить? Мистраль выразительно качнул его одеждой. Ири чуть было не кинулся следом, но соперник, казалось, ждал только этого, чтобы с издёвкой разжать пальцы. Я не собираюсь просить тебя.
Мы ведь уже пробовали договориться. Твои слёзы тронули мою душу. Отрава, звучавшая в сказанных холодным тоном словах, воспринималась просто убийственной. Ири всегда восхищало и бесило умение Грандина так мастерски владеть своим голосом. И это можешь выкинуть тоже!
Он сдёрнул с себя рубашку и швырнул её Грандину. У меня не хватит духу спуститься вниз. Чулки снимать? Грандин буквально осел на раскалённую крышу, прижимая к груди одежду Ири и не сводя с него бешеных, пожирающих глаз. Кожа Ара там, где не была тронута солнцем, оказалась светло-золотистой.
И всё остальное... Описать эту красоту не хватало слов. Просто хотелось смотреть на неё и любоваться, словно сияющим чудом, до бесконечности. Ири стянул с себя гольф и швырнул им в сторону Мистраля и теперь сидел в одном спущенном чулке, позволяя Грандину видеть себя целиком. Совершенно невинный в своём полном откровенном бесстыдстве.
Ири смолк, испуганно ожидая, что теперь сделает Грандин, и тут в лицо ему полетела собственная одежда. И развернувшись, гордо удалился прочь, хлопнув дверью. Я ненавижу тебя, Ири Ар! Что ты делаешь со мной, Мистраль Грандин?! За что ты так ненавидишь меня?
Ири ещё раз вспомнил чёрный пылающий взгляд Грандина, и по телу его пробежала дрожь. Но теперь она была какая-то новая, другая. Мы всегда будем врагами, — подумал Ири с горечью. Глава 8 "Через несколько дней Грандин Мистраль признал, что, возможно, распоряжение по поводу запрета посещений города в будние дни оказалось слишком суровым, и решением совета отменил его" Нужно ли говорить, что как только выпадала возможность, студиозы отрывались на полную катушку? С пяти до одиннадцати вечера Академия практически пустовала.
Получив долгожданную свободу, большая часть учеников отправлялась веселиться, проводя время самым беспечным и легкомысленным образом. Как это бывает только в юности. Душа требует приключений, сердце — романтики, и любое, даже самое незначащее чувство кажется живым и особенным. Ведь в этом возрасте ещё не существует смазывающих впечатление полутонов, но уверенная непреклонная категоричность, когда девизом становится "всё или ничего", и чёрное непременно видится чёрным, в то время как белое — белым. Дружба обладает особой пылкостью, любовь — болезненной страстью.
Максимализм ставится во главу угла, и кажется, что весь этот мир принадлежит исключительно тебе, да и создан, собственно, с единственной целью — чтобы однажды ты заявил ему о себе. И в пору надежд, мечтаний и стремлений кажется, что всё ещё впереди... Он гордился своим рационализмом и умением трезво оценивать ситуацию, воспринимать вещи достаточно здраво, не позволяя себе увлечься и позабыть о собственных обязанностях. Но временами... Может быть, поэтому Ар казался особенным?
Сентиментальным, наивным дураком, умеющим именно жить — то, чего так остро не хватало самому Грандину, замороженному изнутри совершенным панцирем льда — темницей собственного рассудка. И многие из "сияющих", внешне поддерживая политику Грандина о недопустимости панибратских отношений между студентами высших и низших рангов, не раз составляли компанию этому "неблагонадёжному элементу". В обществе весёлого и лёгкого нравом однокашника время пролетало исключительно приятно. А отличаясь озорным нравом что трудно было заподозрить под внешностью невинного ангелочка , Ири постоянно что-нибудь изобретал, проказничая на пару с известным остряком Альфонсо. И эта неразлучная банда — назвать их по-другому у Мистраля язык не поворачивался — утягивала за собой народ, сильнее любого приворотного колдовства.
Даже избирательный красавчик Ильт Эргет — второй герен Ильран, сидящий за соседней партой, записался в число постоянных спутников Ири, придя к выводу, что общество проказливого шалопая Ара гораздо предпочтительнее созерцания "великолепного величия унылого Мистраля" — шутка, удачно приставшая к образу Грандина со времен очередной перепалки с Аром. Кто отпустил дерзкую шпильку — сомневаться не приходилось. Не имея возможности фехтовать шпагами, соперники неплохо упражнялись языками, и Мистраль ни за что на свете не признался бы себе, что эти стычки... И хотя, по собственным словам, Ильт терпеть не мог Эльресто Ала и паршивых второгодок, вроде Камю или Анри Маара, но был вынужден мириться исключительно ради возможности присматривать за своим обожаемым Аром, который, обладая редкостной идиотской доверчивостью, постоянно влипал в неприятности. Один раз Грандин стал свидетелем потрясающей сцены: "огненный" Ильт, прозванный так из-за необычного цвета своих волос, сжав кулаки, сурово отчитывал Ири за некую сумасбродную выходку.
И Ар, нахальный, непримиримый Ар, покорно молчал, морщился и виновато хлопал ресницами, выпрашивая у Ильта прощения и обещая, что больше никуда не уйдёт, заблаговременно не предупредив товарищей. Судя по здоровенному лиловому синяку, красующемуся под глазом и глубокой ссадине на скуле, Ири побывал в переделке. Впрочем, сбитые костяшки пальцев говорили о том, что драка не прошла бесследно не только для него. И терпеливо принимая нравоучения, Ар самодовольно сиял, словно новенький золотой, желая похвастаться своими подвигами, за что тут же получил от взбешенного Ильта подзатыльник и вопль, что Ар временами абсолютно безответственная скотина. Ири совершенно нормально это проглотил, рассыпаясь в извинениях с удвоенной силой, но, разумеется, не испытывая раскаяния.
Один вид этой сцены заставил Грандина скрипеть зубами от мысли, что он, похоже, единственный, с кем Ири Ар огрызается и кому показывает зубы. К тому же, удовольствие избить Ара должно было принадлежать только ему. Любовник Ильта Александр Алес, на свою беду решивший предпочесть покровительство Мистраля, исходил ревностью и негодованием, не в силах смириться с фактом, что Ильт предпочитает общество Ара. А Ар, против которого Александр в принципе ничего не имел, в свою очередь демонстративно игнорировал Мистраля. В итоге класс сияющих распался на два оппозиционных лагеря, которые вроде и не враждовали, но одноклассники чувствовали себя напряженно в обществе друг друга от вынужденной необходимости занимать чью-то сторону.
Самое парадоксальное заключалось в том, что ни Мистраль, ни Ар, не искали себе союзников. Грандин слыл одиночкой, Ири дружил со всеми подряд, но оба, являясь личностями глубоко самодостаточными, абсолютно не нуждались в поддержке посторонних. Спустя годы, Грандин великолепно научится использовать козырную карту популяризации общественного мнения, но сейчас они были мальчишками — гордыми, независимыми, считающими ниже своего достоинства усиливать собственный авторитет. Да им это просто и в голову не приходило. Люди тянулись к ним, они не тянулись ни к кому.
И может быть, именно поэтому казались так удивительно притягательны. Глава 9 "Но если Мистраль сознательно держался особняком, то Ири, казалось, ставил своей целью сделать всё, чтобы дистанции между ним и окружающими не существовало и в помине. Ему не приходилось прилагать для этого много усилий. Всё происходило естественно, само собой и, иногда, совершенно по-дурацки... Во избежание осложнений, ему запретили разговаривать, а студиозов настоятельно попросили не беспокоить юношу.
Сидя у окна, на самой последней парте, с защитной повязкой на лице в преддверии экзаменов Ар не мог пропускать учёбу , он выглядел удивительно нелепо. Что, впрочем, его нисколько не смущало. Ири безмятежно записывал лекцию, абсолютно безразличный к тому, как реагируют на него остальные, и, наблюдая за ним, Мистраль приходил к выводу, что место у окна — это подсознательная попытка оградить себя от излишнего внимания. Словно компенсация за то постоянное общение, которое ему приходится переносить. Тогда как Мистраль, не смотря на видимое нежелание контактировать с людьми, постоянно находился в центре или занимал обзорные места с таким расчётом, чтобы одновременно контролировать весь класс и общаться с преподавателем.
Сосед по парте — остряк Альфонсо ехидно прибавлял, что место ледяного Грандина — это важный стратегический пункт, предназначенный, чтобы держать противника в поле своего зрения и вовремя пресекать попытки чрезмерной активности. Под противником подразумевался Ар. И иногда, бросая на него взгляды исподтишка, Мистраль был вынужден признать: в словах Альфонсо существует зерно правоты. Разглядывая врага, сидящего с марлевой повязкой на лице, Мистраль испытал нечто похожее на мимолётную жалость с примесью злорадства. Судя по прогнозам доктора, разговаривать Ири не придётся ещё дня два.
А значит, класс "сияющих" ожидает, как минимум, пару дней нормальной жизни и... Не тут-то было. Даже свою временную изоляцию болван Ар умудрился превратить в шоу. Одноклассники, всхлипывая, давились хохотом, когда Ири, которому на беду что-то срочно понадобилось от Альфонсо, пытался объясняться с товарищем жестами, не сообразив чиркнуть записку. Альф расцвёл, и началось...
Не привлекать к себе внимание Ири, похоже, попросту не умел. Через пять минут он добился замечания. Преподаватель настоятельно попросил студиоза замолчать, что вызвало новую волну смеха. Казалось, Ару не миновать гнева. Но, чёрт подери, даже Мистраль не мог не согласиться, что этот обаятельный идиот, похоже, делает это не специально.
И когда Блезир ледяным тоном приказал прекратить болтовню, Ири выглядел таким искренне недоумённым и растерянным, что через минуту смеялись все, включая самого Мистраля, с трудом сумевшего ограничиться одной пренебрежительно-высокомерной улыбкой. Сохранять невозмутимость рядом с Ири временами казалось непосильной задачей. Потому что Ири Ар был невозможен и заразителен, как Ири Ар. Грандин начинал ощущать, что, несмотря на внутреннее сопротивление, постепенно его тоже затрагивают перемены. Словно невидимая солнечная бацилла витала в воздухе, никого не оставляя равнодушным, вытаскивая всех, даже самых стойких и консервативных, из внутреннего пыльного панциря скованности и застарелых предубеждений.
Например, поддавшись на уговоры нескольких одноклассников, Мистраль позволил себе сходить в таверну на празднование дня рождения Альфонсо. Вещь неслыханная для него, но... Мистраль не был бы Мистралем, если бы не обладал способностью при необходимости наступить на горло собственной песне. Андреас Реам, один из его поклонников, светловолосый услужливый юноша, больше получаса уговаривал Грандина пойти, и изначально Мистраль собирался отказать, не считая возможным тратить своё драгоценное время на развлечения подобного рода. Но в итоге, увидев в окно вприпрыжку несущегося за ворота Академии Ири, неожиданно подумал о том, что пытаясь опротестовывать сам факт существования этого чудовища, он загоняет себя в ловушку.
И собственное затворничество — не что иное, как желание доказать оппоненту противоположный взгляд на жизнь, в то время, как Ири Ару, похоже, нет до него абсолютно никакого дела. Он просто не думает о Грандине, не замечает и даже не подозревает, что один вид его беззаботного смеющегося лица причиняет Мистралю непонятную сердечную муку, вызывая желание избить Ара. Избить до полусмерти. За то, что так легко и почти играючи, Ири выбивает Грандина с орбиты внутреннего душевного равновесия. И Мистраль согласился, решив, что плевать он хотел на Ири Ара и всё, что связано с ним.
К тому же, возможно, это будет забавно — развлечься от скуки таким вот плебейским образом. В программу входили танцы и развлечения, степень пристойности которых измерялась градусом выпитого и наличием приглашённых дам, чьё присутствие не позволяло забывать о манерах и требовало держать себя в рамках приличия. Именно поэтому на подобные мероприятия дамы приглашались исключительно из особ полусвета, когда репутация, разумеется, "не подлежала сомнению", но разрешала особо не церемониться. Частенько всё это перемежалось с поездками в театр или в варьете, а иногда в дорогие бордели, где за баснословную сумму можно было снять весьма экзотических пташек. Заканчивались же праздники в местах менее роскошных и зачастую не всегда приличных.
Многие из тех, кто был вхож в свиту ледяного принца, могли рассчитывать на его финансовую помощь, уникальную в той мере, что Мистраль не мелочился и не всегда напоминал о долгах. Не раз и не два празднования проходили в роскошном особняке Грандина. Но относились они скорее к разряду светских приёмов, попасть на который считалось невероятной честью и невероятной скукой. За своей репутацией ледяной принц следил с маниакальной тщательностью. Те же, кто не обладал возможностями и средствами, отмечали торжества в общежитии.
Но даже для того, чтобы устроить праздник, требовалось заручиться разрешением главы совета, а Мистраль обладал достаточными полномочиями, чтобы запретить любую подобную лавочку. В общем, с Грандином разумнее было не вступать в конфронтацию, и уж тем более безумием считалось с ним ссориться. Не существовало на свете вещи, по поводу которой его неуёмный язык не смог бы поострить. К счастью для окружающих, пересмешник обладал беззлобным нравом и в большинстве случаев иронизировал исключительно над собой. Грандину нравились его независимое мышление и умение мгновенно ориентироваться в обстановке, что свидетельствовало в пользу гибкого ума.
К тому же, в отличие от большинства одноклассников, Альфонсо относился к Грандину с уважением, но без почтительного трепета. Восхищался, но не пытался угодничать или преклоняться и уж тем более лебезить, ища покровительства и дружбы. Возможно, именно поэтому он оказался в числе избранных счастливчиков, кого Мистраль с удовольствием включил в свой круг общения, со снисходительным терпением снося безобидные, а порой и не очень остроты, прерогативу первенства на которые Альфонсо вот уже пару лет удерживал исключительно за собой. Это стало ещё одним аргументом в пользу решения "снизойти до народа", и Мистраль согласился, решив сделать Альфу приятный подарок и, заодно, избавить себя от хандры... Глава 10 Ему не нравилось абсолютно всё: безвкусная обстановка, дешёвый стол, дрянное вино, плоские шутки, простолюдинки, подцепленные по пути и совершенно растаявшие от обилия внезапно свалившегося внимания.
По мнению Альфонсо, горячие сельские девчонки были куда предпочтительнее знатных горожанок: не ломались, отдавались охотно, без последующих материальных затрат и моральных обязательств, да и в постели были явно живее всех этих томных и жеманных барышень, пекущихся не о качестве секса, а сохранности причёски и макияжа. Грандин всёрьёз подумывал уйти, однако Альфонсо, чрезвычайно гордый тем, что компанию ему составляет сам ледяной принц, так раздувался от самодовольства, что Мистраль со вздохом покорности неизбежному, решил задержаться до того момента, когда можно будет вежливо отбыть, сославшись на дела. Благодаря его присутствию, за столом возникло огромное оживление, особенно со стороны девушек, невежественно путающих светское обхождение с подлинной заинтересованностью, наивно не понимающих, что завтра никто и не вспомнит об их существовании. Грандин мысленно зевал, украдкой посматривая на часы и изображая вежливое внимание. Умудряясь одинаково равно распределять его между всеми, никого не выделяя и поддерживая фальшивую иллюзию искреннего интереса.
Даже откровенно скучая, Мистраль оставался безупречен во всём, демонстрируя отточенные манеры и великолепное воспитание, не позволяющее даже тени недовольства отразиться на бесстрастном лице, тронутом лёгкой загадочной полуулыбкой, трактовать которую было абсолютно бессмысленным занятием, ибо она ничего не выражала. Но, что удивительно, каждый находил в ней свой собственный смысл. Особое искусство мимической игры, состоящее из полунамёков и полутонов, Грандин освоил в совершенстве задолго до того, как научился писать и читать. Иного и быть не могло — дитя светского общества, он вырос среди лжи и фальши, где лицемерие воспринималось единственной нормой хорошего тона, а искренность высмеивалась, считаясь невежеством и уделом недалёких простаков. Странным казалось то, что пройдя подобную школу, Мистраль, тем не менее, сохранил понятия о чести и благородстве, внутреннее достоинство.
Более того, ценил подобные качества в окружающих, позволяя себе вслух тонкие насмешки, но уважая глубоко в душе, считая неиспорченных людей благом, достойным внимания. Неизменно отдавая дань чужому уму, Мистраль с удивительным чутьём безошибочно отсекал от себя любую гниль человеческой натуры, отлично представляя, чем она способна обернуться в будущем. Веселье было в самом разгаре, когда Мистраль счёл себя свободным от принятых обязательств, чтобы покинуть компанию, не утруждая себя излишними объяснениями, а других -непременными уговорами остаться. Он поднялся, протягивая руку за плащом и... Под руку его тащил Эльресто Ал, с другой стороны подпирал и вовсе бог весть кто, заставив Мистраля оторопеть от вида бомонда портового происхождения.
Альфонсо оказался слишком навеселе, иначе бы сообразил, чем чревато столкновение двух именитых соперников. Но не сообразил. Увидев приятеля, он издал радостный крик и громогласно объявил, что раз Ар оказался в одной с ними таверне — это судьба, и, значит, Ири отмечает с ними, и он не желает слушать никаких отговорок. Грандин мысленно возблагодарил богов, думая о том, что Ар дал ему отличный повод испариться. Более того, вторая мысль благополучно промелькнула вслед за первой, заставив Мистраля посмотреть на соперника с лёгкой нотой изумлённого уважения.
Недоумение, терзавшее его с момента прибытия в таверну, развеялось в свете понимания очевидного — Ар отказался принять участие в праздновании исключительно по одной причине, и сейчас эта причина настойчиво поедала его глазами, пытаясь понять, почему же он всё-таки пришёл... Впрочем, судя по состоянию Ара, стремительно приближающегося к критическому, Ири не видел особой разницы, в какой пивнушке надираться, так что недоразумение представлялось более-менее объяснимым. А даже если бы это не было случайностью, а тщательно спланированным замыслом под названием "достать Мистраля", в любом случае, укол не достигнет цели. Грандин не собирался задерживаться в этом месте ни единой лишней секунды. Пора предоставить сцену новому актёру, и если, помимо мычания, он сумеет произнести хотя бы одну пристойную речь, Грандин искренне позавидует крепости его печени.
Ар, увидев Мистраля, поменялся в лице и моментально скис, подтверждая, что ещё не все бойцы потеряны на фронте мысли, но затем, нацепив улыбку, заорал, что желает сказать тост. Мистраль задержался исключительно из вредности и удовольствия посмотреть, как нетрезвый оратор грохнется. Однако Ири довольно проворно залез на стул, и, пока Грандин скрипел зубами от досады, а девушки восторжённо ахали, Ар произнёс короткую напутственную речь, поразившую не столько недостатком связности, сколько наличием мысли. После чего щедрым жестом заказал ящик шампанского в подарок Альфонсо и бесплатную выпивку гостям. Дальнейшую ахинею Мистраль не слушал, решительно шагнув к дверям, проклиная Ара самыми отборными словами.
Праздник оказался безнадёжно испорчен. Впрочем, испорчен он был с самого начала. Грандину просто не следовало приходить сюда. Очевидно, что в этом изначально не было никакого смысла, и непонятно, на что он надеялся и что пытался доказать самому себе или, может быть, кое-кому другому, кто сейчас хохоча, как всегда непринуждённо, отбирал у него корону популярности. Разумеется, внимание присутствующих теперь оказалось приковано исключительно к Ару.
Разговор о рангах временно забыт, а все товарищи в хлам пьяного Ири приглашены за стол на равных со всеми правах. Уход Грандина, для которого нахождение в обществе сомнительного сброда, да ещё в компании заклятого врага, казалось невозможным, ни у кого не вызвал бы вопросов... Если бы Грандин действительно ушёл. Но он не ушёл. Три раза порывался сделать это, ощущая, как заливает скулы краска ярости, стыда и унижения, но, каждый раз, словно что-то останавливало изнутри, как если бы собственные ноги отказались слушаться, оказавшись прикованными к полу.
И словно разрешая мучительные сомнения, твёрдая рука Алеса опустилась на плечо, возвращая Грандина обратно за стол, заставляя скривиться от мысли, что кто-то, пусть даже человек, относящийся к категории друзей, внезапно подглядел эту маленькую непонятную слабость. Перед глазами стоял туман. Нестерпимо хотелось выйти наружу, вдохнуть свежего воздуха и прогнать тяжёлую образовавшуюся в голове хмарь, звон в ушах и ощущение, что в лицо плеснули кипятком, и каждая звонкая нота, каждый перелив смеха бьёт пощёчиной наотмашь. Мистраль глотнул вина, не чувствуя вкуса, не замечая никого и ничего вокруг, кроме этого ненавистного дерзкого ублюдка, сидящего напротив него с таким видом, словно на месте Мистраля никого нет. Так, пустое место, на которое не стоит обращать внимание, когда вокруг столько всего интересного: томные шлюхи, щедро раздаривающие ласки и шутливо бранящиеся за право оседлать его колени, друзья, подливающие в бокалы и произносящие здравницы, весёлая музыка, заставляющая ноги пускаться в пляс, и громкие разговоры дошедших до кондиции приятелей, перекрикивающих друг друга и уже не слышаших чужих речей, усиленно изливаясь своими собственными.
Мимо сновал довольный трактирщик, то и дело отправляя расторопных служанок за новыми подносами, в камине весело трещал огонь, и запах жаркого подогревал аппетит. Первые пары, под руководством Альфонсо и Эргета, отправились выделывать кренделя непристойной мазурки. Ири, отвернувшись, пьяно любезничал с кем-то из дам. А Грандин не мог оторвать взгляда от его пунцовых щёк и двигающихся губ, блестящих глаз, завораживающе сверкающих из-под густой золотистой чёлки, и смуглой кожи в распахнутом воротнике белоснежной рубашки... И не понять, какая же она на ощупь — атлас или бархат, но нестерпимо хочется провести рукой, коснуться подушечкой пальца.
А затем разгорелся шутливый спор на тему, кто более темпераментный — блондинки или брюнетки. Ири высказал нечто весьма наивное, выдающее его неопытность с головой и... Альфонсо немедленно заявил, что на правах друга уступает Ару возможность выбрать королеву вечера и заодно набраться практики в поцелуях. Ар отбрыкивался, смущался и вяло сопротивлялся, давая зубоскалам вроде Альфонсо и Ильта повод для всевозможных насмешек над странностями подобных протестов и нескончаемых шуточек по поводу скрытой причины отказа. Увидев длинную очередь из желающих поцеловать Ири, Мистраль ощутил злость.
Кажется, он единственный в этой компании мог считаться трезвым, и эта затея ему не казалось забавной. Скорее, глупой и пошлой. Было решено, что девушки по очереди поцелуют Ара, и он выберет понравившуюся, с которой затем, по предполагаемому обычаю, проведёт жаркую ночь. Нужно ли говорить, что среди девушек, давясь хохотом, стоял пяток одноклассников. Сил выносить это дальше не было.
Грандин, пренебрежительно скривившись, поднялся, но затем среди желающих поцеловать Ара увидел Эльресто. И если для остальных парней этот поцелуй должен был стать просто поводом для шуток, то бросив взгляд на лихорадочно блестящие глаза Ала и его явно возбуждённый вид, Мистраль нахмурился. Ему всё сильнее не нравилось происходящее, но больше всего не нравилось, что Ири пьян. Слишком пьян, чтобы адекватно соображать и нести ответственность за собственные поступки. А судя по диалогу, который Грандин случайно услышал, Эльресто целенаправленно спаивал дружка.
В отличие от своего хрупкого и изящного любовника, Алес был высок, широкоплеч и удивительно импозантен. Строгая, почти суровая красота, серые глаза и тёмные волосы, собранные в хвост. Алес носил очки, и его умное тонкое лицо являло собой полную противоположность смазливой физиономии Ильта, всегда готового к шуткам и проделкам. Хотя, насколько Грандин успел изучить обоих своих одноклассников, именно Александр являлся тем, от кого следовало ожидать неожиданной каверзы. Мистраль кивнул.
Это выше моих сил. Не понимаю, что между ними общего? Ири не глуп и достаточно проницателен, чтобы разбираться в людях, но временами его святая простота поражает. Верить в лучшие человеческие качества похвально, конечно, но... Александр недоумённо пожал плечами, словно не понимая, и ведь действительно не понимал.
Грандин многозначительно хмыкнул в ответ. Сам того не подозревая, Алес выхватил суть: стремление верить. Нет, Ири не дурак. Далеко не дурак. Наоборот, эта его непредвзятость удивительно располагала людей.
Сложно относиться плохо к тому, кто столь открыт и дружелюбен — качества, пробуждающие в людях инстинктивное стремление оправдать подобное отношение. Даже самый последний ублюдок способен пожелать измениться, если найдётся тот, кто поверит в него. Не просто увидит лучшее, но заставит увидеть это в самом себе, даст толчок для осмысления и развития, возможность осознать собственную ценность, поверить в себя. Подобное приятие трудно предать, и отказаться от него почти невозможно. Людям свойственны слабости, а вера слишком хрупкая вещь.
И слишком мало вокруг людей, способных смотреть настолько ясным кристальным взором, принимая человека со всеми его достоинствами и недостатками, не осуждая, не оценивая, уважая право выбора собственной жизни. Надо быть окончательным мерзавцем, глупцом или психопатичным мазохистом, чтобы отплатить злом тому, кто совершенно открыто и бескорыстно протягивает ладонь навстречу, не задумываясь о том, почему, в сущности, это делает, — просто так, без всяких скрытых причин и мотивов. Потому что не умеет по-другому? Потому что ему это не сложно? Прекрасно понимает, что жизнь не сказка, а благородные герои не больше чем вымысел.
Он отлично сознаёт, что им могут воспользоваться, обмануть его, причинить боль. Но почему же тогда идёт на это? Окунается в людей, не страшась человеческого дерьма, как будто свято верит, что оно к нему не пристанет, не сможет испачкать чистоты души и сердца. Так не бывает. Доведись ему по настоящему столкнуться с чужой гнилью, жить среди этой гнили, рано или поздно она оставит след, озлобит, сделает замкнутым и нелюдимым, заставит сторониться грязи...
Не убоюсь я зла, — Грандин сморщился, ощущая во рту мерзкий неприятный привкус от осознания испорченности собственной натуры. Мимолётное желание доказать свою правоту, увидеть падение Ара и понять, что был прав — Ири ничем не отличается от остальных, но... Неправильный, нерациональный, безрассудный, созданный творцом из глины особого сорта, которую можно смешать с грязью, но, обжигаясь в горниле страданий, она станет только крепче и сильней... Ири Ара нельзя испортить. Можно разбить, сломать и окончательно уничтожить, подорвать саму основу его веры в людей, вызвать страх, когда протягивая кому-нибудь руку, он каждый раз будет подсознательно ждать удара в спину...
Но не сделает ничего, чтобы уберечь себя от предательства, потому что это пошатнёт его верованье в лучшее, в самого себя, станет противоречить собственной сути, исказит до неузнаваемости. Нет, Ири Ар никогда не сможет быть другим. И как же странно и нелепо понимать собственную веру в своего злейшего врага. Презирая, испытывать уважение, почти восхищение этой глупой, идиотской наивностью. Кому охота верить в людей?
Только непуганым чудакам, альтруистам, не вкусившим жизни идиотам. Но почему тогда рядом с этим идиотом становится легче дышать? Почему рядом с ним перестаёшь замечать собственную темноту? Как же странно понимать тебя, Ири...
Но это невозможно! Где-то закралась ошибка. Я бы никогда… — Ты же знаешь, ты был моим первым мужчиной! И не надейся, что я буду платить алименты на чужих детей.
Раз в год Дарис уезжал к любимому, и они проводили вместе неделю или немного больше, а бордельные шлюхи его не интересовали. Миртис был очаровательным юношей красивым, как статуэтка, с бронзовой, как у всех дроу, кожей, с огромными голубыми глазами, загнутыми ресницами, и золотистыми волосами, горящими на солнце, как драгоценный металл. Увидев впервые своего соседа-совершенство, Дарис был покорён. Они стали встречаться на прогулках и проводить время в обществе друг друга. Миртис был немного зациклен на своих нарядах и украшениях, но Дарису это даже нравилось. Он дарил любимому подарки, наслаждался радостным блеском его глаз и благодарной улыбкой. В одну из встреч он признался Миртису в своих чувствах. Тот обрадовался и ответил, что давно любит Дариса. Они отпраздновали помолвку, а свадьбу решили отложить до возвращения Дариса с воинской службы. Однако время шло, а война все не заканчивалась. Отец Миртиса ворчал — возраст Миртиса неуклонно приближался ко второму совершеннолетию. Первое совершеннолетие у дроу наступало в 100 лет, а второе — в 150. И если первое совершеннолетие дроу значило лишь, что он из мальчика превратился в самостоятельного юношу, то второе совершеннолетие ознаменовало собой полное раскрытие магического потенциала дроу. В этом возрасте происходила полная перестройка организма юноши и принятие магии. Магия требовала выхода, и под ее действием дроу становились очень агрессивными. Избыток магии можно было сбросить либо с помощью секса, либо с помощью драки. Если у дроу не было партнера для секса, то его агрессивность повышалась в разы, и дроу мог даже сойти с ума от ярости. Чем чище была кровь у дроу, тем больше была необходимость в сексуальных контактах. Существовали даже специальные бордели для дроу, не имеющих партнеров, в которых держали самых выносливых мальчиков. Отец Миртиса волновался, что время уходит, а Дарис жениться на сыне не собирается. Время идет, а Дарис, как будто, и не собирается жениться. Я не хотел бы искать тебе потом мужа впопыхах, если он передумает в последний момент. Мне было бы спокойнее, если бы вы уже поженились. Мне всего 135 лет! До совершеннолетия время еще есть! Ты поедешь к жениху и добьешься от него точной даты свадьбы. Миртису ехать не хотелось, но приказа отца ослушаться он не посмел и стал собираться в дорогу. Накануне отъезда он заехал к отцу Дариса, рассказав о цели своей поездки. Тот обрадовался и бросился писать письмо для сына, в котором настоятельно просил назначить, наконец, дату свадьбы. Вместе с отцом жил младший брат Дариса, Клирис. Ему оставался год до первого совершеннолетия, и он уже считал себя достаточно взрослым и самостоятельным. Клирис очень соскучился по брату. Кроме того, ему хотелось посмотреть на войну поближе, а может и самому убить парочку светлых. Поэтому, узнав, что Миртис уезжает к Дарису, он умоляюще посмотрел на отца: — Отец, пожалуйста! Я так давно не видел Дариса! Можно я поеду с Миртисом? Ну хоть на пару деньков? И сразу обратно. Это только в книгах воевать кажется легко и просто. На самом деле это очень тяжелая и довольно неприятная работа. Твой брат сам выбрал свой путь, и я не стал мешать ему. Однако, я не хочу и для тебя такой же судьбы. Ты еще слишком мал для этого, а когда подрастешь — война, надеюсь, уже закончится. Брат пошел воевать, когда ему было чуть больше чем мне сейчас! И я до сих пор жалею, что не отговорил его. А тебе я запрещаю покидать замок. Это мое последнее слово, Клирис, — твердо сказал отец. Клирис в возмущении развернулся и убежал, хлопнув дверью. Ночью Клирис тихонько встал и прокрался в одну из повозок, сопровождающих Миртиса. Там он спрятался под ворохом одеял и спокойно заснул. При одном из переходов их повозки неожиданно оказались на поляне, где расположились светлые эльфы. Те, увидев противников, не растерялись и напали. Охранники высыпали из повозок, чтобы сразиться со светлыми. Миртис, дрожа, потихоньку отполз подальше от места сражения и спрятался в кустах. Клирис проснулся от криков охранников и выглянул из повозки. На поляне кипел бой со светлыми, а Миртиса нигде не было видно. Клирис, недолго думая, бросился на помощь охранникам. Те сражались до последнего, но светлых было слишком много. Вскоре на поляне в живых остался только Клирис и светлые эльфы. Командир светлых эльфов, Лирисфиэль, был покорен смелостью мальчишки-дроу. Он предложил ему сдаться в плен, но Клирис ответил, что дроу не сдаются и с криком: «Честь дороже жизни! Тот не ожидал такого стремительного нападения, и инстинктивно выставил меч, на который напоролся отважный мальчик. Глаза его заблестели от непролившихся слёз. Сзади к нему подошел товарищ и положил руку на плечо. Он сам выбрал свой путь — путь Воина. Мы можем теперь только отдать ему последние почести. Они похоронили его по воинским обычаям и, молча отдав дань уважения падшему Воину, покинули поляну. Миртис в это время сидел в кустах и кусал кулак, пока слезы текли у него по лицу. Когда светлые наконец ушли, Миртис посидел еще немного, а потом осторожно двинулся к порталу и перенесся обратно. Он рассказал о нападении светлых и страшной трагедии, развернувшейся у него на глазах. Ему посочувствовали и открыли портал в крепость Черного ключа с пожеланием удачи и советом набрать новых охранников, чтобы ехать дальше. В крепости Черного Ключа Миртис, наконец, смог найти своего будущего мужа. Он подбежал к нему и повис на шее. Тот поцеловал жениха и провел в свою комнату. Говорят, на ваш отряд напали? Как там отец? Как Клирис? Вырос, наверное, — Дарис очень скучал по своему братишке и всегда с нетерпением ждал от него писем. Миртис замялся и подрастерял свой пыл под таким напором, но потом собрался с духом и вывалил сразу все. И никто не мог сказать, как тебя найти! Мы ходили-ходили порталами, а потом вдруг напали светлые! Это было так ужасно! Я так испугался! Думал всё — они меня убьют, и я никогда больше тебя не увижу! Тогда я спрятался, а они всех убили! Представляешь, даже Клириса! Он же был дома с отцом! Он не мог поверить в сказанное. Его лицо превратилось в восковую маску, на которой жили одни глаза, в которых был целый океан боли. Его Клири! Он больше никогда не подбежит и не обнимет! Никогда не попросит почитать ему новую книгу! Не пойдет с ним на рыбалку! В его душе разверзалась огромная черная пропасть, полная ненависти к светлым. Я не знал, что он залез в нашу повозку! Он так соскучился по тебе, а ты все не приезжал! Вот он и убежал из дома! Его не должно было там быть! Кому теперь нужна его честь? Тут он замолчал и испуганно посмотрел на Дариса. Это моя вина, — проговорил тот абсолютно мёртвым голосом, и, повернувшись, вышел из дома. Он, как сомнамбула, дошёл до дома командующего, постоял, потом пошёл к себе, сел на койку. Не будет! Он бил и бил, пока не услышал, как его зовёт Зармис, его подчиненный. Он смахнул слёзы со щек и вышел из дома. Дарис всегда старался успокоить воинов и не давал никому мучить связанных пленных. Однако сегодня у него не было настроения заступаться за светлых. Зармис не мог понять настроения своего начальника. Наши только что узнали о нападении на повозки вашего жениха. Вашему-то повезло, а у других погибли родные. Он вошёл в казарму. Посередине комнаты на коленях стояли трое светлых эльфов со связанными руками. Их пороли плетью с явным удовольствием. Когда один дроу уставал махать плетью, его сменял следующий. Кожа на спинах светлых уже практически отсутствовала, а оставшаяся — висела лоскутами. Конечно регенерация у светлых была на высоте и раны затягивались на глазах, но это только ещё больше злило дроу. У них не было такой сильной регенерации. Боевая магия светлых эльфов была сродни магии Жизни и излечивала даже самые сильные увечья, а у воинов дроу боевая магия не могла помочь в этом — она была сродни магии Смерти и Разрушения. Для исцеления им приходилось обращаться к целителю с магией Жизни. Такие тоже рождались среди дроу, но их было не так уж много. Вот и офицер наших отважных воинов дроу пожаловал! Хотите тоже развлечься? Ярко-зеленые глаза цвета весенней травы со злостью смотрели в синие глаза Дариса. Ведь дроу только и могут, что справляться со связанными пленниками! Это вы только и можете, что нападать на гражданские повозки и убивать охрану! Эльф сплюнул кровь. Шлюхами командовать! Вам до настоящих воинов как до Небесных чертогов верхом! Я видел только одного настоящего воина-дроу — и то совсем мальчишку. Вот он вел себя, как истинный воин, а не такая шваль как вы! Я предлагал ему сдаться, но он предпочел смерть в бою. Встретил он мальчишку и убил! Какая честь! Мы хоть детей не убиваем! Глаз у него уже заплыл, а из носа капала кровь. Это была случайность — я не успел вовремя убрать меч. А за его смерть я отвечу в Небесных чертогах перед Хранителем Великого Леса. Не такой швали, как вы, судить меня. Вы ведь только и можете, что трахаться со всеми подряд! Значит, придется научить тебя этой науке. Может хоть это заткнет твой поганый рот! Но даже униженная поза со спущенными штанами не остановила светлого, и он вызывающе посмотрел на своих мучителей. А ну прекрати сейчас же! Его убил ты? Зеленые глаза столкнулись с синими. Командир светлых, Лирисфиэль, был в шоке. Он никогда не видел таких красивых темных. Офицер дроу был великолепен чисто мужской красотой. Бронзовое тело, темные вьющиеся волосы и непримиримые синие глаза, смотревшие на него с такой ненавистью, что ему на миг стало страшно. Из этих глаз на него смотрела сама Тьма. Дарис наконец отмер. Он даже не понял, о чем говорил светлый, и только что оскорбил всех офицеров дроу. У него в голове гудела набатом только одна мысль: «Этот светлый убил его любимого братика, его маленького Клири! И ты за это ответишь! Я ведь шваль без чести? Поэтому сейчас я тебя поимею как шлюху! Мне ведь не привыкать! Может, хоть ощутив позор на своей шкуре, ты поймешь, что убить ребенка — это не поступок настоящего воина! Он рванул завязки на штанах и вытащил свой член. Дариса колотило от злости на светлого: «Вот он — этот убийца! Сейчас он за все заплатит! Я отомщу за смерть Клириса! Только не это! Пожалуйста, нет! Он же лишится магии, а это страшный позор для эльфа. Лучше убейте сразу! Только не командира! Лучше меня! Несмотря на то, что он убил ребенка и покрыл себя позором? Он уже не мог остановиться. Черная ненависть застилала ему глаза и выплескивалось наружу. Не нужно, Селис! Это я виноват в его смерти! Наказывайте меня! За себя он не был готов просить, но за товарищей он готов был терпеть любые унижения. Однако Дарис его проигнорировал. Он двигал рукой по своему фаллосу, чтобы хоть как-то возбудиться. Не хотите оставлять своего командира позориться одного — значит умрете с позором все трое. Ребята, они ваши! Он плавал в какой-то черной мути, куда не долетали звуки. Ненависть к этому конкретному светлому переполняла его. Он, как будто со стороны, наблюдал, как его фаллос окрасился кровью. Естественная смазка дала ему проникнуть в эльфа на фалангу пальца, но дальше непривыкшие мышцы не пускали, и он, безжалостно разрывая их, толкался внутрь до упора. Кровь облегчила скольжение, и он стал яростно долбиться в эльфа, нанося ему еще большие повреждения. Он не слышал призывов остановиться от своего помощника, не видел, как его товарищи распяли двух оставшихся эльфов, как один из светлых разорвал веревки на руках и сделал пасс рукой.
Вигуки | Мини Фанфик | От ненависти к любви один шаг
Знакомство с героями ФФ: ГГ и Админ сайта, любовь Н.А — Трикки (Таня): Она преданная своему сайту и людям, ей не свойственно открытое проявление эмоций, но ее задевает хамство и глупое поведение. Жанры: Современные любовные романы, Эротика, Слеш. Подборка книг с тропом от ненависти до любви от Издательства АСТ. ФФ «От ненависти до любви». ФФ от Bts Forever. "Ознакомление с героями" Ким Т/и:девушка с характером и может за себя постоять. ОТ НЕНАВИСТИ ДО ЛЮБВИ — пост пикабушника Myshell.
Подборка книг От ненависти до любви
от ненависти до любви - роковая страсть - сильная героиня - тайны прошлого. этот фанфик будет разделён на 2 фанфика. ОТ НЕНАВИСТИ ДО ЛЮБВИ — пост пикабушника Myshell.
Любовь между соперниками или врагами – книг в коллекции (8 шт.)
любовь всей моей жизни». Синонимы: От ненависти до любви, От ненависти к любви, От врагов к любовникам, Enemies to lovers. -Это не твое дело,и вообще,чтобы вы знали,я ненавижу эту девчонку,-сказал И Джон -Как говориться "От ненависти до любви один шаг",-усмехнулся Ву Бин -Зачем я здесь?-спросила Га Ыль -Чтобы ты рассказала,какие слабости. Тег Омегаверс Огромный выбор взрослой манхвы и манги, маньхуа и комиксов. Подберите свои любимые жанры и тэги. Читать книги в жанре Слэш онлайн бесплатно. В нашей библиотеке полностью и без регистрации на сайте доступно более 1 тысячи книг. В нашей онлайн библиотеке опубликовано 39 произведений с тегом от ненависти до любви из них 19 бесплатных книг которые можно читать онлайн или скачать в формате FB2.
Фф от ненависти до любви слэш
Этот цвет приносит неудачу, ничего хорошего эта женитьба не сулит. Да и что хорошего может быть в браке, когда молодожены одержимы ненавистью друг к другу? Когда муж только и думает о том, как свою жену унизить, а жена — как своего мужа убить...
Как говорится,от любви до ненависти один шаг. Об этом знает и главная героиня.
Ладно,обо всём по порядку! Кстати,забыла сказать.
Винчестеры сверхъестественное Дестиэль. Дестиэль 2021.
Кастиэль и Дин Дестиэль. Сверхъестественное аниме Дестиэль. Чимин беременный Омега арт. Чимин беременный Омега.
БТС Чонгук омегаверс. Беременный Чимин арт Чигуки. Фукудзава и Дазай. Фукудзава и Ацуши.
Ацуши и Мори Огай. Дазай и Фукудзава и Мори. Эстетика Кроули благие знамения. Кроули и Азирафель слэш.
Звездные войны Хакс и РЕН слэш. Локи и Старк. Тор Локи Тони Старк. Локи и Тони.
Сверхъестественное винцест яой. Шип Северус и Гарри 18. Снарри НЦ 17. Северус и Гарри слэш.
Дин и Кастиэль NC-17. Дин Винчестер и Кастиэль омегаверс. Фанфики Дин и КАС омегаверс. Рудольф вампир аниме.
Вампиры слэш арт. Вампир и человек слэш. Рыжий парень арт. Драко Малфой арт 18.
Драко Малфой и Гермиона Грейнджер арт 18. Гарри Драко Гермиона. Малфой и Грейнджер арт 18. Чимин и Юнги арт 18.
Мин Юнги и Чимин арты. Чимин и Юнги арт. Арт Чимина и Юнги. Хёнликсы стрэй.
Stray Kids Хёнджин и Феликс арт. Stray Kids пейринги. Хёнликсы Манга. Final Fantasy 15 Ноктис и Промпто яой.
Ноктис и Промпто Yaoi. Final Fantasy Ноктис и Промпто арт. Промпто яой. Кавказские истории любви от ненависти до любви.
Истории от ненависти до любви. Истории любви из ненависти. От любви до ненависти и обратно. Хэсу и Джувон.
Любовь или ненависть манхва. Любовь и ненависть манхва Хэсу. Ли Хэ Су любовь или ненависть. Леви Аккерман и Микаса Аккерман 18.
Леви и Микаса любовь. Атака титанов Леви и Микаса. Леви и Микаса Аккерман фанфики 18. Фанфики любовь ненависть.
Фанфики от ненависти до любви ваттпад. Юнги от ненависти до любви. Джонлок Эстетика. Шерлок и Джон поцелуй арт.
Джон Ватсон Шерлок. BTS Вигуки арт. Тони Старк и Стив Роджерс. Тони Старк и Стив Роджерс слэш 18.
Тони Старк и Стив Роджерс слэш. Стив Роджерс и Тони Старк слэш арт.
Сможет ли сохранить свой секрет? А себя? Жизнь Эву не то, что не балует, а, скорее, издевается. Издевка судьбы или хитрость родителя… 4.